Оракул с Уолл-стрит 4 - Алим Онербекович Тыналин
Книгу Оракул с Уолл-стрит 4 - Алим Онербекович Тыналин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы хотите, чтобы я помог привлечь инвесторов? — уточнил я.
— Я хочу, чтобы вы стали одним из инвесторов, — поправил меня Вандербильт. — Через ваш фонд. Инвестиция в железные дороги — это долгосрочная и стабильная стратегия, особенно с учетом грядущих колебаний рынка.
Он смотрел на меня испытующе, словно проверяя, понимаю ли я подтекст.
— Три миллиона существенная сумма, — заметил я. — Но предложение интересное. Особенно учитывая возможность диверсификации в сторону физических активов.
— Именно, — Вандербильт удовлетворенно кивнул. — В неспокойные времена реальные активы, рельсы, вагоны, депо, сохраняют ценность лучше, чем бумажное богатство.
Мы еще полчаса обсуждали детали проекта, и я был впечатлен его продуманностью. Железнодорожная ветка действительно имела стратегическое значение, а модернизация делала ее более эффективной и, следовательно, прибыльной.
— Я подготовлю предложение для нашего инвестиционного комитета, — сказал я, когда обсуждение подошло к концу. — Думаю, у проекта хорошие шансы.
— Превосходно, — Вандербильт поднялся, давая понять, что встреча окончена.
Я поднялся, провожая его к двери. На пороге Вандербильт остановился и понизил голос:
— Будьте осторожны, Стерлинг. Если вы заключили с ними какую-то сделку, помните, что в их понимании условия всегда можно пересмотреть в свою пользу.
Я с удивлением посмотрел на Вандербильта. Он знал больше, чем показывал.
— Спасибо за предупреждение, — искренне поблагодарил я.
— Не за что, — он надел шляпу. — В конце концов, я доверил вам управление значительной частью своего состояния. Было бы неразумно позволить кому-то помешать вашему расцвету.
После ухода Вандербильта я позвонил Бейкеру:
— Чарльз, отмените все встречи после трех. У меня ланч с Фуллертоном.
Глава 7
Удачное знакомство
«Шато д’Аржан» был одним из тех ресторанов, которые процветали, несмотря на Сухой закон или благодаря ему. За неприметным фасадом скромного французского бистро скрывалось роскошное заведение, где «специальным клиентам» всегда могли предложить «особый чай» в непрозрачных чашках.
Джеймс Фуллертон уже ждал меня за угловым столиком. Владелец крупнейшей сети универмагов на Восточном побережье выглядел как человек, полностью довольный жизнью, румяный, улыбающийся, излучающий энергию успешного дельца.
— Уильям! — он поднялся, пожимая мне руку. — Рад видеть вас, мой мальчик. Вы становитесь легендой Уолл-стрит!
— Вряд ли, — я скромно улыбнулся, садясь напротив. — Просто оказался в нужном месте в нужное время.
— И с нужными идеями, — Фуллертон подмигнул. — Кстати, о идеях… — он наклонился ближе, понизив голос, — наш новый универмаг с системой самообслуживания продолжает бить все рекорды. Продажи выросли на двадцать семь процентов за первый месяц. Когда вы представите план открытия других магазинов и реорганизации существующих? Я жду.
Я улыбнулся.
— В самое ближайшее время, мистер Фуллертон. У меня все готово. Остались последние штрихи.
Фуллертон поднял бокал с «особым чаем»:
— Жду с нетерпением. Выпьем за революцию в розничной торговле! И за человека, который ее предвидел.
Мы выпили, и Фуллертон перешел к следующей теме:
— Кстати, помните Саймона Вестона? Нефтяного магната из Оклахомы, которому вы делали инвестиционные рекомендации недавно?
— Конечно, — я кивнул. — Надеюсь, мои советы оказались полезными?
— Более чем! — Фуллертон довольно хмыкнул. — Он заработал почти семьсот тысяч на тех нефтяных акциях, которые вы рекомендовали. И сейчас он в городе. Фактически… — он посмотрел на часы, — он должен присоединиться к нам с минуты на минуту.
Я удивленно поднял брови:
— Вы не упоминали об этом, когда звонили.
— Небольшой сюрприз, — подмигнул Фуллертон. — Вестон очень хотел встретиться с вами снова. И не только он.
Прежде чем я успел задать вопрос, дверь ресторана распахнулась, и в зал вошел Саймон Вестон, крупный мужчина с загорелым лицом и проницательными глазами под кустистыми бровями. Его костюм, хоть и дорогой, сидел так, словно владелец чувствовал себя в нем неуютно.
А рядом с ним шел человек, один вид которого заставил меня внутренне напрячься. Высокий, худощавый мужчина с аскетичным лицом и пронзительным взглядом. Ему было около шестидесяти, но держался он с энергией сорокалетнего.
Даже не зная его имени, я сразу понял, кто передо мной. Настоящий нефтяной король.
— Джеймс! — Вестон громко поприветствовал Фуллертона, привлекая внимание половины ресторана. — Надеюсь, мы не опоздали. Чертовы нью-йоркские пробки! В Оклахоме таких нет, верно, Джон?
Его спутник слегка поморщился от громкого голоса, но кивнул с вежливой сдержанностью.
Мы с Фуллертоном поднялись. Вестон энергично пожал мне руку:
— Стерлинг! Рад видеть вас снова, молодой человек. Ваши рекомендации по акциям нефтяных компаний принесли мне кругленькую сумму.
— Рад был помочь, мистер Вестон, — я улыбнулся.
— Джеймс, Саймон, — Фуллертон обратился к нам, — позвольте представить вам мистера Джона Д. Роквуда.
Мое сердце пропустило удар. Это что, тот самый знаменитый нефтяной магнат? Я сразу узнал его. Те же аскетические черты лица, те же пронзительные глаза, та же сдержанная манера держаться.
— Мистер Роквуд, — я склонил голову в почтительном приветствии, — для меня большая честь.
— Мистер Стерлинг, — Роквуд пожал мне руку. Его рукопожатие было сухим и цепким. — Наслышан о вас от Саймона. И должен признать, крайне заинтригован вашими методами анализа нефтяного рынка.
Мы уселись, а Фуллертон, наоборот, встал. Быстро распрощался со всеми и ушел, напомнив, что ждет от меня план.
Официант немедленно принес приборы и меню. Роквуд, однако, лишь отмахнулся от меню:
— Простой стейк и вода, благодарю.
Я отметил эту деталь. Известная скромность в привычках, несмотря на колоссальное состояние.
— Мистер Роквуд хотел лично познакомиться с вами, Стерлинг, — объяснил Вестон, заказав самое дорогое блюдо в меню. — После того, как я рассказал ему о ваших удивительно точных прогнозах.
— Саймон склонен к преувеличениям, — я скромно улыбнулся. — Просто тщательный анализ геологических данных и финансовых показателей.
— Не скромничайте, молодой человек, — Роквуд внимательно смотрел на меня. — Я видел отчет, который вы подготовили для Саймона. Ваш анализ потенциала месторождений в районе Панхэндл был исключительно точным. Особенно учитывая, что полные разведданные еще не были обнародованы.
В его голосе звучало не обвинение, а скорее интерес исследователя, обнаружившего редкий экземпляр.
— У меня есть определенные источники информации, — уклончиво ответил я. — И методика экстраполяции известных данных.
— Источники, — Роквуд слегка улыбнулся, впервые за встречу. — Да, я понимаю важность хороших источников. — Он сделал паузу. — Мистер Стерлинг, я
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Аноним09 июль 05:35 Главная героиня- Странная баба, со всеми переспала. Сосед. Татьяна Шумакова.... Сосед - Татьяна Александровна Шумкова
-
ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев
-
Гость Татьяна05 июль 08:35 Спасибо. Очень интересно ... В плену Гора - Мария Зайцева