Янтарная гавань - Виолетта Орлова
Книгу Янтарная гавань - Виолетта Орлова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Артур, не видя никаких подвохов, даже стал задумываться о том, что вовсе не остров был «блуждающим», а скорее нерадивый капитан не справился с управлением корабля. Это было единственное на данный момент логичное объяснение всего происходящего.
За несколько часов ребята полностью освоились на суше: разожгли костер из сухого хвороста, запекли перепелиные яйца прямо в скорлупе, из дикой мяты заварили вкусный душистый чай, перетащили с «Победителя» теплые вязаные пледы, впрочем, все же немного отсыревшие от влажности и обустроили нечто похожее на временный лагерь, воткнув по всему его периметру обструганные колья и обложив со всех сторон парусиной. Раторбержцы действовали четко и слаженно; тот факт, что над ними предводительствовала женщина, никоим образом не мешал, а даже напротив, производил должный эффект.
Артур с Инком занимались обследованием острова, который оказался довольно большим по своим размерам. Из самого его сердца возвышалась цепь высоких, на вид почти неприступных гор, покрытых девственными густыми лесами. Артур решил, что нужно непременно забраться на один из холмов; таким образом путешественники смогли бы изучить окрестности с высоты, а также понять, действительно ли материк, на который они попали, является островом. Возможно, им посчастливится так же увидеть какие-нибудь корабли, или землю? Но горы, судя по всему, находились далеко; нужно было основательно подготовиться, прежде чем отправляться в подобную экспедицию. Необходим был запас еды и воды, так как неизвестно, будут ли им по пути встречаться водные источники.
Таким образом, Инк с Артуром решили переждать день, немного отдохнуть, а затем двинуться в путь, оставив раторбержцев ждать на берегу. Надо сказать, план был воспринят без особого энтузиазма со стороны последних. Несмотря на приветливое солнце, золотистый пляж, раскидистые деревья, гостеприимно предлагавшие тень под своими длинными ветвями, и прочие комфортные для пребывания условия, жители подземелий дрожали от мысли, что придется надолго здесь оставаться. Они истово верили в то, что блуждающие острова приносят путникам одни лишь беды, и никаких других версий слышать не желали. И только искреннее уважение к новоиспеченным вождям заставляло выполнять их волю без нареканий. Хотя Серок все же попытался недовольно высказать мысль о том, что если чужеземцы уйдут вглубь острова и будут отсутствовать слишком долго, то раторбержцы, в свою очередь, не постесняются уплыть на «Победителе» без них. Впрочем, Лапка тут же фыркнула на него, заставив замолчать. Разве можно было помыслить о том, чтобы уйти без прекрасного беловолосого гурами и его не менее привлекательного друга?
Следующая ночь прошла весьма спокойно и даже комфортно, насколько вообще может быть комфортно на диком побережье без привычной крыши над головой и мягкой постели. Утром ребята с удовольствием искупались в теплой соленой воде, позагорали и вновь сытно позавтракали, на этот раз двустворчатыми раковинами, которые нашел Серок.
В течение всего времени Инк внимательно наблюдал за Артуром; у него имелись на то веские основания. Во время плавания руководитель мало проявлял себя, став тихим, подавленным и даже в некоторой степени нелюдимым. Естествознатель догадывался, разумеется, о причинах столь удрученного состояния. В Раторберге, когда опасности поджидали путешественников на каждом шагу, у Артура просто не было времени остановиться и подумать об участи товарищей, но теперь, когда они практически наслаждались жизнью на прекрасном острове, все тревоги должны были отзываться с особенной остротой. Инк пробовал шутить и подкалывать друга, однако каждый раз натыкался на стену безразличия.
