KnigkinDom.org» » »📕 Фантастика 20254-131 - Константин Викторович Плешаков

Фантастика 20254-131 - Константин Викторович Плешаков

Книгу Фантастика 20254-131 - Константин Викторович Плешаков читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
за лошадьми, покатается верхом. Мы много помогали папе, когда жили в Штатах. Вики скучает по тем временам, да и я тоже.

Алисия едва заметно поморщилась от слова «папа», которое укололо ее крохотной, но очень острой иглой. Так обращенные называют своих создателей лишь в том случае, если их отношения по-настоящему близкие, семейные и теплые. Хорошо, если у тебя есть отец, к которому ты можешь обратиться за помощью, а то и поехать, когда происходит что-то очень плохое. Интересно, какой он, создатель Анны и Виттории? Они часто говорили о нем, но детектив Кантер предпочитала не вникать в темы подобных бесед. Это умение она тренировала всю свою бессмертную жизнь и добилась впечатляющих успехов. Не слышать того, что причиняет тебе боль – один из законов выживания.

– Это поможет ей разобраться в своих чувствах.

– Хорошо бы. Я переживаю. Никогда не видела ее в таком состоянии. Да и Рэй обеспокоен.

При очередном упоминании имени криминалиста Алисия вспомнила его записку и невольно улыбнулась. Странно, что он ни разу не встречались в свете, в противном случае она бы обратила на него внимание. Сын Леонарда Тейна от первой жены… сколько ему лет? Наверное, чуть больше века. Тейн-старший родился в Европе, в клане вампира Гривальда, в те времена, когда темные эльфы еще не получили равные с обращенными права. В первой половине девятнадцатого века он получил свободу, уехал в Штаты, начал развивать бизнес и женился на дочери одного из тамошних богачей.

Во время Великой депрессии Леонард Тейн потерял все свои деньги, влез в огромные долги, но умудрился вернуть их и переехал в Треверберг, где познакомился с Уильямом Бартом-старшим, основателем городской фондовой биржи. Так появилась корпорация «Барт и Тейн», название которой можно увидеть и на домах спального района, и на бутик-отелях, и на элитных кондоминиумах-небоскребах, модного заокеанского веяния в сфере недвижимости. Леонард Тейн, сошедший с поезда на одном из вокзалов Треверберга с сотней долларов в кармане, меньше чем за пару лет вернул себе американское состояние, а к сегодняшнему дню, наверное, приумножил его раз в пять. Между делом он успел развестись, жениться снова и даже обзавелся несколькими детьми. Вот только о старшем сыне Алисия не слышала… хотя нет, слышала. Леонард Тейн о нем упоминал, но она не придавала этому значения. Врач, полевой медик, имеет несколько наград. Долго оправлялся от серьезной контузии, вернувшись домой в последние месяцы Второй мировой войны. Окончил полицейскую академию и университет имени Уильяма Тревера. Работает в полиции в отделе криминалистической экспертизы и между делом помогает отцу со сдачей и продажей квартир.

И вот уже около года встречается с Витторией Лейб. Не самый традиционный выбор для темного эльфа, особенно высшего. Тейн-старший успел выдать замуж двух дочерей, а старшему сыну выгодную партию так и не устроил. С чего бы? В Треверберге полным-полно высших темных эльфиек, которые с руками оторвали бы завидного жениха. Характер у него, конечно, не сахар, но девушкам из традиционных семей прививают абсолютное послушание, и вряд ли это им помешает.

Анна успела доесть сэндвич и пила содовую воду из стеклянной бутылки, просматривая глянцевый женский журнал.

– Скажи, а что там с отравленным мужчиной? – заговорила Алисия. – Как там его? Адам…

Пухлые губки детектива Монфорт приоткрылись в немом удивлении.

– Элли, ты что, не слышала?

– Надеюсь, он жив-здоров?

– Более чем. В противном случае он вряд ли сбежал бы из больницы, умудрившись оставить с носом карауливших палату полицейских.

– Что? – ахнула детектив Кантер. – Сбежал?! Когда это произошло?

– Прошлым вечером. Достал медицинский халат и преспокойно вышел из палаты, даже не скрывая лица. Наверное, воспользовался суматохой, которая в такой час для отделения интенсивной терапии – обычное дело.

– Прошлым вечером, – глухо повторила Алисия, глядя в пустую чашку из-под кофе. – Прошлым вечером убили Альберту Пэйдж.

Анна сделала щедрый глоток содовой воды и, перевернув страницу журнала, углубилась в чтение гороскопа.

– От госпиталя имени Люси Тревер до «Луны и солнца» около сорока минут езды. Он мог взять такси, но вряд ли стал бы рисковать, водитель – потенциальный свидетель. Мог стащить велосипед или пройтись пешком. Вот только зачем ему ее убивать?

– Не знаю. Но совпадение странное, согласись.

– Верно. Напомни, Элли, когда у тебя день рождения?

– Десятого сентября.

– А, ты Дева! Тут пишут, что на этой неделе ты можешь завязать романтическое знакомство или даже встретить свою любовь…

Часом позже

Гаспар, дождавшийся приобретенного больше недели назад обеденного стола, отправился домой для того, чтобы встретить грузчиков, и Алисия осталась в кабинете одна. Срочная работа была сделана, отчеты ждали до завтра, а то и до послезавтра. Визит в супермаркет она откладывала с пятницы, и холодильник выглядел тоскливо. А еще не помешало бы позвонить насчет ежегодного техосмотра служебного «форда» и «переобуть» машину в зимние покрышки. Но детектив Кантер сидела за своим столом и смотрела на обложку лежавшей поверх стопки чистых блокнотов книги. Изображенную на ней рыжеволосую девушку со связанными руками не видел разве что слепой житель Треверберга. Роман «Рождение Юноны» красовался в витринах книжных магазинов, на рекламных тумбах возле автобусных остановок, в глянцевых журналах. Его показывали по главному городскому каналу, о нем рассказывали на радио.

В субботу Алисия все же приобрела книгу и сегодня утром за кофе дочитала последнюю страницу. История оставила у нее жуткое, удушающее послевкусие обернувшегося реальностью кошмарного сна. Даже внезапная смерть Гарольда, за одну секунду выбившая почву из-под ног и перевернувшая знакомый мир, по сравнению с этим ощущением казалась нежной щекоткой. Детектив Кантер вглядывалась в силуэт рыжеволосой девушки, в ее профиль и пыталась понять, что делать дальше. Записка, полученная в саду оперного театра, до сих пор лежала в бумажнике. В свете последних событий это вещественное доказательство. Она полицейский, носит значок детектива, произнесла слова присяги, поклявшись соблюдать свой долг при любых обстоятельствах. Но как она объяснит появление этой записки? Как ответит на вопросы, которые неизбежно возникнут у криминалистов? Расскажет историю, в которую никто в здравом уме не поверит?

Алисия достала из ящика стола справочник внутренних номеров участка, нашла нужный и подняла телефонную трубку.

– Детектив Лоуренс Уайт, – ответили на другом конце провода после трех гудков.

– Привет, это Алисия. Рэй… офицер Лок на месте?

– Они с Вики уехали минут двадцать назад. Поможет ей собрать вещи, а потом довезет до главного вокзала. Она улетает к отцу

Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге