KnigkinDom.org» » »📕 "Фантастика 2025-65". Компиляция. Книги 1-29 - Виталий Свадьбин

"Фантастика 2025-65". Компиляция. Книги 1-29 - Виталий Свадьбин

Книгу "Фантастика 2025-65". Компиляция. Книги 1-29 - Виталий Свадьбин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
огромной гарды.

Лезвие встречным ударом толкает ко мне, я с выпадом на полусогнутую ногу колю лезвием в ответ, зверь ворча отскакивает. Уже не чувствуется, что он только что был серьезно ранен, легко двигается…

Я услышал шум приближающихся шагов, а потом выкрик:

— Александр Платонович! Пригнитесь, стреляю!

Да чтоб тебя!

Появившийся из темноты Степан бахает в зверя из обоих стволов! Вспышка сдвоенного выстрела меня ослепила, и я, отступая, вожу мечом перед собой, рассчитывая принять прыгнувшего зверя на гарду. Скверно, но можно. Но зверь не прыгнул, а проморгался, и я разглядел, как он снова захромал.

Надо же, подбил тварюку, пацан.

— Степан! — раздраженно бросил я. — Я же приказал всем оставаться в доме!

— Вы приказали вашим людям, Александр Платонович, — спокойно отозвался стервец малолетний. — А я не ваш человек. Я доброволец, вам в этом деле равный.

Вот же блин, развел тут какузистику вокруг принципа единоначалия, научили их таких на свою голову, дали им хорошее образование.

Ладно, с этим урожденным эгалитаристом я разберусь потом, если мы отсюда живыми выберемся. Мне этого выскочку теперь как-то прикрывать, а мы же не слажены для боя в формации, он даже не догадается за мной держаться. Не подумает даже…

Точно, так и есть, закинул разряженное ружье за спину, выдернул из ножен свой короткий данайский меч и с глупой отвагой новобранца встал со мной рядом. К этому мечу вообще-то полагается здоровенный круглый щит, а к такому щиту уместнее копье, на самом деле. Впрочем, и к моему переростку тоже положен бы по-ладному добрый четвертной дощатый доспех благородного мечника на двойном жаловании с первой линии Большого дворянского полка.

А ещё лучше — крупнокалиберный пулемет. Или мобильная огнемётная система. Но чего нет, того нет. Адаптивный технологический уровень, мать его.

Контузия от близкого взрыва снова дала о себе знать. Уже какое-то время я в гуле крови в ушах чувствовал какой-то раздражающий треск.

Нас залило потоком электрического света, когда зверь прыгнул.

Оглушительный выстрел сбил тварь в начале прыжка. Зверь откатился в кусты. И уже оттуда не появился. Двенадцатимиллиметровая пуля убедит кого угодно затаится и вести себя тихо.

Свет фар погас и, проморгавшись, я увидел, то, что слышал уже какое-то время. Мотоцикл.

И мою тетку Марго в кожаном гоночном комбинезоне, в шлеме с огромными очками, с опертым на бедро прикладом чудовищной антипанцерной винтовки.

Моя кавалерия явилась вовремя.

— Степан, — произнес я, поднимая меч и опирая плоскостью клинка на плечо. — Перезаряди ружье.

— А? — смущенно отозвался Степка. — Я сейчас, минуту. Доброго вечера, Маргарита Герхардовна.

Переломил ружье завозился с патронами. Тетка приветствие пропустила мимо ушей.

— Тётушка, — произнес я, разглядывая ее мотоцикл. — Вы ли это?

— Это я, — усмехнулась тетка Марго. — Сойдет за извинения? Вижу, ты уже нашел меч.

— Не слишком-то он мне помог, — поморщился я.

— Просто ты, болван, не знаешь, как им пользоваться, — бросила дражайшая тётка. — Я потом тебе всё расскажу.

Я усмехнулся. Показатель дипломатичности у этой женщины даже не нулевой, а отрицательный.

С мечом на плече, я залез в кусты, в которые прыгнул волк, но там было так темно, что я понял, толку от поиска не будет, зверь уже оторвался от нас, не догнать, придется всё начинать сначала.

Я вернулся на дорогу, где Степка уже перезарядил ружье, мрачно косясь на тетку Марго. Она и ему успела нечто язвительное бросить? Однозначно, талант заводить друзей.

— Ну, что-ж, — произнес я. — Прошу в дом, позавтракаем по-семейному.

Восток уже светлел зарею новой. Тётка не стала заводить мотоцикл, довела его, толкая за руль, молча сгрузив антипанцерную винтовку Степану в руки.

Рустам и Ангелина встречали нас перед домом с оружием и факелами в руках. Ангелина с заметным облегчением выдохнула, увидев нас, а затем удивилась и нахмурилась, разглядев мою тетку.

А тётка, не выпадая из образа, сунула офигевшей Ангелине в руки руль мотоцикла, бросив:

— Позаботься о механизме, деточка. Головой отвечаешь.

И только из безграничного почтения к изделию знаменитых мастерских Харламова и Давыдова, Ангелина не бросила тут же мотоцикл на землю. Откатила в гараж.

Тётка, прежде чем подняться по лестнице на галерею, с минуту смотрела на осыпавшийся герб над входом. Потом, вздохнув, пошла по ступеням вверх.

Войдя в стольную залу тётка поморщилась от запаха множества людей, оглядела зал и бросила:

— А что это вы без стульев? Прикажите принести из сторожки, там точно есть.

— Не хотелось бы ломать дверь, — пожал я плечами, укладывая мой двуручный меч на стол. — Не хочется обижать сторожа заочно, я хочу обидеть его при личной встрече.

— Ну, как хочешь, — пожала тётка плечами. — Это твои стулья. А сторож не вернется, он человек Замойских. По крайней мере, один не вернётся. Без них.

Я покосился на Рустама, и тот, поняв меня без слов, вышел, прихватив пару мужиков, и вскоре вернулся с четырьмя мягкими стульями из одного гарнитура, явно слишком изысканным, чтобы стоять в домишке сторожа. Из Фламберга, похоже, сдернул при случае, каков подлец.

Мы, я, тётка, Ангелина и Степан, наконец, с удобствами, на стульях расселись перед столом. Я с удовольствием откинулся на спинку. А жизнь-то налаживается!

Рустам встал за моим стулом.

— Ну, что ж, — произнес я, проводя ладонью по избитой полировке стола. — Надеюсь услышать, что вас к нам привело, дражайшая Маргарита Герхардовна.

Тётка пожала плечами.

Сначала, после нашей памятной встречи, тётка не собиралась никому помогать. Поостыв, после нашего знакомства в её магазине, она навела справки, узнала о нашей роли в борьбе с пришлым зверем и поняла, что весьма погорячилась. Хотя у неё были поводы, граф ей изрядно подзадолжал. А услышав этой ночью далекий взрыв со стороны долины, тетка поняла, что дела у нас плохи, сиганула на свой мотоцикл и примчалась к нам на помощь.

— Ваше появление удалось эффектным, — усмехнулся я. — Я вас благодарю.

Отважная дама, чего уж там. Одна на пустынной дороге…

— Правильно ли я понимаю, что вы желаете присоединиться к нашей охотничьей партии? — я решил сразу расставить все примечания в нашем общественном договоре, а то мало ли, кто её знает, чего она на самом деле хочет.

— Вы же на Живодера идёте? — уточнила тётка. — Тогда всё верно.

— Скажу просто, чтобы предотвратить возможные недоразумения, — снова

Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге