KnigkinDom.org» » »📕 "Фантастика 2026-76". Компиляция. Книги 1-35 - Константин Николаевич Буланов

"Фантастика 2026-76". Компиляция. Книги 1-35 - Константин Николаевич Буланов

Книгу "Фантастика 2026-76". Компиляция. Книги 1-35 - Константин Николаевич Буланов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
этом вслух. День был долгим и странным, и портить его тревожными размышлениями не хотелось.

– Думаю, сейчас всем нам стоит отдохнуть, – сказала я вместо этого. – День был насыщенным, а завтра нас ждёт не менее интересный.

– Завтра? – переспросила Лорен, приподняв бровь.

– Да, у нас появились планы, – кивнул Хэмонд. – Но об этом поговорим за завтраком. А сейчас действительно лучше всем отдохнуть.

Мы разошлись по своим комнатам. Перед сном я ещё долго стояла у окна, глядя на огни ночной столицы. Где-то там, среди этих сияющих точек, скрывались наши будущие друзья и враги, возможности и опасности, новая жизнь, которая только начиналась для нас. И я понимала, что к этой жизни нужно быть готовой во всех отношениях.

Утро наступило незаметно. Я проснулась от стука в дверь – это была Тина, которая пришла помочь мне с утренним туалетом.

– Доброе утро, госпожа, – поприветствовала она меня, задёргивая шторы и впуская в комнату яркий солнечный свет. – Лейр Хэмонд просил передать, что мэтр Джулиан уже прибыл и ожидает вас в малой гостиной.

– Так рано? – удивилась я, быстро поднимаясь с постели. – Лейна Паула действительно не теряет времени.

– Тина, приготовь мне самое простое утреннее платье, – распорядилась я, направляясь к умывальнику. – Нет смысла наряжаться, если портной приехал снимать мерки для новых нарядов.

Пока Тина помогала мне одеваться, я размышляла о предстоящем дне. Встреча с портным, подготовка к первому выходу в свет, визит к герцогине Мейрин… А ещё разговор с дочерьми о лейне Пауле и потенциальных сложностях, которые могли возникнуть из-за её интереса к Хэмонду.

– Госпожа волнуется? – мягко спросила Тина, заканчивая укладывать мои волосы в простую, но элегантную причёску.

– Есть немного, – признала я. – Столица – новое место с новыми правилами. И, кажется, у нас уже появились и союзники, и недоброжелатели.

– С вашим опытом при дворе Лавении вы легко разберётесь, кто есть кто, – уверенно сказала Тина, подавая мне зеркало, чтобы я могла оценить результат её работы. – А лейны, Лорен и Амели достаточно умны, чтобы не попасть в ловушку светских интриг.

Я благодарно улыбнулась своей верной служанке. В её словах была правда – мы действительно не были наивными новичками в придворной жизни. Но каждый двор имел свои особенности, свои скрытые течения и подводные камни. И столица Сольтерры, несомненно, готовила нам свои сюрпризы.

Закончив с утренними приготовлениями, я вышла из комнаты и направилась в малую гостиную, где, по словам Тины, меня уже ждал знаменитый мэтр Джулиан. День обещал быть интересным, и я была готова встретить его во всеоружии.

Глава 11

Мэтр Джулиан оказался невысоким худощавым мужчиной средних лет с тонкими пальцами и проницательным взглядом тёмных глаз. Его одежда – изысканный бордовый камзол с серебряной вышивкой, идеально сидящие брюки и ботинки на небольшом каблуке – сама по себе служила лучшей рекламой его мастерства. Войдя в гостиную, я застала его раскладывающим на столе образцы тканей, настолько разнообразных по цвету и фактуре, что они напоминали экзотический сад.

– Лейна Элизабет! – воскликнул он, заметив меня, и отвесил элегантный поклон. – Какая честь! Лейна Паула столько рассказывала о вас, но, признаюсь, её описание не отдало должного вашей красоте.

Комплимент был явно преувеличен, но произнесён с таким искренним восхищением, что я не могла не улыбнуться.

