Фантастика 2026-100 - Вадим Фарг
Книгу Фантастика 2026-100 - Вадим Фарг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Идите ко мне, — мой голос дрожал. — Идите сюда, мои хорошие.
Я сгребла их обоих в охапку. Прижала к себе так крепко, как только могла, словно хотела закрыть от всего мира, от всей боли и несправедливости. Май уткнулся мне в шею, горячие слёзы жгли кожу. Лила прижалась к плечу, цепляясь за моё платье, как утопающий за соломинку.
— Поплачьте, — шептала я, гладя их по головам и целуя макушки. — Выпустите это. Она слышит вас. Она видит этот свет и сейчас идёт по нему в то место, где нет боли, нет долгов и нет злых людей. Эстель теперь свободна.
Мы сидели так долго. Свеча догорала, оплавляясь восковыми слезами.
— Я не Эстель, — тихо, но твёрдо произнесла я, когда рыдания немного стихли. — И никогда не смогу заменить её. Но послушайте меня… — я взяла их лица в свои ладони, заставляя посмотреть мне в глаза. — Судьба сыграла с нами странную шутку. Она забрала у вас маму, а у меня — мою прошлую жизнь. Но она дала нам друг друга, — я вытерла большим пальцем слезу с щеки Мая. — Теперь мы — одна семья. Не по крови, но по духу. Я никому вас не отдам. Буду грызть землю, буду сражаться и работать день и ночь, но у вас будет дом и еда. И у вас буду я.
— Ты не бросишь нас? — с надеждой и страхом спросил Май.
— Ну куда же я без вас? — я поцеловала его в лоб.
Лила судорожно вздохнула и обняла меня за шею.
— Спасибо, Эля… Спасибо.
Свеча мигнула и погасла, оставив после себя тонкую струйку дыма, уходящую в открытую форточку, прямо к звёздам.
— Лети, Эстель, — прошептала я в темноту. — Лети спокойно. Я подхвачу твою ношу.
В эту ночь мы спали все вместе, на одной большой кровати, тесно прижавшись друг к другу. Слушала ровное дыхание детей и понимала: сегодня я окончательно приняла свою судьбу. Я больше не гостья в этом теле. Я — хранительница этой маленькой, израненной, но такой сильной семьи.
16. Золотые купола Этерии
Эля
Колёса нашего экипажа отмеряли милю за милей, оставляя позади города и сёла, леса и реки. Мы были в пути уже почти четыре недели.
Изначально планировали остановиться в Мэнвейне (третий город от столицы), но, посовещавшись с Лилой, я решила: чем дальше будем от поместья Блэквуд и игорного дома, тем спокойнее будет мой сон. Столица империи, величественная Этерия, казалась идеальным местом, чтобы затеряться и начать всё с чистого листа.
Когда я сообщила о смене маршрута Корну, ожидая возражений или ворчания, он лишь молча кивнул и натянул поводья, направляя лошадей на центральный тракт.
За это время наш суровый страж изменился. Нет, он не стал болтливым весельчаком, но ледяная корка отчуждения, которой он окружил себя в начале пути, дала трещину.
Во время привалов, когда лошади отдыхали, а мы разминали затёкшие ноги, Корн всё чаще подзывал к себе Мая.
— Держи крепче, парень, — басил он, вкладывая в детскую ладонь свой тяжёлый кинжал (меч был для Мая слишком велик). — Ноги на ширине плеч. Вот так. А теперь выпад!
Май, пыхтя от усердия, повторял движения, сияя от счастья. А я наблюдала за ними со стороны и ловила себя на странной мысли: в глазах Корна, когда он смотрел на мальчонку, не было привычной солдатской стали. Там плескалась теплота. И глубокая, затаённая печаль.
Мне казалось, глядя на нас, он видит не женщину с детьми, попавшую в затруднительное положение, а призраков своего прошлого. Кого-то, кого он любил и потерял. Жену? Сына? Спрашивать я не решалась, боясь потревожить старые раны, но чувствовала к этому хмурому гиганту всё нарастающую благодарность.
Мир за окном экипажа был невероятен. Я видела горы с заснеженными шапками, которые, казалось, подпирали небо. Видела бескрайние поля лаванды, от запаха которых кружилась голова. Видела озёра, вода в которых была бирюзовее, чем глаза Лилы. Я жадно впитывала эту красоту, запоминая каждый оттенок, каждый блик света. Художник внутри меня ликовал, и руки чесались взяться за кисть.
И вот однажды, когда солнце стояло в зените, Корн постучал рукояткой хлыста по крыше экипажа.
— Этерия, — донёсся его голос. — Почти прибыли.
Мы прильнули к окнам.
Вдали, в мареве жаркого дня, вырастали исполинские белые стены. За ними, сверкая золотом и лазурью, возвышались шпили башен, купола храмов и крыши дворца. Столица была не просто большой — она была грандиозной.
Когда мы подъехали к главным воротам, у меня перехватило дыхание. Они были высотой с трехэтажный дом, кованые железом и украшенные вензелями.
Перед въездом скопилась очередь из телег и повозок — стража досматривала всех, проверяя грузы и документы. Я напряглась, инстинктивно потянувшись за нашими.
Но Корн даже не притормозил. Он направил экипаж в левый ряд, предназначенный для знати.
Стражники, увидев суровую фигуру Корна на козлах, мгновенно вытянулись в струнку.
— Дорогу! — гаркнул начальник караула, отпихивая зазевавшегося торговца.
Копья взметнулись вверх в приветственном салюте. Никто не посмел остановить нас, никто не спросил документов. Страх и уважение в их глазах были настолько явными, что мне стало не по себе.
— Лила, — прошептала я, глядя, как мы проносимся сквозь ворота. — Кого же мы всё-таки спасли?
— Судя по всему, того, кто стоит очень высоко, — ответила девушка, глядя на удаляющихся стражников.
Мы ехали по широким улицам, вымощенным белым камнем. Вокруг кипела жизнь столицы: дамы в шёлковых платьях, кавалеры на породистых скакунах, уличные артисты, дорогие лавки.
Корн свернул в переулок и остановил экипаж у небольшого сквера с фонтаном.
— Приехали, — сказал он, спрыгивая на землю и открывая нам дверцу. — Дальше пешком. Здесь недалеко есть приличный квартал для сдачи жилья.
Он помог мне спуститься, затем подхватил Лилу.
Когда мы выгрузили наши немногочисленные пожитки, Корн полез во внутренний карман куртки и достал два увесистых кожаных мешочка.
— Возьмите, госпожа.
Он вложил их в мои ладони. Руки оттянуло приятной тяжестью.
— Корн, — я ахнула, почувствовав вес. — Здесь же… целое состояние! Это слишком много. Мы…
Я попыталась вернуть ему один мешочек.
— Возьмите обратно. Нам хватит и половины, чтобы встать на ноги.
Страж накрыл мои ладони своей огромной, шершавой рукой, останавливая жест.
— Это не обсуждается, — твёрдо сказал он. — Таков приказ милорда. В столице жизнь дорогая, а вам детей поднимать, — он помолчал, глядя мне в глаза, и добавил уже тише: — И вот ещё что. Если… когда деньги закончатся, или если случится беда, найдите поместье рода Навьер. Скажите
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Екатерина14 май 19:36
Очень смешная книга, смеялась до слез...
Отбор с осложнениями - Ольга Ярошинская
-
Синь14 май 09:56
Классная серия книг. Столько юмора и романтики! Браво! Фильмы надо снимать ...
Роковые яйца майора Никитича - Ольга Липницкая
-
Павел11 май 20:37
Спасибо за компетентность и талант!!!!...
Байки из кочегарки (записки скромного терминатора) - Владимир Альбертович Чекмарев
