KnigkinDom.org» » »📕 "Зарубежная фантастика -2024-11. Книги 1-19 - Дэвид Фридман Джерролд

"Зарубежная фантастика -2024-11. Книги 1-19 - Дэвид Фридман Джерролд

Книгу "Зарубежная фантастика -2024-11. Книги 1-19 - Дэвид Фридман Джерролд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
виду, мне стоило оставить немного для тебя, – говорю я, кивая на флягу, которую он поставил на пол.

– Я бы сдох, если бы ты увидела меня глотающим кровь, как будто это лучшее, что я когда-либо пробовал, – откликается Бэкет, и в его тоне ясно слышатся отвращение и осуждение.

– Поняла, – киваю я, отталкиваясь от его груди. Мне хочется держаться от него подальше. Кровь продолжает циркулировать во мне, восстанавливая и укрепляя тело, я потягиваюсь и оцениваю свои и его повреждения. – Судя по твоим фингалам, я не просто вообразила, как ты протыкаешь Адриэлю горло стрелой?

Бэкет невесело фыркает, уголок его рта приподнимается в улыбке, но глаза заплыли, и улыбка выглядит странной.

– Какая-то польза от этого была, хотя его охранники сразу же набросились на меня. Этот ублюдок пытался укусить тебя, но не мог прикоснуться. Его как будто током шарахало. Это немного смягчило боль от побоев, которые я получил, – усмехается Бэкет и сразу морщится, потому что это движение натягивает его рассеченную верхнюю губу.

Я мысленно даю пять своей магии за то, что она продолжала защищать меня, когда я была без сознания. Улыбаюсь, представив, как Адриэля отшвыривало от меня.

– Готова поспорить, это разозлило его.

– О да. Он сдался, когда наконец понял, что не может укусить даже кончик твоего мизинца, и набросился на меня. – Я напрягаюсь и начинаю приглядываться к нему в поисках следов укусов. – Угадай, почему я так рьяно защищал тебя? – спрашивает Бэкет, и его карие глаза загораются.

– Ну ты же гребаный щит, – усмехнувшись, вспоминаю я, и он кивает.

– Я пять раз шарахнул эту тварь о стену, прежде чем его, истекающего кровью, вынесли из комнаты. Жаль, что им очень трудно истечь кровью до смерти, – морщится парень, и я хмыкаю, соглашаясь с ним.

– Да уж, я это поняла, как сюда попала…

Прислоняюсь к стене и начинаю пальцами распутывать волосы. В камере снова воцаряется тишина. Похоже, Бэкет вспомнил, что ненавидит меня, и посмеяться вместе над тем, как он врезал Адриэлю, для него плохая идея.

– Если честно, не знала, сможешь ли ты использовать руны, – говорю я, уверенная, что он промолчит. Но нет.

– Старейшина Клири заставил меня попробовать изучить, как это работает, – говорит он. – У меня дерьмово получается с луком и стрелами, а булава – вообще отстой. Тебе стоит осовременить магическое оружие. Ну кто теперь использует булавы, – ворчит он, и я усмехаюсь.

– Вообще-то я убила медведя-оборотня с помощью, – напоминаю ему.

– А, ну конечно, – закатывает он глаза.

– Булава хорошо подходит, когда тебе нужно что-то разрушить и в то же время выплеснуть свой гнев, – продолжаю я, но Бэкет равнодушно пожимает плечами.

– Могу попробовать исцелить тебя, – меняю тему, указывая рукой на почерневший глаз.

– Я думал, ты не можешь из-за этой штуки на шее.

– Она не останавливает меня от использования магии, просто делает это невероятно мучительным.

– Пять минут назад ты едва могла двигаться, а теперь хочешь навредить себе еще больше, чтобы исцелить пару синяков?

– Пару синяков? Да ты выглядишь как один большой синяк!

Бэкет улыбается, но затем, спохватившись, возвращает на лицо хмурое выражение.

– Согласившись, ты бы оказал мне большую услугу, – небрежно бросаю я. – Мне нужно научиться преодолевать боль и не терять сознание, потому что кто знает, когда этот гребаный ошейник снимут. К тому же я получила дозу вкусной крови, так что я в порядке, – подмигиваю ему. – Я не давлю на тебя. Просто что мы имеем? У нас есть психованная ламия, которую мы должны убить, и есть гнездо, с которым мы должны сразиться. У тебя получится изобразить Робин Гуда с такими-то повреждениями?

Бэкет снова закатывает глаза, но ничего не говорит. Молчание становится невыносимым, оно давит на меня, но, черт возьми, что я могу сказать? Эй, давай забудем о том, что я убила твоего отца? Или, может быть, мне следует сказать с непринужденным видом: «Ты же разговариваешь со старейшиной Клири? Значит ли это, что ты веришь, что твой отец похитил меня и собирался изнасиловать?» Я не хочу притворяться, что ничего не произошло и что между нами нет этой хреновой истории, но, учитывая ситуацию, надо же что-то делать.

