"Фантастика 2026-77". Компиляция. Книги 1-19 - Виктория Богачева
Книгу "Фантастика 2026-77". Компиляция. Книги 1-19 - Виктория Богачева читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не Эгиль. Она не давала тебе пустых слов.
– А тогда кто?
Руэри сердито глянула на него:
– Чего ты хочешь?
– Ты нарушила слово и ушла, невеста. Я приказал казнить твою служанку вместо тебя. За сказанные слова должен кто-то отвечать. Моё слово полновеснее золотой монеты – я не могу его нарушить. Скажи мне, кто должен ответить: ты или она?
Принцесса побледнела. Эгиль коротко всхлипнула.
– Ты… ты серьёзно?
Джарджат молчал. Руэри стиснула руки, снова укусила себя за губу, но не почувствовала боли.
– Ты же шах, – напомнила она, и голос её дрогнул. – Ты можешь помиловать…
– Могу, – согласился мужчина. – Но если я не хозяин своему слову, то кто ему хозяин?
Руэри посмотрела в широко распахнутые глаза серой от испуга служанки. Снова в чёрные – жениха. Он говорил всерьёз.
– Я нарушила слово, я и отвечу за это, – выдохнула пленница зло.
А затем подошла к виселице и поднялась на ящик. Снова обернулась к захватчику, глянула свысока.
– Отпусти девушку. Пусть идёт.
Джарджат махнул рукой.
– Нет! Нет! – закричала Эгиль. – Ваше высочество, пожалуйста, не надо! Вы не должны! Птица рвётся из клетки, а узник – из тюрьмы, кто ж их за это судит?
Служанка упала в ноги неподвижного мужчины, заламывая руки.
«Как странно, – подумала Руэри и удивилась своей отрешённости, – единственный человек, который меня пожалел – моя служанка… Как-то странно…». Принцесса закрыла глаза и поморщилась, вновь услышав рычащий голос Зверя:
– Я обещал наказание. Но я же обещал на тебе жениться, женщина. Я не смогу жениться на мёртвой. Моё слово твёрдо и отменено быть не может. Я милую тебя ради него. И отменяю повешение. Тебя накажут плетьми.
– Что?!
Руэри резко обернулась к нему, едва не упав, и удержалась, только схватившись за петлю.
– Десять плетей за побег. Но ты можешь отказаться.
– Конечно, я отказываюсь!
– Тогда за тебя их получит твоя служанка.
Руэри застыла, не сводя ошарашенного взгляда с чёрных, точно ночь, безжалостных глаз. Её заштормило от злости.
– Это ничего, – заторопилась Эгиль, – Ваше высочество, это ничего! Плети – это ничего. Не переживайте за меня...
– Нет, – процедила принцесса.
– Нет? – Тигр наклонил голову набок.
– Нет. Я сказала, что отвечу сама. Отпусти девушку, Джарджат.
– Как же можно?! Как же…
Но белые бешметы уже подхватили Эгиль под руки и поволокли с помоста. Руэри шагнула вниз и презрительно вздёрнула подбородок.
– Я готова, – объявила она.
И вдруг заметила в толпе… лорда Ойвинда! Да, да, этот мужчина в чалме точно был он! Принцесса видела его только раз, когда посол короля Ульвара приезжал зачем-то в Шуг, но сразу узнала. «Он здесь тайно… он жив. Он – друг отца, а, значит…». На сердце расцвела надежда.
– Ты можешь попросить прощения, – заметил Джарджат. – Возможно, я тебя помилую.
Руэри насмешливо глянула на него.
– Нет. Мне не нужна твоя милость.