– Благодарю, мэтр Джулиан. Надеюсь, вы простите мой скромный утренний наряд. Я понимаю, что он не соответствует последним столичным тенденциям…

– О, не беспокойтесь об этом, – он небрежно махнул рукой. – Домашняя одежда существует для удобства, а не для демонстрации моды. Хотя, должен заметить, в Восточных землях сейчас входят в моду именно такие простые линии… Но мы ведь собрались здесь не для обсуждения утренних платьев!

В этот момент в гостиную вошли мои дочери в сопровождении Хэмонда и, что меня удивило, Роберта.

– А вот и прекрасные лейны! – воскликнул мэтр Джулиан, окидывая Лорен и Амели профессиональным взглядом. – Какие чудесные фигуры! Высокие, стройные, с прекрасной осанкой. Работать с вами будет истинным удовольствием.

Мои дочери переглянулись с лёгким удивлением. В Лавении портные обычно были более сдержанны, даже обслуживая знатных клиентов.

– Итак, лейна Паула упоминала, что вам понадобятся наряды для приёма у герцогини Мейрин сегодня вечером и для королевского бала в честь Осеннего Равноденствия. Я принёс эскизы последних модных фасонов.

Он извлёк из своей папки несколько листов с рисунками и разложил их на столе. Мы с дочерьми подошли ближе, чтобы рассмотреть.

Фасоны, популярные в столице Сольтерры, оказались весьма… экстравагантными. Женские платья с огромными буфами на рукавах, глубокими декольте, множеством оборок и несколькими слоями юбок выглядели громоздко и неудобно.

– Это… самый последний крик моды? – осторожно спросила Амели, разглядывая рисунок платья, которое, казалось, состояло из одних рюшей и бантов.

– Именно! – с гордостью подтвердил мэтр Джулиан. – Такое платье произведёт настоящий фурор на приёме. Особенно с вашей фигурой, лейна Амели. А для лейны Лорен я бы рекомендовал этот фасон, – он указал на платье с огромными рукавами-фонариками и каскадом оборок на юбке. – Тёмно-синий или изумрудный цвет подчеркнут вашу царственную осанку.

Лорен бросила на меня взгляд, полный тихого ужаса. Я хорошо знала свою старшую дочь – в таком наряде она чувствовала бы себя не просто неуютно, а откровенно несчастной.

– Мэтр Джулиан, – начала я осторожно, – ваши эскизы, безусловно, великолепны, но, боюсь, такие фасоны несколько… непривычны для нас. В Лавении мода более сдержанная.

– Лавенийская мода! – фыркнул портной. – При всём уважении, лейна, это прошлый век! Прямые силуэты, минимум декора, строгие линии… Такие наряды, конечно, элегантны, но совершенно не производят впечатления при дворе Сольтерры.

– А я и не хочу производить впечатление нарядом, – неожиданно твёрдо заявила Лорен. – Я предпочла бы, чтобы внимание привлекала я сама, а не моё платье.

Мэтр Джулиан округлил глаза от такого неслыханного заявления.

– Но лейна! Именно наряд и создаёт первое впечатление при дворе! Без правильного платья вас просто не заметят!

– Я всегда найду способ быть замеченной, если захочу, – сухо ответила Лорен. – И дело не только в удобстве. Я считаю, что наряд должен отражать личность того, кто его носит. А эти платья… они не про нас.

Мэтр Джулиан выглядел так, словно был на грани обморока от такой ереси.

– Извините, мэтр, – вмешалась Амели, её голос звучал мягче, чем у сестры, но столь же решительно. – Мы ценим ваше мастерство и понимаем, что вы хотите, чтобы мы произвели наилучшее впечатление. Но разве истинный мастер не должен уметь создавать уникальные наряды, отражающие индивидуальность клиента, а не просто следовать общим тенденциям?

Это был умный ход.

Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Татьяна Гость Татьяна26 апрель 15:52 Фигня. Ни о чем Фигня. Ни о чем. Манная каша, размазанная тонким слоем по тарелке... Загадка тихого озера - Дарья Александровна Калинина
  2. Гость Наталья Гость Наталья24 апрель 05:50 Ну очень плохо. ... Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
  3. Гость ольга Гость ольга21 апрель 05:48 очень интересный сюжет.красиво рассказанный.необычный и интригующий.дающий волю воображению.Читала с интересом... В пламени дракона 2 - Элла Соловьева
Все комметарии
Новое в блоге