Последнее слово единорогов - Виолетта Орлова
Книгу Последнее слово единорогов - Виолетта Орлова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я тоже скучал по тебе, – откровенно признался он и вновь ласково улыбнулся. – Как славно, что я нашел тебя.
«Это я тебя нашел», – хотел было возразить Артур, но вместо этого сказал другое:
– Как тебе удалось спастись?
Инкард насмешливо хмыкнул.
– Немного сноровки и смекалки… Но если честно… мне помог ты.
– В каком смысле?
– В прямом. Когда я падал со скалы… То думал о тебе. Сожалел, что так и не помог. Знаешь, я ведь почти забыл о всеобщем благе, своей цели, свитке и прочих вещах. Я понял, что заботился о чем-то далеком, недостижимом, в то время как именно ты научил меня очень важному: думать о тех, кто рядом. Здесь и сейчас. Я раскаялся, что не помог. Не нашел твоего отца. Именно эти мысли занимали мою голову. А потом я вспомнил, что являюсь естествознателем. Знаешь, это очень странно – вспоминать о своей силе в момент, когда вот-вот должен умереть. Я вдруг подумал, что могу избежать печальной участи! Я переместился! Все происходило очень быстро, я даже не успел придумать место, куда хочу отправиться. Однако, учитывая, что я думал о тебе и твоем отце, мне на ум пришел лишь один образ: пещера! Я сам не знаю, как мне получилось попасть туда, где я ни разу не был. Обычно естествознателям не доступно такое. Возможно, тут сыграло свою роль то, что ты читал мне подробные описания пещер из дневников Саннерса. Не знаю… Словом, я попал в пещеру единорогов.
Артур с замиранием сердца слушал Инка.
– Ты… Встретил моего отца?
Инкард улыбнулся.
– Лучше.
– Что может быть лучше этого?
– Я встретил всех. Твоего отца, Вингардио, Индоласа.
– Индолас тоже там? – с неприкрытым удивлением воскликнул Артур.
Сероглазый юноша серьезно кивнул.
– Произошло что-то странное. Индолас прочитал «Последнее слово» и оказался в пещере. Этот свиток дал ему мой отчим, Нороган. Однако, видимо, свиток действует совсем не так, как мы ожидали. Он не дает силу, а просто отправляет человека в темницу.
Артур задумчиво покачал головой.
– Нет, подожди, Инк, это бессмыслица. Свиток у меня, как он мог оказаться у Норогана?
Инкард с удивлением воззрился на друга.
– У тебя «Последнее слово»? Но как такое возможно?
Артур улыбнулся. – Я расскажу тебе все. Но сперва хочу послушать твою историю. Как мой отец? С ним все в порядке? Где он сейчас?
– О, с ним все отлично. Старики неплохо устроились в этой пещере. Обустроили себе несколько комнат, даже смогли приручить темного единорога, он у них был вроде питомца. Там есть о чем рассказать, но пусть лучше это сделает Ирионус. Когда я попал в пещеру, то был очень слаб. И без того жалкие мои естествознательские потуги вовсе исчезли, я словно на время потерял силу. Мне пришлось бы несладко, однако твой отец исцелил меня. Впрочем, прошло много дней, прежде чем я смог полностью восстановить силы. Мы беседовали, а потом выяснилось, что мое появление спасло всех, ибо магический купол пещеры совсем истончился, и мы обрели возможность переместиться. Все, кроме Вингардио.
– А что с ним?
– Он не захотел уходить. И у него не осталось сил. Помимо прочего, Вингардио был убежден, что за ним прилетит фиолетовый единорог, его давний друг, и спасет из беды. Тогда он будет прощен. Он вбил себе в голову эту чепуху и остался. А мы переместились.
– Где же отец? – нетерпеливо воскликнул Артур. Глаза его лихорадочно блестели, а скулы покрылись румянцем от возбуждения. Ему не терпелось узнать, где Ирионус. Он столько его искал, проделал такой огромный путь! Неужели его страдания теперь будут вознаграждены?
– Я не знаю точно, где он сейчас, – уклончиво ответил Инк, и, увидев, как стремительно бледнеет лицо его друга, поспешно добавил:
– Зато я уверен, что с ним все в порядке. После пещеры мы разделились. Знаешь, там время идет немного по-другому. Вроде прошло не больше недели, а здесь уже минул смрадный год. Мы тогда еще не знали этого наверняка. Я подробно рассказал Ирионусу о всех наших злоключениях в Тимпатру, и он захотел немедленно отправиться туда, чтобы вас разыскать. Индолас пожелал найти моего отчима в Беру, чтобы объясниться с ним. Ну а я… Мне захотелось сперва навестить подругу, а потом я планировал искать тебя и остальных.
– Ранди? – вдруг догадался Артур.
– Ага. Рыжеволосая чертовка. Хороша, правда?
– Да уж, – хмыкнул Артур, живо вспомнив, в какую передрягу он попал из-за этой хитрой бестии.
Инк погрустнел. – От Таровилля ничего не осталось. Одно пепелище. Хорошо, что Ранди жива. Именно от нее я узнал много невероятного. Оказалось, что прошло столько времени, покуда мы находились в пещере! Но главное, Артур, я узнал, что пока меня не было рядом, с тобой приключилось просто невероятное множество неприятностей. Это, впрочем, не особенно меня удивило.
– Ага, неприятности – это мое кредо, – с грустью хмыкнул Артур.
– Я удивлен только одному – что вижу тебя сейчас в добром здравии и в полном рассудке.
– Честно говоря, тебя, Инк, я уже давно не рассчитывал увидеть в живом виде, так что если бы мой рассудок слегка отказал при нашей встрече, это было бы неудивительно.
– Твое чувство юмора как всегда неуместно.
– А ты как всегда зануда, Инк.
Парни тепло улыбнулись друг другу и снова крепко обнялись.
– Еще немного – и дойдем до признаний в любви, – пошутил Артур.
– Нет уж, не хочу быть убитым Дианой.
Диана. Артур опустил голову.
– Она осталась в Омароне. Я страшно волнуюсь за нее. Ты сможешь переместиться к ней?
– Конечно. Как только восстановлю силы. Я же недоестествознатель, забыл? А так я уже привык, что надо спасать тебя и всех твоих дружков по очереди.
– А зачем иначе друзья?
– Да-да, спасибо, что разъяснил. Мне прямо полегчало.
– Слушай, Инк, а как ты оказался здесь?
– Ранди рассказала о вас и о том, что вы направляетесь в Омарон. Потом я побывал в школе, и Дейра мне поведала, что вы планируете сперва добраться до полидексян. Только вот зачем – я так и не понял. Она говорила какую-то дичь про кровь, землю предков – кажется? Но я не особо вслушивался в ее бредни. Какое-то время я жил в лагере, надеясь, что ты рано или поздно придешь. И вот сегодня пошел слух, что в гарем хатуг-хана пожаловал
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
-
Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
-
Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор