Фантастика 2026-89 - Алина Углицкая
Книгу Фантастика 2026-89 - Алина Углицкая читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она медленно накрыла монеты ладонью, кивнула.
— Ты идёшь к монастырю? — спросила она тихо.
— Да.
— С этим мальчишкой?
— С Егоркой. Да.
Пауза.
— Будь осторожен, — сказала мать, и в её голосе была не паника, а усталая тревога. — Касьян не простит того, что ты сделал вчера. Он будет следить. Он будет ждать, когда ты оступишься.
Я кивнул.
— Знаю. Поэтому я иду туда, где он меня не достанет.
Я подошёл к углу, где лежали мои вещи. Завязал узел с едой, закинул бредень на плечо, засунул нож за пояс, проверил ремешки.
Подошёл к двери, остановился, обернулся.
Мать стояла у стола, сжимая в руке медные монеты, глядя на меня.
— Я вернусь к вечеру, — сказал я. — Засов не открывай никому, кроме меня.
Она кивнула.
Я отодвинул засов, открыл дверь и вышел в серый предрассветный воздух.
Егорка ждал в тени сарая — силуэт, прислонённый к стене, почти невидимый в утренних сумерках.
Когда я появился, он выпрямился, и я увидел, как от него отделились ещё несколько силуэтов — мальчишки, младше его, которые быстро и бесшумно разбежались в разные стороны.
Егорка подошёл ко мне, остановился у порога.
— Готов? — спросил я коротко.
— Готов, — ответил он так же коротко.
Я кивнул, закрыл за собой дверь — тихо, чтобы не разбудить соседей.
Егорка развернулся и пошёл вперёд. Я пошёл следом.
Мы шли молча.
Не по главной дороге, а берегом, по узким тропам между сараями и огородами. Егорка двигался быстро, уверенно, как человек, который знает каждый поворот, каждую кочку, каждый камень.
Несколько раз он останавливался, поднимал руку — жест «стой» — и прислушивался.
Я замирал, слушая вместе с ним.
Где-то вдалеке — голоса. Скрип телеги. Лай собаки.
Егорка ждал, пока звуки не затихали, потом кивал и шёл дальше.
«Он осторожен. Хорошо».
Мы обошли Слободу стороной, спустились к реке, пошли вдоль берега — там, где ивы росли густо, скрывая нас от чужих глаз.
Солнце поднималось медленно, окрашивая небо в оранжевый и розовый. Туман стелился над водой — густой, молочный, как одеяло.
Егорка вёл меня дальше, мимо причалов, мимо знакомых мест, туда, где река делала крутой поворот и Слобода кончалась.
Впереди был лес. Густой, старый, тихий.
Егорка свернул с тропы, прыгнул через ручей, нырнул под низкие ветви ивы.
Я последовал за ним.
Лес поглотил нас.
Здесь было темнее, прохладнее. Пахло мхом, сыростью, прелыми листьями. Птицы ещё не проснулись. Только где-то вдалеке стучал дятел — мерно, монотонно.
Егорка вёл меня по едва заметной тропе — настолько узкой, что ветки цеплялись за одежду, корни пытались споткнуть.
Я шёл молча, доверяя ему.
«Он знает эти тропы. Он прав — здесь Касьян не увидит».
Мы шли около часа, может, меньше. Время в лесу течёт иначе.
И вдруг лес кончился.
Впереди — низина. Туманная, белая, как море облаков.
А за низиной, на пологом пригорке — стена.
Монастырская стена.
Деревянная, высокая, массивная. Брёвна толстые, прочные, потемневшие от времени. Башни по углам — приземистые, угрюмые. Ворота — низкие, тяжёлые, с железными петлями.
За стеной виднелись купола церкви — два, может три, ещё скрытые утренним туманом.
Колокол ударил один раз — низко, глубоко, так, что воздух задрожал.
Я остановился, глядя на стену.
Егорка встал рядом, тоже глядя.
— Туда, — сказал он тихо, кивнув на ворота.
Я кивнул.
«Работа началась».
Сделал шаг вперёд, к тропе, которая вела вниз, в туманную низину, к воротам.
Глава 8
Ворота были приоткрыты.
Мы вошли во внутренний двор монастыря — и попали в аврал.
Двор был большим, вытоптанным, грязным. Деревянные постройки по периметру — кельи, склады, амбары. В центре — колодец и несколько больших деревянных чанов. Пахло рыбой. Свежей и… не очень свежей.
Монахи-трудники бегали с носилками, вёдрами, мешками — торопливо, хаотично, как муравьи из разорённого муравейника.
Нас встретил дядька Егорки — Панкрат. Высокий жилистый мужик лет сорока, в потрёпанной монашеской рясе, с рукавами, засученными до локтей. Лицо обветренное, руки рабочие, мозолистые.
Он увидел Егорку, кивнул, потом посмотрел на меня — изучающе, настороженно.
— Не вовремя вы, — сказал он коротко, вытирая лоб тряпкой. — Отец Серапион рвёт и мечет.
— Почему? — спросил Егорка.
Панкрат махнул рукой в сторону центра двора.
— Сам увидишь.
Мы пошли следом.
И я увидел.
В центре двора, рядом с чанами, была гора рыбы.
Не кучка. Не корзина. Гора.
Сотни, может, тысячи рыбин — лещи, окуни, плотва, язь, даже несколько крупных судаков. Серебристые чешуйки блестели на солнце. Рыба была свежей, только что из воды, ещё влажной, но уже начинающей пахнуть — тем тяжёлым, сладковатым запахом, который говорит: «времени мало».
Над горой стоял мужчина.
Высокий, широкоплечий, лет под пятьдесят. Ряса монашеская, но подпоясанная крепким ремнём, рукава закатаны. Руки сильные, жилистые. Лицо волевое, с резкими чертами. Борода седая, коротко подстриженная. Глаза — стальные, жёсткие.
Это был отец Серапион.
Он кричал на молодого монаха, который стоял перед ним с вёдрами, съёжившись от гнева настоятеля.
— Куда в рассол⁈ — рычал Серапион, тыча пальцем в чан. — Он ещё тёплый! Тёплый, слышишь⁈ Ты испортишь всю рыбу! Она протухнет раньше, чем просолится!
Монах робко блеял что-то в ответ, но Серапион перебил его:
— Антип-солевар болен, а вы, лодыри, без него не можете! Три года он вас учил! Три года! И что⁈
Я остановился, глядя на сцену.
И в голове щёлкнуло — мгновенно, автоматически, как срабатывает рефлекс у человека, который всю жизнь занимался одним делом.
«Они её губят».
Глеб-рыболов, знавший всё о хранении улова, видел проблему сразу.
«Они кладут рыбу в тёплый рассол. Рыба ещё не остыла после смерти. Соль не успеет законсервировать ткани — бактерии размножатся быстрее. Она протухнет изнутри, несмотря на соль».
«Нужен холодный крепкий рассол. Или горячий — но тогда технология другая».
Серапион развернулся, чтобы отдать новый приказ, и заметил нас.
Остановился. Посмотрел на Егорку, потом на меня.
— Ещё один «рыбак»? — сказал он с горькой насмешкой. — Можешь что-то сделать с этим, мастер⁈
Это был не вопрос. Это был вызов. Тест.
«Покажи, чего ты стоишь, или проваливай».
Я посмотрел на гору рыбы, на чаны с рассолом, на
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна26 апрель 15:52
Фигня. Ни о чем Фигня. Ни о чем. Манная каша, размазанная тонким слоем по тарелке...
Загадка тихого озера - Дарья Александровна Калинина
-
Гость Наталья24 апрель 05:50
Ну очень плохо. ...
Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
-
Гость ольга21 апрель 05:48
очень интересный сюжет.красиво рассказанный.необычный и интригующий.дающий волю воображению.Читала с интересом...
В пламени дракона 2 - Элла Соловьева
