Фантастика 2026-128 - Андрей Схемов
Книгу Фантастика 2026-128 - Андрей Схемов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рэв отпустил меня и отошёл к стеллажу с книгами.
— Почему ты говоришь об этом сейчас? — спокойным тоном спросил он, отвернувшись от меня.
— Я не могу больше лгать тебе. И не хочу. Прости меня, если…
— Если что? — Рэв резко подошёл ко мне и, взяв за подбородок, заставил посмотреть на него. — Ты искала здесь то, что поможет сообщникам перевести скопированное тобой ранее Приложение к Договору с Огнедышащими. Ты просто выполнила свою роль и чувствуешь, что больше не нужна тем, кто тебя послал. Вот и цепляешься за меня!
— Это неправда! — закричала я. — Я отдала им испорченный листок. Символы перемешаны и искажены.
Меня била дрожь. Я понимала гнев Рэва и боялась, что он не поверит мне, оттолкнёт и отгородиться стеной молчания.
Он смерил меня долгим взглядом, в котором сквозило недоверие, смешанное с надеждой:
— Я прошу поверить мне, — прошептала я.
— Ты знаешь, что тебя и твоих сообщников ждёт смерть?
— В таком случае приму её, — только и смогла ответить я, успев отвернуться, чтобы скрыть свою боль. Страха смерти во мне не было, гораздо больше я боялась потерять того, кого успела полюбить всей душой. И если второму суждено случиться, умереть будет для меня наилучшим выходом.
— Мне давно обо всём известно, — услышала я голос Рэва. Он говорил спокойно, но по жжению метки я догадывалась, какие чувства бушевали у него внутри. Боль от потери любимого, от осознания, что нам никогда не быть вместе, заполнила меня до краёв. — Иди к себе и не выходи, пока я тебя не позову.
Я кивнула и, не глядя на Рэва, медленно пошла к выходу. Я надеялась, что он окликнет меня. Так и произошло:
— Леонтина, — голос оборотня смягчился. — То предсказание — это большая ложь. Отец твоего жениха хотел получить в невестки другую сестру. Вот и всё. Подкупить ваших жриц оказалось нетрудным делом.
Я равнодушно подумала, что мне настал конец. Хуже, чем сейчас, быть уже не может.
Глава 25
Я ошибалась. Последующие дни тянулись медленно, превратив время в изощрённую пытку. Я проводила его в одиночестве, по большей части в постели или сидя у окна.
Меня охватило оцепенение, странное равнодушие к собственному положению. Всё, что могла, я уже потеряла: невинность, честь, любовь и даже иллюзии. Осталась только никому не нужная жизнь.
Вместо Сильвии мне теперь прислуживала Иветта. Её немота будто отгораживала от остального мира. Что толку говорить с тем, кто не может ответить?
Рэв не навещал меня и не давал знать о принятом решении. Благодаря метке на бедре я чувствовала его глухое раздражение, но не была уверена, только ли я являюсь его источником.
Боана тоже не приходила, а я так надеялась, что смогу через неё передать хозяину письмо, где обстоятельно, без запирательства и отговорок, расскажу всё, как было. Я писала каждый день и на закате рвала бумагу в мелкие кусочки, чтобы с утренней зарёй приняться за бесполезную работу вновь.
Так прошли три недели. Бездействие в неведении закончилось, когда однажды поутру Иветта передала мне сложенный напополам лист, где почерком Рэва было написано, что он ждёт меня в кабинете.
Я накинула на себя домашний халат и, торопливо запахнув его, поспешила вниз, мельком взглянув на себя в зеркало.
Сердце колотилось так, что я не решилась поднять глаз на Рэва. Замерла на пороге, ожидая позволения поднять голову и сесть в кресло. Я не опасалась мужчину, с которым недавно делила постель, скорее это была попытка показать свою покорность и готовность принять любое решение хозяина.
Был у меня ещё один козырь, возможность, которую я хотела предложить Рэву. Легенда об истинной паре так захватила моё воображение, что я приняла на веру древние сказания людоволков.
— Все твои сообщники мертвы, — начал разговор оборотень, не оказывая мне уважения и оставив стоять в дверях. — Но о твоём предательстве пока никто не знает, хотя уже ходят слухи.
Рэв мерил шагами кабинет и останавливался напротив шкафа с книгами, словно разговаривал с ними, а не со мной.
— Если ты хочешь сохранить жизнь и послужить мне, то придётся пойти на риск.
— Я готова, — произнесла я, воспользовавшись образовавшейся паузой.
— С чего ты решила, что всё будет просто? Может, я подвергну тебя смертельной опасности? — Рэв встал напротив меня. Я подняла голову и поймала его напряжённый взгляд.
— Мой отец и те, кого я считала защитниками рода, тоже это сделали, — ответила я, глядя в глаза мужчины. — Не ради страны и высоких идеалов, а из личной выгоды. Ты же, напротив, не обязан меня покрывать, но делаешь это.
— Думаешь, ради тебя?
— Сердце говорит, что в том числе и поэтому. И я в хочу отплатить тебе тем же.
Мы замолчали и продолжали стоять напротив друг друга, смотря глаза в глаза и безмолвно общаясь. Рэв смягчился, я видела, что он не готов простить меня безоговорочно. Однако уже то, что оборотень пока не отказался от женщины, с самого начала намеревавшейся предать его, не прогнал её прочь, значило для меня многое.
Он взял меня за руку и подвёл к креслу, силой усадив в него. Сам он сел за стол, откинувшись в кресле и долго изучая меня.
— Чтобы избежать кривотолков, я предлагаю тебе пройти через обряд Соединения. Вместе со мной.
Я облегчённо выдохнула. Это было лучше, чем я могла бы надеяться. Ведь пару минут назад сама хотела предложить то же самое. Разве может быть для женщины радость больше, чем родить от любимого ребёнка?
— Я согласна. Более того, очень хочу этого.
— Не спеши, Леонтина. Женщины твоего вида не всегда выживают после родов. Не думай, что всё будет легко и безболезненно.
— Я знаю это лучше тебя. Моя мать и сестра умерли, одна не родив, а другая так и не родившись. Хоть мой отец тоже был чистокровным, — слёзы при воспоминании о трагедии затуманили взгляд. Я тяжело вздохнула и смахнула непрошеные капли. — Но я хочу испытать это сама и родить ребёнка именно для тебя. Я приняла решение.
— Тогда собирай вещи, — поймав мой удивлённый взгляд, Рэв подошёл ближе и обнял меня. — Не бойся, так нужно. Несколько дней ты проведёшь в доме лазарей, они подготовят тебя. А после обряда вернёшься сюда.
Рэв взъерошил мои волосы и, почти нежно поцеловав в макушку, подтолкнул к двери:
— Всё, иди!
Я посмотрела на его спину и провела ладонью по напряжённым мышцам, которые от моего прикосновения сделались стальными. Рэву нужно было побыть одному, он не
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Jul_Iva12 июль 15:38
Очень интересная книга, вначале немного затянуто, то потом события так закручивается. Очень необычная история, я раньше таких не...
Самая красивая девушка в могиле - Кристофер Триана
-
Гость Татьяна05 июль 22:24
Спасибо за книгу. Сразу и до конца! Бесплатно...
Охота на жену - Юлия Гетта
-
Ас05 июль 22:05
Раздражает, читаешь как пьесу. Все глаголы в настоящем времени, очень мало прилагательных, причастных оборотов ,наречий....
Мара и Морок - Лия Арден
