Янтарная гавань - Виолетта Орлова
Книгу Янтарная гавань - Виолетта Орлова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Он сказал, что отец его умер очень рано и не успел ничему научить… Долгое время им с матерью приходилось голодать и, чтобы хоть как-то зарабатывать на жизнь, он решил сделаться юнгой, – тихо проговорил Инк. – Какой ему смысл вредить? Мы ведь плывем на одном корабле, его жизнь так же зависит от нас, как и мы от него. И потом, он действительно хочет помочь.
– Я не знаю. Но пока я хочу попробовать выбраться своими силами.
– Может, он просто не понравился тебе из-за того, что все время пялился на Диану? – неожиданно резко спросил Инк. Артур вздрогнул, ибо, возможно, сероглазый юноша был недалек от истины.
– Зато я знаю, почему он так понравился тебе, – тихо ответил Артур.
– Давай, скажи это, и, клянусь, я верну тебе твой удар!
– Хватит, Инк. Иди лучше помоги Даниелу. Я сейчас все осмотрю и тоже приду на палубу.
Инк побледнел от ярости. Казалось, его постоянное безразличие ко всему было лишь актерской игрой, а на самом деле внутри его сердца все это время клокотали различные эмоции, которые уже явно выходили из берегов. Обезумевший от гнева, он действительно мог бы накинуться на Артура, однако тот уже отвернулся, не желая идти на конфликт. Сероглазый юноша какое-то время стоял на месте, подобно молодому бычку, готовому ринуться вперед, выставив свои рога, но, к счастью, природная рассудительность все же взяла верх и он, опять вздохнув, вышел из каюты.
Какой же он странный, в самом деле! Артур в задумчивости прошелся по такой знакомой каюте. Он осмотрел здесь все, вплоть до деревянных комодов. Было уже утреннее время, и помещение стало наполняться серым светом. На комоде в утренних отблесках заманчиво посверкивало столовое серебро, которое капитан не желал предлагать гостям, предпочитая, видимо, пользоваться им самостоятельно. Что же они упустили? Почему в действительности команда покинула корабль? Неужели из-за страха перед таинственными червями?
Артур наконец, уже не надеясь что-либо отыскать, вышел на палубу. «Балерина» стрелой летела по волнам, подгоняемая попутным ветром. Только сейчас юноша понял, как сильно он устал за это время. Сегодняшняя бессонная ночь и постоянные волнения за друзей сделали свое дело. Однако он не мог позволить себе отдых. Он должен был помогать Даниелу.
– Артур! – вдруг послышался озабоченный голос Кирима. – Я тут перекладывал канаты и кое-кого обнаружил! Подойди глянь!
Руководитель быстрым шагом приблизился к армуту, сидевшему на коленях, возле какого-то огромного свертка, завернутого в парусину. На лице Кирима отчетливо просматривался суеверный ужас. Юный армут медленно отодвинул брезент, и Артур увидел мертвое лицо мужчины. В том, что он мертв, не было никаких сомнений. В нос сразу же ударил отвратительный запах.
– Это он, – тихо сказал Кирим. – Тот самый больной армут, с которым я жил в одной каюте. Вероятно, его хотели выбросить за борт, но не успели или забыли.
– Нам нужно сделать это… Только давай сначала осмотрим его, – сказал Артур и, преодолевая отвращение, начал разворачивать парусину. Мужчина был одет, как моряк – в красный плащ, какой был и у Киля, и синюю рубаху. Тело его было настолько тощим и изможденным, что казалось, эта незамысловатая одежда висит на костях. У него не имелось оружия; вероятно, у него давно забрали все, что могло иметь хоть какую-то ценность. На поясе у него вместо кинжала висела пустая фляга.
– Это лекарство, – пояснил Кирим. – Впрочем, я ни разу не видел, чтобы он пил из нее. Каждый раз, когда к нему кто-нибудь подходил, он в страхе хватался за флягу, словно боялся, что ее могут отобрать.
Артур с интересом взял ее в руки. Это была овальная бутыль, изготовленная из сплава железа и меди, с широким горлышком, которое было плотно закрыто крышкой. В принципе, ничего особенного, за исключением того, что фляга была снабжена замком. Что же содержалось в ней? Неужели обычный спирт или вода? Зачем тогда понадобился замок? Сейчас сосуд был совершенно пустой, и невозможно было даже представить, что носил при себе бедный моряк.
Помимо таинственной фляги Артур не смог обнаружить ничего интересного. Они с Киримом вновь закрыли несчастного и вдвоем перекинули его за борт. Тихий всплеск воды был последним напоминанием об этом человеке.
– Тин приготовил завтрак, – сказал тогда Кирим. – Нам нужно сходить в кубрик поесть, чтобы потом сменить Даниела.
– Что он говорит, пока все нормально, мы идем в нужную сторону? – поинтересовался Артур.
– Да, ветер попутный. Он верит в успех нашего предприятия, и, ты знаешь, я тоже стал верить. Он действительно так много всего знает…
– А Киль что делает?
– Я не видел его, вроде он бродит по палубе.
– Позови его тоже в кубрик, – попросил Артур и направился к Тину и остальным.
Глава 18 Сомневающийся подобен морской волне, ветром поднимаемой и развеваемой
Прошло еще два дня спокойного плавания. Несмотря на печальные прогнозы Киля и его бурные истерики, которые случались с завидной регулярностью, Даниел смело вел корабль. Глядя на его прямой профиль, небрежные, но вместе с тем четкие движения рук у штурвала, уверенные взгляды, которые он изредка бросал на компас, можно было подумать, что он родился на корабле, ну или, по крайней мере, с самого детства учился морскому делу.
Юный капитан знал о многих тонкостях управления судном, понимал, когда следует собрать паруса, или же, напротив, поднять. Ценное умение точно предвидеть погоду, исходя из показаний барометра, по профессионализму приближало его к беруанскому метеорологу, работавшему на самого короля. Помимо прочего, Даниел умел отдавать четкие команды матросам и терпеливо разъяснять, если кто-то не понимал, о чем идет речь. Он никогда не срывался на крик, даже если что-то, по его мнению, шло не так. Юноша отнесся к своему делу предельно ответственно; он почти не спал и лишь несколько раз в день позволял себе кратковременный двадцатиминутный отдых, чтобы наскоро перекусить или подремать.
Артур много раз предлагал сменить его, но Даниел всегда робко возражал, при этом смущенно краснея.
– Сейчас очень важно идти правильным курсом. Если мы действительно находились в зоне обитания морских червей, то нам надо сделать все возможное, чтобы поскорее выбраться
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Римма15 ноябрь 21:48
Спасибо автору за книгу. Сюжет необычный, нет приторной и глупой любви, и героиня вполне адекватна. Читала с удовольствием....
Ее чудовище - Купава Огинская
-
Гость Юлия15 ноябрь 08:28
Да, такого нудного романа я давно не читала.... мыло-мочало....ерунда, зря потраченное время......
Найди свою половинку - Сибилла Чейн
-
Гость Юлия13 ноябрь 05:15
Милый роман с адекватными героями...
Больше чем друзья - Джулиана Морис
