"Фантастика 2026-52". Компиляция. Книги 1-19 - Александра Шервинская
Книгу "Фантастика 2026-52". Компиляция. Книги 1-19 - Александра Шервинская читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мы уже сидели у камина и просто потягивали вино, так что Виктор нехотя поднялся с кресла, чтобы не впускать Эрика в покои, принял у него футляр и отослал коридорного стража прочь.
— Что там? — спросила я, когда барон уселся обратно на свое место и не торопясь вскрыл послание.
— Привет от Фридриха, — рассеянно ответил супруг, пробегаясь глазами по бумаге. — Пишет, что собирается навестить нас.
— Ты писал ему о проблемах с нашей посевной? — уточнила я.
Виктор только покачал головой.
— Думаю, вести о том, что у нас не было дождей, дошли до него сами, — медленно проговорил мой муж, продолжая читать послание от графа Зильбевера. — Хотя прямо он ничего такого не пишет, но думаю, в курсе. О! Смотри, графиня ждет четвертого ребенка…
Виктор осекся и виновато поднял на меня глаза. Я же даже плечом не повела — только сделала глоток вина из кубка, продолжая смотреть на огонь.
— Что такое? — не выдержала я, потому что Виктор продолжал молча смотреть на меня. — Надо подготовить подарок для Фридриха! Такая удача! Думаю, госпожа Урсула на этот раз молит Алдира о дочери. Все же в роду должны быть и девочки, если Зильбеверы хотят укрепить свои связи…
Говорила я это ровным и спокойным голосом. И в самом деле, известия об очередной беременности Урсулы Зильбевер меня никак не тронули. Наверное, Фарниру все же удалось исцелить эту мою рану — печать бесплодия, что висела надо мной все прошлые жизни, чуть отступила. Я знала, что для меня понести не так просто, как для других женщин, и в этом нет моей вины. И хоть легкая зависть и осталась — я отчетливо помнила прекрасных сыновей Фридриха и Урсулы — но вот то едкое, ядовитое чувство, что разъедало грудь, куда-то ушло.
— Может, что-нибудь из мехов? — спросил Виктор. — Даже не знаю, что можно подарить такому человеку, как граф Зильбевер.
— Пусть наши лесники поищут редкие сорта древисины, а мастера сделают пару игрушек, — предложила я. — Я слышала, некоторые редкие сорта северных елей пахнут хвоей даже после обработки маслом и сушки. А этот запах очень успокаивает.
Виктор удивленно мотнул головой, а по выражению лица было видно, что супруг впечатлен моей находчивостью. Все же трудно иметь столь богатых и влиятельных знакомых — каждый раз приходится думать, чем же их удивить.
Но вот сам визит Фридриха будет нам в радость, приятно, что граф Зильбевер не забыл нашей помощи и демонстративно собирается посетить Херцкальт, чтобы погостить на севере и показать всем окружным лордам, что Гроссы в добрых отношениях с сильнейшим родом срединного востока.
Глава 19
Виктор
Письмо от Фридриха было почти неожиданным. С одной стороны, я был рад тому, что нас посетит граф Зильбевер, с другой — это создавало целый ряд проблем.
Мы только закончили с Фарниром обряд возведения магического барьера, который заключался в закладке специальных камней по периметру старого капища Хильмены, а это означало, что с этого момента я не мог выходить дальше определенных границ. Последний, пятый камень колдун заложил недалеко от торговых ворот замка, в укромном месте под стеной. Просто выкорчевал при помощи кирки и лопаты несколько камней дворовой брусчатки, углубился в землю и закопал кусок гранита с нанесенными на него письменами. Довольно простой способ, на самом деле, я ожидал хотя бы каких-нибудь ритуалов, заклинаний или молитв, но Фарнир уверил, что все необходимые приготовления он провел еще на этапе росписи.
— Линия барьера это не нить и не черта, но пределы города вам точно покидать не стоит, — заявил Фарнир. — Также, если я не вернусь до оговоренного срока, рекомендую сначала извлечь хоть один из камней и просто разбить.
— Мне станет еще хуже? — прямо спросил я колдуна.
Как только Фарнир стал закладывать камни, я почувствовал ухудшение своего самочувствия. Стал плохо спать, пропал аппетит. Будто бы этот барьер вытягивал из меня саму жизнь.
— Сейчас ваша душа огорожена от этого мира, заключена в незримую клетку, — медленно проговорил Фарнир, отряхивая руки и притаптывая ногой то место, где он закопал кусок гранита. — Так что да, вы будете слабеть, но не слишком сильно. Все же, вы прибыли из другого мира, милорд, ваша душа никак не связана с Алдиром и Хильменой.
— А если бы мое место заняла Эрен? — спросил я.
Тут колдун был не так уверен.
— Все зависит от силы духа. Но думаю, миледи это бы убило месяца за два-три, а вы лишь сбросили вес. Кстати, баронесса приходила ко мне вчера, задавала вопросы.
— Вы ничего ей не сказали? — тут же спросил я.
Фарнир недовольно поджал губы.
— Мне неприятно лгать своей сестре по колену Хильменову, но я человек слова, — ответил колдун, оценивающе глядя в небо и прикидывая, сколько сейчас времени. — До заката часа четыре…
— Уже уезжаете?
— А какой толк тянуть? — удивился Фарнир. — Как раз вечером отходит на юг баржа, которая принесла письмо от графа Зильбевера. Поднимусь на борт пассажиром, это сэкономит мне неделю в пути. Или вы хотите, чтобы я не успел вернуться до Нового года?
Последний вопрос был задан с лукавой усмешкой, так что спорить с колдуном я не стал.
Пока Фарнир оставался в Херцкальте, наш план ощущался как нечто эфемерное. Но теперь, когда член сорогской башни магов засобирался в путь, я понял, что вступившие в силу ограничения вполне реальны.
— Вы же уладили все дела, барон? — уточнил мужчина, когда мы уже вернулись в замок. — Вам нельзя покидать пределы городских стен. Я бы даже сказал, что не стоит выходить дальше конторы королевского стряпчего, иначе барьер может потерять свою силу и бедствия вернутся.
— Судя по погоде, они и не отступали, — ответил я. — Дождя так и не было, земля сухая, почти превратилась в песок.
— Зато в остальном Халдоне все хорошо, — возразил Фарнир. — Думаю, дело в том, что барьер не действует на миледи Эрен. Вы же помните, что вы лишь часть проблемы?
— Помню, — кивнул я.
— Уверен, все наладится, — тон Фарнира совершенно не соответствовал его словам, ведь я слышал, что колдун сомневается. — А
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Ма04 март 12:27
Эта книга первая из серии книг данного автора, их надо читать в определении порядке чтобы сохранить хронологию событий: 1. Илай и...
Манящая тьма - Рейвен Вуд
-
Ма04 март 12:25
Эта книга последняя из серии книг данного автора, их надо читать в определении порядке чтобы сохранить хронологию событий: 1....
Непреодолимая тьма - Рейвен Вуд
-
Иван03 март 07:32
Как интересно получается что мою книгу можно читать на каком-то левом сайте бесплатно. Вау вау вау....
Записки Администратора в Гильдии Авантюристов. 5 Том - Keil Kajima
