Я вовсе не слуга демонического бога. Том 3 - Great Calamity Of Fire
Книгу Я вовсе не слуга демонического бога. Том 3 - Great Calamity Of Fire читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В ту ночь он долго ворочался, прежде чем усталость наконец сморила его.
Ему снился необыкновенно красивый сон, больше напоминавший иной мир. Он стоял у озера, в безмятежной глади которого отражалось бархатное ночное небо, усыпанное мириадами звезд. Перед ним застыла безликая женщина, облаченная в черные одежды. Над ее ладонями светились миниатюрные Солнце и Луна. Почему-то Винсенту казалось, что раньше он уже видел эту женщину…
Его вниманием завладели крохотные светила. Солнце, зависшее над одной ладонью, больше напоминало ослепительный огненный шарик, в котором таилась мощная энергия, казалось, так и норовившая вырваться чередой взрывов. Луна над другой ладонью своим слабым сиянием даровала мечущейся душе покой и умиротворение. Каждое из светил обладало уникальной божественной силой, влияющей на человеческие судьбы.
Луна, парящая над одной из ладоней женщины в черном, источала такое спокойствие и безмятежность, что Винсенту было не по себе. Луна, в которую верил он, не могла даровать ему покой. Ему не с чем было сравнивать. Та божественная сила Луны, влияние которой привык ощущать на себе Винсент, вызывала лишь отвратительные мысли о холоде, сырости и влажном мхе.
– Избранный, наконец-то ты пришел, – пропела женщина.
Винсент замер, словно громом пораженный. Снившийся ему мир и так выглядел словно страничка из сказочной книги. Слово «избранный» эхом отозвалось в его ушах. Единственное, в чем отец Винсент мог считать себя избранным, так это в том, что владелец книжного магазина доверил ему «Священное писание Солнца».
Винсент не понимал, кажется ему это или нет, но голос женщины звучал немного скованно, словно она никогда раньше не разговаривала. Но сейчас было не до этого. Его терзало кое-что другое.
– Кто вы? Где мы находимся? Что вы хотите от меня? – засыпал он ее вопросами.
На что женщина ответила:
– Тебе не нужно знать мое имя. Это мой сон. Мои владения. Мое царство. Ты оказался здесь, потому что нас объединяет общий враг… Верь своему сердцу, и все тайное скоро станет явным.
Общим врагом могла быть только Луна. В мире Винсента было две Луны – та, которой поклонялась Церковь Купола, и та, что сейчас успокаивала его одним своим свечением. Одна из Лун была настоящей, а другая – фальшивой.
«Неужели эта женщина – настоящая богиня Луны?» – буквально кричало чутье Винсента. Он не мог отвести завороженного взгляда от Солнца, огненного шара над ладонью женщины. В то же мгновение его разум затмило непреодолимое желание.
«Я хочу… хочу… Отдай мне его!» – подумал Винсент и протянул руку. Жар Солнца опалил кончики его пальцев, а затем он медленно положил всю ладонь на светящийся шар.
Женщина смерила его непроницаемым взглядом и предупредила:
– Помни, что обратного пути не будет.
Отец Винсент понимал, что прямо сейчас под его ладонью – нечто опасное, вот только он никак не мог себя контролировать, словно кто-то сверху, дергающий за невидимые ниточки, заставил его принять Солнце.
Раздался взрыв.
Жар растекся от кончиков его пальцев по всему телу. Сознанием Винсента завладел ослепительный белый свет, который расширялся и расширялся до тех пор, пока не поглотил все, что он видел. Винсенту казалось, что он сам превратился в Солнце, теплое и светлое.
Хаймун, крадучись, следовал за Винсентом по пятам и оказался у двери, ведущей в его келью. Опасаясь быть пойманным, он затаился неподалеку на пару часов, ожидая, пока Винсент уснет. Наконец, когда не оставалось сомнений, что сон Винсента окреп, Хаймун вошел в келью и бесшумно достал из рукава отравленный кинжал. Словно мышь, он незаметно подкрался к безмятежно спящему священнослужителю. Его глаза ядовито сверкнули в темноте, когда он с предвкушением занес над отцом Винсентом кинжал.
«Ради ее превосходительства. Ради Церкви Купола. Ради Луны!» – словно мантру, повторял себе Хаймун всякий раз, когда убивал неугодного.
Однако сейчас все пошло не по плану. В тот момент, когда Хаймун уже готовился вонзить кинжал в тело спящего священнослужителя, книга «Священное писание Солнца», которую тот сжимал в руках, внезапно вспыхнула. Хаймун не успел среагировать. Божественная сила Луны огнем растеклась по его венам, поджигая его плоть изнутри вместе с одеждой.
Прогремел взрыв.
– А-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а! – ядовитый кинжал, жалобно звякнув, упал на пол, а сам Хаймун взревел от раздирающей его сильнейшей боли. Сейчас этот человек, будто пришедший из полыхающего ада, напоминал горящий факел. Ужасающий крик вырвал отца Винсента из сна. Он открыл глаза, и первое, что увидел, – почерневший, обуглившийся труп, вокруг которого разверзлось алое пылающее море.
Раздался грохот. Крыша начала рушиться. Отец Винсент вскочил с кровати. По обгоревшим клочьям одежды он узнал личного слугу патриарха темной Луны.
– На нас напали! Напали! – Снаружи раздались крики и выстрелы, а затем – топот бегущих ног, который приближался с каждой секундой.
Глава 146. Восславим Солнце
Мир пошел кругом перед глазами Винсента. Пожар, обугленный труп личного слуги патриарха темной Луны, крики священнослужителей, торопливые шаги… Все слилось в ужасающий калейдоскоп.
Отец Винсент стал жертвой церковного заговора и доложил вышестоящему в иерархии лицу о своих тревогах. В руках у него было «Священное писание Солнца», что представляло собой воплощение ереси, которое к тому же вызвало пожар и спалило дотла слугу патриарха темной Луны.
Что ему оставалось делать в такой ситуации? Только бежать. Другого варианта не было.
Паника охватила Винсента. Он глубоко вздохнул, успокаивая разум, потому что сейчас ему особенно необходимо было ясное сознание, и решительно выпрыгнул из окна кельи. Как только его ноги коснулись земли, он бросился бежать.
Отец Винсент – единственный, кто присутствовал на месте пожара, не считая личного слуги патриарха темной Луны. Вот только из двух очевидцев один уже был мертв, и рядом с его телом лежал кинжал. Любой, кто окажется на месте происшествия, путем логических умозаключений придет к выводу, что Винсент убил слугу Ванессы и поджег келью, дабы замести следы.
Винсент понял, по какой причине слуга Ванессы вообще оказался в его келье. Ванесса наверняка о чем-то догадалась и послала своего человека, чтобы убить его. Было очевидно, на чью сторону встанет Ванесса. Попадись Винсент в руки Церкви Купола, смерти ему не миновать. Именно поэтому сейчас он бежал что было сил, спасая свою жизнь.
Винсент выпрыгнул из окна и не совсем удачно приземлился. Отойдя от бушующего огня на безопасное расстояние, он услышал грохот выбиваемой двери и металлическое бряцание доспехов. За его спиной раздались удивленные крики:
– Куда он делся?
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