Палач указал девушке на лавку. Принцесса прошла и молча легла. Ей привязали руки и ноги к специальным креплениям. «Было бы здорово, если бы я умерла прямо сейчас, – угрюмо подумала Руэри, – это решило бы все проблемы. Или большую их часть». Она закрыла глаза. Тело её сотрясала дрожь. Не испуг, нет. Злость. А, может, она простудилась вчера, ведь одежда, в которой Ру убежала, была мокрой насквозь…
«Ойвинд – один из хитрейших людей Элэйсдэйра. Он был советником папы по Югу. Он – внук хранителя Нэйоса… И он точно здесь не просто так. А, значит, выполняет какое-то задание…».
Они победят. Обязательно, непременно, точно. Они должны победить. И Юг, и Запад.
Мир разорвала боль, он вспыхнул и раскололся на части. Ру вонзила зубы в плечо. «Папа!» – закричала она мысленно.
Но нет, она не станет просить пощады! И не заплачет, нет! Лучше умереть!
Второй удар погрузил девушку во мрак небытия, и она не услышала хриплый голос Джарджата:
– Достаточно.
***
Ойвинд скривился, когда плеть палача обрушилась на принцессу, и белая блуза начала наливаться алым. «Вот же идиот, – подумал лорд, морщась, – она же девушка. Кто так бьёт? Надо ж учитывать конституцию тела. Эдак наказанная и до пятого удара не доживёт, а если и доживёт, то вся спина будет изуродована шрамами…». Однако до пятого удара дело не дошло – Джарджат вскинул руку и велел:
– Достаточно.
Но второй удар уже обрушился, чуть опередив его приказ. Истязуемая дёрнулась и обвисла. Истошно завопила из толпы помилованная служанка. Ойвинд молча наблюдал, как Джарджат подошёл к скамье, задрал подол блузки наказанной невесты, а затем обернулся к палачу и что-то гневно прошипел. Должно быть злился, что красоту девушки повредили. Заплечных дел мастер испуганно повалился в ноги шаха, его плеть громко стукнулась о помост.
Тигр легко подхватил девушку на руки, бережно прижав к себе, запрыгнул на коня, которого тотчас подвели к помосту, а затем чёрным вихрем умчал прочь.
– Интересно, интересно, – прошептал бывший лорд.
И пощипал усики. Всё это было до крайности любопытно. За побег наложниц и жён султана могли посадить на кол, а то и чего похуже. Десяток плетей – даже таких – было слишком мягким наказанием. Тигр слаб? Пожалел невесту? Может, просто неравнодушен к красоте и не хочет её портить? Ну, тогда ведь существуют и другие способы, не менее болезненные и поучительные, но не оставляющие следов на теле…
Если бы, скажем, вместо Джарджата был какой-либо рыцарь из Элэйсдэйра, это было бы одно. Но Тигр был воспитан там, где мужчина привык не жалеть ни рабов, ни наложниц, сурово карая и за меньшие проступки.
А если – хотя бы на минуточку – допустить, что Джарджат неровно дышит к самой невесте или… ну или слаб к женскому полу вообще, излишне жалостлив… Что это может дать?
– Например, – прошептал Ойвинд, щуря кошачьи глаза, – это крайне заинтересует красавицу Тайгану. Уже одно то, что её герой-спаситель вообще собирается жениться на другой женщине, вряд ли порадует Благословенную, а уж если…
Он не договорил. Улыбнулся по-кошачьи довольно.
Уж кто-кто, а несостоявшийся герцог превосходно умел ловить рыбку в мутной воде.
Глава 4. Южное вино
Ей
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Lisa05 апрель 22:35
Очень странная книга. И сюжет, и язык, и героиня. Странная- престранная....
Убиться веником, ваше высочество! - Даниэль Брэйн
-
Гость читатель05 апрель 12:31
Долбодятлтво...........
Кухарка поневоле для лорда-дракона - Юлий Люцифер
-
Magda05 апрель 04:26
Бытовое фэнтези. Хороший грамотный язык. Но сюжет без особых событий, без прогрессорства. Мягкотелая квёлая героиня из попаданок....
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле - Кира Рамис
