Возвращение. Часть I - Даниил Корнаков
Книгу Возвращение. Часть I - Даниил Корнаков читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да заткни ты этого ублюдка! — раздался хриплый голос.
— Кто это сказал? — Ответил Юдичева, рассерженный до ужаса. — Это я тебя сейчас заткну, если ещё раз откроешь свою гнилую пасть!
— Да шевелитесь вы уже!
Дошли до лестницы. Каждый шаг делали с осторожностью, лишь бы не упасть.
Все торопились, как стадо подгоняемых злобной силой баранов.
Дошли до лестничного пролёта, и толпа с рынка столкнулась с толпой верхней, восьмой палубы. Настала неразбериха, все орали, просили дать дорогу. Двое юношей затеяли драку прямо в тисках ватаги.
Когда вышли на палубу стало чуточку легче. Здесь были высокие потолки, множество старых ресторанов и кафе, теперь переделанные в небольшие лавки, забегаловки и сады по выращиванию овощей. Прошли мимо целого загона со свиньями, которые уткнулись пятаками в грязную жижу на полу. Рядом с особо жирным хряком стоял коренастый мужик, — видно хозяин, — и внимательно следил за проходящей мимо толпой.
Наконец они добрались до больших стеклянных дверей, за которыми стояли дюжина бойцов Братства. Двое распахнули створки, и людской поток хлынул внутрь. Другие остались начеку, с пальцами на спусковых крючках.
Зал театра оказался огромным, должно быть самым большим местом во всём лайнере. Сотни кресел — которые сразу поспешили занять наиболее шустрые, — и просторная сцена. На ней стояло порядка двадцати человек Братства, у каждого в руке по автомату.
Толпа стала размазываться по залу, как варенье по ломтю хлеба.
Пришедшие первые Арина и Матвей дождались своих друзей у входа и всей группой принялись спускаться, к средним рядам.
— Какого чёрта здесь твориться? — Эрик с изумлением озирался по сторонам.
Юдичев подошёл к одному из кресел, где удобно расположился худощавый как трость мужчина.
— Так, ну-ка поднимай задницу, у нас женщина с ребёнком, — велел Макс.
— Ага, щас, разбежался.
Юдичев положил ему руку на плечо и крепко сжал.
— Живо я сказал.
Тот обернулся, на лице его отразился гнев, но при взгляде на Макса сию секунду сошёл на милость.
— Юдичев? К-конечно, уже ухожу. — Его как ветром сдуло.
— То тоже, — бросил Макс в спину худощавому.
— Знаешь его? — поинтересовался Матвей.
— Нет, но вот он меня да, и мне этого достаточно. — Он указал Наде на место. — Вот, усаживайся.
Йован продолжал плакать на руках матери.
— Ну, спасибо, что ли… — сказала она весьма недоверчивым тоном в сторону Юдичева и заняла завоёванное для неё место.
— Ага, — бросил тот, улыбнулся Йовану и чуть коснулся пальцем его носа. — Ну-ну, малой, всё хорошо. Мамка твоя здесь, это главное.
Чудо, но малыш немного успокоился, смотря большими глаза на волосатую физиономию, нависшую над ним.
— Ты смотри, утих! — удивилась Надя, часто моргая. — Как тебе это удалось?
— Сам не знаю… — Юдичев почесал заросший порослью кадык, выпятив подбородок. — Может, я только что открыл в себе ещё один из многих моих талантов — умение ладить с детьми?
Надя закатила глаза.
— Глядите. — Эрик указал на сцену. — Там что-то происходит.
К первым рядам спустились вооружённые пираты и стали сторожить подступы к сцене. Оставшиеся палмеровцы зашли внутрь театра, последними зашли ещё охранники, заслонив свой проход.
— Тишина! — рявкнул один из пиратов. — Заткнулись все!
И повторил сказанное на английском.
Как только перешёптывания смолкли, и в огромном зале слышалось лишь дыхание стоявшего рядом, из-за кулис вышел мужчина. Первое, что бросалось в глаза это могучий рост этого человека. Виски седые, когда как всю остальную голову покрывала пышная копна чёрных волос. Облачён он был в серый балахон.
Рядом с ним стоял худой парнишка лет двадцати пяти: лицо вытянутое, гладковыбритое, на подбородке след от ожога. Полы его длинного кожаного плаща почти касались пят его ботинок.
— Тот, в балахоне… — прошептал Тихон, — Это он, Уильям Морган.
Лидер пиратов молчал. Его глаза медленно скользили изучающим взглядом по оцепеневшей толпе, будто подгадывая, что же у всех них на уме.
Уильям Морган взял в руки микрофон, и его глубокий голос волной прокатился по театру:
— Люди Палмера, поздравляю вас, ибо вы — избранники Божьи! Вы станете теми, кто очистит этот мир от греха и приведёт этот мир в светлое будущее! Не верите? Я докажу вам…
Юноша в кожаном плаще переводил всё, что говорил Уильям на русский, стараясь сохранять его величественный тон. Получалось недурно.
От подобного обращения простой люд Палмера опешил.
Уильям продолжал:
Но даже этот дьявольский труд не приносил мне достаточно ватт, чтобы обогреть мою коморку. И каждую ночь я засыпал в леденящем холоде, видел снежные сны, просыпался от приступа кашля, будто лезвие скребло горло — и снова шёл в море. Мою душу поглотил Уроборос, бесконечный круг, в котором я жил год за годом, пока однажды с утренним кашлем не начал плевать кровью.– Вот, взгляните на эти руки! — Он выставил вперёд мозолистые ладони с толстыми, скрюченными пальцами, изуродованные шрамами. Мизинец на правой руке отсутствовал. — Совсем недавно я был обычным работягой. Эти самые руки тянули сети с рыбой — до судорог, до боли!
Уильям помолчал, дав переводчику закончить.
— В тот день я ступил на путь греха, — продолжал он свою проповедь, — когда задал себе вопрос: зачем всё это? В чём моя цель? Не проще ли покончить со всем и прекратить мучения? И тогда… — голос его смягчился, — я отправился на одну из гор и поднялся на самую вершину — с намерением прекратить своё бренное существование. Я уже стоял одной ногой над пропастью, всем телом чувствуя близость океанских вод и дыхание смерти, когда вдруг на камень передо мной опустился буревестник. И люди!.. Это крупная, размером с локоть, птица заговорила со мной! Заговорила от имени Господа! Как некогда неопалимая купина говорила с Моисеем голосом Божьим, взывая спасти сынов Израилевых, так и клювом этой птицы Он велел мне отступиться от греха и даровал великое наставление: как спасти наш мир!
Пока звучал остальной перевод, Матвей осмотрелся. Одни палмеровцы слушали его с разинутыми ртами, внемля каждому слову. Другие шептали, спорили.
— И теперь я делюсь этим наставлением с вами! — Громогласным голосом поведал Уильям Морган. — Знайте же, что так называемые мерзляки не что иное, как армия тьмы, ниспосланная самим Сатаной. А причина тому — грехопадение, в коем человечество увязло как в трясине. Я
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Наталья26 декабрь 09:04
Спасибо автору за такую прекрасную книгу! Перечитывала её несколько раз. Интересный сюжет, тщательно и с любовью прописанные...
Алета - Милена Завойчинская
-
Гость Татьяна25 декабрь 14:16
Спасибо. Интересно ...
Соблазн - Янка Рам
-
Ариэль летит24 декабрь 21:18
А в этой книге открываются такие интриги, такие глубины грязной политики, и как противостояние им- вечные светлые истины, такие,...
Сеятели ветра - Андрей Васильев
