Янтарная гавань - Виолетта Орлова
Книгу Янтарная гавань - Виолетта Орлова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Спасибо, Тод, – с чувством улыбнулся Артур и, осторожно взяв жука в руку, завернул его в платок. Руководитель никогда особенно не понимал Тода, однако в этот самый момент их сердца словно бы соприкоснулись друг с другом и стали ближе. И так это удивительно и одновременно прекрасно, когда совершенно разные люди вдруг находят единые точки соприкосновения, находят вопреки всем препятствиям, ради этой самой настоящей дружбы!
– Кстати, что там со временем? Мне кажется, в городе стало совсем тихо и уныло… Ни за что не вернусь больше в Тимпатру! – произнес Тод, мрачно озираясь по сторонам.
– Но тут все же лучше, чем в Раторберге. Ты прав, пойдем за дневниками. Придем чуть раньше, но так даже лучше. Может, фуражир уже на месте. Лика подробно описала, куда надо идти, и мы без труда найдем дорогу.
Юноши оставили за своими спинами базарную площадь и, минуя несколько спиралеобразных улиц, поднимавшихся вверх, подошли к большому полуосвещенному туннелю, проделанному трудолюбивыми муравьями. Внутри было довольно широко, но за счет многочисленных лавочек и кибиток создавалось впечатление, что вперед нужно протискиваться. Красные круглые фонари освещали дорогу, но в самих лавках было пусто и тихо. На ярких вывесках красовались заманчивые рекламные объявления, однако ни на одном прилавке взгляд не находил ничего подобного, о чем сулили надписи. Полки были пусты. Покупатели спали, значит, отдыхали и торговцы, что представлялось вполне логичным.
Друзья быстро шли по длинной улице, ощущая, как под их ногами шуршит тростниковый сахар. Все-таки Тимпатру стоило занести в список самых необычных городов в мире; какое еще людское поселение предоставит своему жителю возможность идти по дороге и одновременно закусывать ею?
Несмотря на почти полное отсутствие звуков, кое-что все же можно было услышать, помимо шагов ночных гостей. В Тимпатру водилось множество ящериц, которые питались пустынной саранчой. Они-то и создавали в туннеле особую таинственную мелодию, шурша своими прозрачными шкурками.
И вот, наконец, перед ребятами, из груды полупустых заброшенных кибиток выросла вывеска с витиевато выведенной надписью: «Саир Дандрек, рубщик муравьев».
– Мы пришли! – с облегчением выдохнул Тод. Беруанец, несмотря на смелый нрав, все же мечтал поскорее уйти из этого мрачного туннеля, рассадника пустынных ящериц и еще неизвестно каких тварей.
Торговая лавка, принадлежавшая вышеупомянутому Саиру, выглядела весьма колоритно. Полотняные шторки заведения были гостеприимно распахнуты, обнажая помещение целиком. И, подобно тому, как открытый гардероб у неопрятной хозяйки показывает всем свое содержимое, так же и магазин Саира словно бы обнажал неприглядные внутренности, предлагая посетителям полюбоваться на различные части мертвых муравьев, подвешенные на специальные крючки. Так, с левой стороны посетитель увидел бы целые тушки, или даже туши, ибо размерами здешние насекомые обладали поистине внушительными. Справа же аккуратно висели отделенные части тел: круглые головы, пузатые брюшки, бедра, петиоли. Сбоку стояла плетеная корзина с большими выпуклыми глазами, а рядом с ней, поменьше, – с крючковатыми когтями, которые венчали каждую муравьиную лапку. Эти когти помогали насекомым подниматься по вертикальным поверхностям. Тимпатринские муравьи были размером с хорошо откормленную кобылу, так что встретить подобное насекомое в пустыне – весьма сомнительное удовольствие.
На прилавке лежали остро наточенные топоры, еще грязные от недавно проделанной работы. Кровь большинства насекомых не содержит пигментов; чаще всего она прозрачная по цвету или желтоватая. Это можно было увидеть, взглянув на желто-склизкую поверхность лезвия.
Друзья замерли, как вкопанные, с отвращением разглядывая содержимое торговой лавки. Необъяснимый страх помешал им увидеть среди всех этих неприглядных мертвых туш насекомых сгорбленного человека, стоявшего за прилавком и закутанного почти по самый нос в коричневый халат с вышивкой пальм.
– Как хорошо, что вы пришли! – воскликнул он так неожиданно, что юноши чуть не подпрыгнули от испуга. Оказалось, что это Рашман Кремлек. У него на этот раз не было маски, и Артур смог разглядеть лицо фуражира. Это был мужчина средних лет, немного морщинистый, с выпуклыми глазами, по форме и цвету чем-то напоминавшими грецкие орехи. Он был кареглазым.
– Как хорошо, что вы пришли чуть раньше! Скорее, скорее, берите дневники, – шепотом проговорил мужчина, с опаской протягивая Артуру весьма увесистый сверток. Тот бережно взял желанную рукопись. – У вас есть минутка? Пойдемте, зайдем в лавку. Я расскажу вам кое-что занятное про тимпатринское золото, – загадочно проговорил мужчина, поманив гостей за собой. Ребята, переглянувшись, пошли за Рашманом. Если бы не жгучее любопытство, они бы, вероятно, вряд ли на это решились. Проходя сквозь узкие темные ряды развешенных мертвых туш, юноши с отвращением ощущали, как скользкие тела касаются их рук и плеч. Некоторые муравьи совсем не выглядели мертвыми; казалось, они сейчас попрыгают со своих крючков и накинутся на непрошенных гостей. Специфическая вонь вызывала рвотные рефлексы, но Артуру очень хотелось узнать, что за историю расскажет им Рашман Кремлек. Вдруг это нечто важное?
Наконец они прошли бесконечные ряды мертвых туш и оказались в маленькой тесной комнатке, там, где, наверное, орудовал своими топорами сам хозяин лавки. Рашман замер, заговорщицки оглянулся на своих гостей и вдруг прислушался.
– Мне кажется, сюда идет Саир… Он хотел закрыть лавку… Подождите здесь, я встречу его и попрошу, чтобы подождал немного.
С этими словами Рашман вновь проскользнул в длинные ряды, торопясь к выходу из магазина. Тод с Артуром переглянулись.
– Если бы здесь оказался Даниел… – начал Тод, улыбаясь.
– Он бы сказал, что добром это не кончится. И был бы прав, – закончил за него Артур, с нескрываемым любопытством оглядываясь по сторонам. Перед ними на деревянном столе лежали различные орудия убийств – от остро заточенных тесаков до топоров, ножей и даже пилы. Все они неряшливо валялись на неотесанной деревянной поверхности, грязные, заляпанные муравьиной кровью. Где-то раздавались приглушенные голоса – видно, Рашман встретил все-таки своего приятеля. Затем посторонние звуки стихли, и воцарилась подозрительная тишина.
– Они что, куда-то ушли? – шепотом поинтересовался Тод, с опаской глядя на своеобразные вешалки с огромными тушами. Артур пожал плечами. Какое-то время они молча стояли и ждали фуражира, однако тот словно забыл про их существование.
– Я думаю, надо идти. Наши друзья будут волноваться… – заметил Артур.
– То есть полагаешь, ничего важного он нам не скажет? И что это за история про золото?
– Я не знаю… Помнишь, тот больной армут с «Балерины» тоже что-то твердил про золото… Золото, глаза… – задумчиво ответил Артур, почти наяву увидев перед собой Кирима, пересказывавшего друзьям слова армута. – Грызун тоже был
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Юлия13 ноябрь 05:15
Милый роман с адекватными героями...
Больше чем друзья - Джулиана Морис
-
Гость Юлия12 ноябрь 19:36
Милый, добрый, немного наивный .. читать приятно)...
Обмануть судьбу - Джулия Тиммон
-
Гость Юлия11 ноябрь 09:30
О, роман что надо! ...
Не отпускай моей руки - Люси Эллис
