Фантастика 2026-79 - Валерия Рашитовна Шаталова
Книгу Фантастика 2026-79 - Валерия Рашитовна Шаталова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я ещё раз прошёлся мимо рядов тел, отпуская исключительно профессиональные комментарии о возможных преимуществах каждого из них.
— Большинство из них только на зомби и годятся, — подвёл я итог, — но начинающие некроманты наверняка совершили бы распространённую ошибку. Они бы взяли в работу кого-то из магов, думая, что их тела будут крепче. Это не так. После смерти, магия никаких преимуществ не даёт. Имеют значение только размер и натренированность тела. Состояние его мышц, костей и сухожилий на момент гибели.
Я остановился возле мага, который сражался со мной в ближнем бою.
— Этот не так уж и плох. Но, как и большинство одарённых, он привык полагаться на магию. И его рефлексы и сила — больше результат заклинаний усиления, чем тренировок.
В конце концов, я выбрал одного из амбалов, что сопровождали Уго.
— А вот этот человек никогда не владел магией, и его тело в гораздо лучшем состоянии. К тому же он выше и массивней, чем любой из доступных мне бывших магов. Так что именно он станет лучшим кандидатом на роль жнеца.
Далее я слишком увлёкся процессом и почти перестал его комментировать, так что и ящерка прекратила запись. Тем более, что пока размеры её памяти довольно ограничены.
Работа над первым настоящим стражем моей конюшни не заняла много времени. Больше всего времени я потратил на заточку костяных клинков. Важно, чтобы их острота и крепость не уступали стали.
И укрепить их до такой степени, естественно, возможно только при помощи магии. В остальном же мне оставалось только внушить ему подходящий паттерн поведения.
Как я уже говорил, химеры, особенно простейшие, не способны на по-настоящему сложные действия. Они запоминают лишь ряд приёмов и движений. Но в моих силах было немного сгладить этот недостаток.
Спектр задач для химеры можно представить в виде цепочки несложных повторяющихся действий. Но, если большинство некромантов просто увеличивали количество возможных паттернов до тех пор, пока химера была способна их запоминать, то я делал цепь разомкнутой. Любое звено-действие могло соединяться с любым другим, что делало моих химер по-настоящему непредсказуемыми и опасными.
Что ж, со Жнецом я закончил. Но осталось ещё одно дело, гораздо более сложное, а значит, и более интересное.
Я поднялся наверх и взял один из журналов, которые сегодня приобрёл. Примерно через час я уже представлял, что и как нужно сделать. Теперь главное, чтобы хватило времени до утра.
* * *
Проснувшись, Ольга застала меня на кухне за чтением очередного журнала и кружечкой ароматного кофе. К счастью, её кофемашина была чисто механической, поэтому я мог ей воспользоваться без опасений мгновенно сломать. А ловкости Фреда вполне хватило, чтобы ей пользоваться по моему указанию снова и снова.
Думаю, за ночь я выпил не менее двенадцати чашек, заодно вновь ощутив, что этот напиток не только был очень вкусным, но и обладал тонизирующим воздействием, что пришлось как раз кстати.
Не то чтобы бессонная ночь как-то сказалась на организме. Мне нужно спать, только чтобы поглощать большие объёмы энергии. Но всё равно кофе приятно бодрил.
Покончив со своими работами в подвале, я решил не тратить время зря, а узнать ещё больше об этом новом для меня времени. Так что только и успевал подливать себе кофе, перелистывая страницу за страницей.
Фред уже готовил завтрак. В этот раз я доверил ему приготовить Яйца Бенедикт. Более сложное блюдо, чем оладьи, требующее от повара сосредоточенности и ловкости.
Ещё вчера мой помощник не сумел бы даже правильно замешать соус, но теперь весь процесс готовки этого блюда для него был пустячным делом.
И даже подача была восхитительной. Золотистые маффины выглядели изумительно. Бекон, выложенный сверху пах так аппетитно, что во рту невольно собиралась слюна. Ну а идеально приготовленные яйца пашот явно говорили о возросшем мастерстве повара.
— Как вкусно пахнет! — признала растущие таланты умертвия и Ольга, бухнувшись за стол.
А когда Фред поставил перед ней тарелку, она так лучезарно ему улыбнулась, что моему умертвию позавидовал бы любой поклонник. Кажется, путь к сердцу моей внучки лежит через желудок.
— Очень вкусно, — снова похвалила она его, проглотив завтрак буквально за пять минут.
Я не отставал. Я уже знал, что мы с ней вдвоём на аппетит не жалуемся, так что Фред как раз заканчивал со второй порцией.
— И почему у меня раньше не было собственного повара… — задумчиво посетовала Ольга, когда мы, наконец, закончили с завтраком и вышли из дома.
— Потому что ты не способна пока даже мышь поднять в качестве умертвия? — предположил я.
Внучка фыркнула, но тут же забыла о своём недовольстве и выпучила глаза.
— А это ещё что такое⁈ — наконец, увидела она главный сюрприз.
— Наш новый авторобиль, — невозмутимо ответил я. — Точнее, химеромобиль.
— Вот это да! — Ольга ходила вокруг машины, всё ещё не в силах прийти в себя. — Он выглядит просто… невероятно.
Я довольно улыбнулся. Другой реакции я и не ожидал. Совершенно новая конструкция, единственная в своём роде.
Но при этом, абсолютно идеально похожая на самые обычные автомобили. Хотя, судя по Ольге, не совсем обычные.
Я тщательно изучил сразу несколько автожурналов, а затем мы с Фредом несколько часов возились над тем, чтобы воплотить мою задумку в жизни.
Так что теперь я был владельцем машины цвета благородной слоновой кости, по форме более всего напоминающей последнюю модель латинской марки «Ламба».
Я галантно открыл дверь, поднимавшуюся вверх, как крыло жука, и предложил Ольге забраться внутрь. Что она сразу же и сделала.
— Но… как? — всё ещё не могла поверить она своим глазам, — химеромобиль… значит это…
— Да, — кивнул я, садясь за руль.
Внучка в это время внимательно разглядывала салон и даже провела руками по обшивке.
— Ого, кожаные сидения… — начала она, а потом осеклась, — это… это тоже… то, о чём я думаю?
— Разумеется. Отлично продезинфицированная и особым образом выделанная кожа торговца человеческими органами… как говорится, «ирония судьбы».
— Вы шутите?
Поймав её взгляд, я понял, что к полноценной правде внучка пока не готова.
— Конечно, шучу, — хитро улыбнулся я, — разве одного бандита хватило бы на целый салон?
— Ну да… — чуть расслабилась она, — конечно, после вчерашнего
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Ма29 апрель 18:04
История началась как юмористическая, про охотников, вампиров, демонский кости и тп, закончилось всё трагедией. Но как оказалось...
Тьма. Кости демона - Наталья Сергеевна Жильцова
-
Гость Татьяна26 апрель 15:52
Фигня. Ни о чем Фигня. Ни о чем. Манная каша, размазанная тонким слоем по тарелке...
Загадка тихого озера - Дарья Александровна Калинина
-
Гость Наталья24 апрель 05:50
Ну очень плохо. ...
Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