Отрываю кусок от своего изодранного красного свитера и быстро вплетаю в косу, надеясь, что так волосы будут в относительном порядке. Если я выберусь отсюда, сразу сожгу все тряпки, которые сейчас на мне, – невыносимо ощущать их запах. Бэкет все это время наблюдает за мной.

– Хорошо, – наконец соглашается он.

Довольная, я опускаюсь на колени рядом с ним.

– Но это ничего не меняет между нами, – предупреждает он, когда я задираю его рубашку и вижу темно-фиолетовые синяки и запекшиеся ссадины.

– Согласна, – киваю я и кладу руки на самые большие раны. Отрываю взгляд от его ребер и заглядываю в глубокие карие глаза. – Заранее приношу извинения, если начну кричать. – С этими словами призываю свою Целительную магию и заливаю в Бэкета столько, сколько могу, прежде чем снова потерять сознание.

Глава 23

От пористой стены отлетают осколки, и я отворачиваюсь, чтобы не попали в глаза.

– У тебя отлично получается, – подбадриваю Бэкета, и он замахивается, чтобы нанести еще один удар.

Шипы вонзаются в стену, и Бэкет дергает изо всех сил, чтобы вытащить булаву.

– Когда такое происходит, вместо того чтобы тратить время на попытки вытащить застрявшее, просто оставь магию. Булава исчезнет, и ты сможешь снова призвать ее. Раз – и ты снова при оружии, – объясняю я.

Бэкет отпускает рукоять, и через секунду в его руке появляется новая булава. Он смотрит на нее с ухмылкой, и я улыбаюсь ему в ответ.

– Старомодное оружие не такое уж и дерьмовое? – подшучиваю я, и Бэкет качает головой.

– Старомодное – это да, но, когда научишься, пользоваться этой штукой круто, – признает Бэкет, и я вновь расплываюсь в улыбке.

– В этом определенно есть своя изюминка. – Поднимаюсь с пола и встаю на ноги. Опираясь о стену, жду, пока пройдет головокружение, прежде чем выйти на середину камеры. – Моя очередь, – объявляю я.

– Ты недавно очнулась. Думаю, тебе стоит посидеть, – говорит Бэкет, и в его глазах появляется беспокойство, когда я занимаю оборонительную позицию перед ним.

– Только не сдерживайся, – предупреждаю его. – Твой противник не будет сдерживаться, учти.

– Ты уже трижды теряла сознание, может, хватит? Я не столько защищаюсь, сколько отказываюсь бить беззащитную, упрямую идиотку. Серьезно, сядь. Если хочешь, помоги мне немного с координацией, а то мои удары все еще смещаются вправо.

– Перестань нянькаться со мной, – рычу я, и Бэкет смеется.

– Ты похожа на разъяренного котенка. Слушай, мы занимаемся этим уже несколько часов. Тебе нужен перерыв. Что, если Адриэль придет за нами прямо сейчас? Как ты собираешься выстоять, если ослабеешь еще больше?

– Не заводи меня, а то разъяренный котенок выцарапает твои гребаные глаза, – бормочу я, возвращаясь на свое место.

Внезапно за дверью раздаются шаги. Мы с Бэкетом напрягаемся, когда слышим скрежет проворачиваемого ключа в замке. Но кажется, тревога была напрасной, потому что в камеру заходит Сиа. Его брови хмурятся, когда он осматривает помещение. На стене, которую Бэкет выбрал для оттачивания навыков владения булавой, видны зазубрины и выбоины. Пол усыпан каменными обломками, пыль в воздухе еще не осела.

Потом Сиа окидывает меня взглядом и раздраженно фыркает:

– Почему ты выглядишь так, словно вот-вот упадешь в обморок?

– Потому что так и есть – вот-вот упадет, – вставляет Бэкет.

Сиа ищет глазами флягу и находит ее в углу. Мы использовали ее как учебную мишень, и стрелы Бэкета проделали в ней несколько дырок.

– Ты не выпила? – спрашивает Сиа, и его льдисто-голубые глаза отрываются от фляжки, похожей на швейцарский сыр, устремляясь к моим.

– Выпила. Я просто тренировалась. – Пожимаю плечами, что требует от меня слишком больших усилий.

Сиа проводит руками по волосам.

– Черт, я больше ничего не взял с собой. Я не думал, что понадобится еще одна, – говорит он кому-то позади себя.

Замечаю вспышку золотистых волос, прежде чем Сиа освобождает дорогу Сорику. Когда он входит, меня охватывает облегчение, но я быстро скрываю его за настороженностью и недоверием.

– Ты напал на моих Избранных? – обвиняю я Сорика,

Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Юлия Гость Юлия13 ноябрь 05:15 Милый роман с адекватными героями... Больше чем друзья - Джулиана Морис
  2. Гость Юлия Гость Юлия12 ноябрь 19:36 Милый, добрый,  немного наивный .. читать приятно)... Обмануть судьбу - Джулия Тиммон
  3. Гость Юлия Гость Юлия11 ноябрь 09:30 О, роман что надо!   ... Не отпускай моей руки - Люси Эллис
Все комметарии
Новое в блоге