Но странность заключалась даже не в плохом настроении Артура, которое было вполне объяснимо. Дело в том, что по прошествии всего одной ночи на суше, все кардинальным образом поменялось, и пока было непонятно, в лучшую ли сторону. Руководитель впервые за долгое время плавания выглядел веселым и энергичным. Лицо его прямо-таки светилось от удовольствия, словно он уже давно воссоединился со своими друзьями. Более того, проснувшись рано утром и сделав несколько заплывов, он, совершенно довольный и веселый, принялся насвистывать какой-то незамысловатый мотив, что выглядело совсем уже дико.
Инк с неприкрытым удивлением смотрел на Артура. Лицо руководителя было слишком живым, чтобы не заметить все изменения, тут же отражавшиеся на нем, как в зеркале.
– Хорошо спал? – осторожно поинтересовался Инк, решив зайти издалека. Руководитель с веселым недоумением посмотрел на товарища.
– Разве у меня когда-то бывали с этим проблемы? – насмешливо ответил он.
– Просто, на мой взгляд, ты чересчур бодр.
– Так ведь это мое кредо, Инк, ты разве не знал? – энергично ответил Артур, небрежным движением руки откидывая назад мокрые пряди волос, которые за время их продолжительного путешествия уже успели изрядно отрасти. Юноша был по пояс оголен, с его крепких бронзовых рук стекала вода, еще больше выделяя их рельефность, яркие черные волосы обрамляли его довольное лицо, которое поражало своим чеканным профилем и редкостной армутской красотой, – неудивительно что Лапка с неподдельным интересом и восхищением подглядывала за утренней зарядкой чужеземца. Отчего-то этот факт ужасно рассердил Инка.
– Я-то думал, ты переживаешь за… – беловолосый юноша принудительно остановил себя, вполне осознавая тот факт, что некоторые слова лучше не выпускать изо рта, тем более в порыве раздражения или гнева. Но проницательный Артур, по всей видимости, догадался, о чем хотел сказать Инк. Он слишком весел, в то время как должен грустить о друзьях, напуская на себя чрезмерную унылость. Легкая тень набежала на его красивое лицо, однако потом руководитель, видимо, подумал о чем-то хорошем, что вновь подняло ему настроение.
– Завтра мы идем на гору… Нужно решить, что брать с собой, – вполне деловым голосом проговорил овладевший собой Инк. Но, к его чрезвычайному удивлению, Артур вдруг стал отнекиваться.
– Какой смысл идти туда? Здесь мы имеем все необходимое для жизни.
– Странная реплика. Я думал, ты хочешь узнать, куда мы попали.
Артур беспечно пожал плечами.
– По-моему, и так понятно. Это весьма благодатный край, который приютил и накормил бедных мореплавателей. Так почему бы не воспользоваться гостеприимством природы и не устроить себе небольшой, но заслуженный отдых?
Подобная легкомысленность столь контрастировала с обычными трезвыми и логичными рассуждениями руководителя, что Инк вновь недоверчиво и пристально уставился на Артура, пытаясь, видимо, как-то интерпретировать услышанное. Руководитель же непринужденно засмеялся.
– Инк, честное слово, если бы ты был Лапкой, я бы еще мог понять такое пристальное внимание к моей персоне, но ты, по-моему, перебарщиваешь…
Беловолосый юноша пожал плечами и отошел в сторону. Чудной у них получился диалог; но самое странное в этой ситуации было именно поведение Артура. Почему руководитель, будучи вот уже несколько дней унылым и подавленным, теперь вдруг сияет от радости, как начищенный венгерик? Вроде Диана еще не нашлась, да и Тимпатру находился
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Римма15 ноябрь 21:48
Спасибо автору за книгу. Сюжет необычный, нет приторной и глупой любви, и героиня вполне адекватна. Читала с удовольствием....
Ее чудовище - Купава Огинская
-
Гость Юлия15 ноябрь 08:28
Да, такого нудного романа я давно не читала.... мыло-мочало....ерунда, зря потраченное время......
Найди свою половинку - Сибилла Чейн
-
Гость Юлия13 ноябрь 05:15
Милый роман с адекватными героями...
Больше чем друзья - Джулиана Морис
