Приключения принца Иоганна Мекленбургского - Иван Валерьевич Оченков
Книгу Приключения принца Иоганна Мекленбургского - Иван Валерьевич Оченков читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Тогда, может быть, вы сможете мне помочь?
– Смотря, что вы хотите, сударь.
– Я ищу одного человека, его должны были перевести на галеры из королевской тюрьмы.
– Вы полагаете, в шиурму[127] попадают как-то иначе?
– Это произошло в последние три дня. Солдат из студентов, повздоривший с портовой стражей.
– Из студентов? Пожалуй, я знаю, о ком вы. Но какое вам, сударь, до него дело?
– Ну, предположим, я его добрый дядюшка, озабоченный судьбой своего беспутного племянника.
Офицер недоверчиво окинул меня взглядом и нахмурился. Скрестив руки на груди и широко расставив ноги, обутые в видавшие виды ботфорты, швед придал своему лицу самое суровое выражение и громко спросил:
– А вы не слишком молоды, чтобы быть его дядюшкой?
– Видите ли, мой друг, – нимало не смущаясь, отвечал ему я, – для того чтобы быть дядей, ну или скажем отцом, совсем необязательно быть старше племянника или сына.
– Как это?..
– Ну, можно повенчаться с его тетей или матерью…
– Ах, вот вы про что, – засмеялся швед, – да уж, про такое я не подумал!
– Ничего страшного, старина, главное, что недоразумение благополучно разрешилось. Так я могу увидеть своего родственника?
– Это можно устроить, если…
– Если я проявлю некоторую щедрость?
– И это тоже, сударь, но главное, если не побрезгуете посетить эту славную, как вы выразились, галеру. Дело в том, что ваш «племянник» в данный момент изволит отдыхать в канатном ящике.
– Что вы говорите – очевидно, мальчик проявил некоторую живость характера?
– Вы, сударь, подобрали очень правильное определение. Я полагаю, когда ваш родственник дал в морду корабельному профосу – это была именно живость характера.
– Гребец ударил профоса? – недоверчиво протянул я. – А разве он не был закован?
– Удивительное дело, не правда ли? Вы правы, сударь, каторжников доставляют на галеру закованными в цепи, но эти цепи принадлежат королевской тюрьме. Поэтому по прибытии с них сначала снимают королевскую собственность, а потом заковывают в цепи, принадлежащие галере.
– Социализм – это учет, – пробормотал я себе под нос.
– Что вы сказали, сударь?
– Продолжайте, гере лейтенант, ваша история очень занимательна.
– Для кого как, ваша милость; бедняга Улле, это наш профос, что-то сказал вашему родственнику, и тот в один удар лишил его половины зубов, а еще он потом долго травил за борт, как новичок во время своего первого шторма, и до сих пор двигается с трудом. Именно поэтому ваш «племянник» до сих пор жив: Улле очень просил сберечь его до своего выздоровления, чтобы иметь возможность лично спустить с него шкуру.
– Да уж, я всегда подозревал, что у моей родни много талантов, но вот чтобы настолько много… ладно, я все-таки хотел бы увидеть его.
Шведский офицер сделал вид, что решает в уме сложнейшую математическую задачу, и решал ее до тех пор, пока я не подкинул в воздухе серебряный талер. Лейтенант тут же выбросил вперед руку, продемонстрировав недюжинную реакцию, и едва успевшая сверкнуть монета исчезла в его широкой ладони. Через пару минут мы уже поднимались по сходням, а швед давал указания вахтенным привести арестованного.
Вскоре те притащили изможденного человека в невообразимых лохмотьях. От падения его удерживали только руки провожатых, а обритая наголо голова бессильно клонилась вперед.
– Матвей Фомин? – спросил я его по-русски, подойдя как можно ближе.
В нос остро ударил запах, какой бывает только у галерных гребцов, вынужденных жить, спать, есть и испражняться в тесноте трюмов, не имея возможности выйти на свет божий.
– Был когда-то Матвей… – еле слышно прошептал заключенный, – а теперь вот кличку дали, ровно собаке.
– Бывает, – сочувственно покивал я, – а профоса-то зачем ударил?
Голова Фомина медленно поднялась, и в потухших глазах на мгновение вспыхнул совсем было погасший огонь. Изможденные губы сложились в кривое подобие улыбки и, едва двинувшись, шепнули:
– Легкой смерти захотел…
– Не получилось бы легкой, Матвей.
– Один раз можно и потерпеть… а ты чего пытаешь меня, ты поп, что ли?
– Ага, не рукоположенный только.
Договорив это, я вернулся к лейтенанту, с интересом наблюдавшему за нашей беседой.
– Я смотрю, сударь, вас не испугали ни вид, ни запах вашего «племянника»?
– Я, как и вы, мой друг, солдат, и меня трудно испугать видом человеческих страданий или запахом гниющей плоти.
– Да уж ясно, что вы, ваша милость, видали разные виды. Кстати, я не спросил, как вас зовут.
– Вряд ли мы когда-нибудь еще встретимся, лейтенант, так что зачем вам мое имя. Впрочем, можете звать меня господин Ханс. Скажите, могу ли я как-то помочь своему бедному родственнику?
– Помочь человеку, осужденному королевским судом? – переспросил швед. – Нет, это решительно невозможно!
– А как вы поступите с ним, если он, не дай бог, умрет? Скажем, на переходе к Улеаборгу.
– Тогда его похоронят в море, привязав к ногам ядро.
– Неудивительно, что Швеция такая бедная страна, раз уж по такому ничтожному поводу тратится целое ядро!
– У вашей милости, господин Ханс, есть какое-то иное предложение?
– Да, я бы предложил сохранить это ядро для более подходящего случая. Скажем, для какой-нибудь славной стычки на волнах.
– Бедняга Улле очень огорчится, если ваш «племянник» умрет прежде, чем он с ним посчитается.
– Ну, может быть, пригоршня серебряных монет утешит вашего профоса?
– Возможно, но он не единственный, кто будет оплакивать эту безвременную кончину.
– Содержимого это кошелька, – подкинул я в воздухе мешочек, – хватит, чтобы устроить достойные поминки?
– Вряд ли там больше полусотни талеров, – пожал плечами швед.
– Скажите свою цену, гере лейтенант.
– Я полагаю, господин Ханс, что сумма в триста талеров поможет нам смириться с потерей в шиурме.
– Однако! Друг мой, а сумма в сто талеров не сможет утешить вашу скорбь?
Каменное лицо шведа совершенно четко демонстрировало, что торг в данной ситуации неуместен. Вздохнув, я наклонил голову в знак согласия.
– Хорошо, но у меня нет такой суммы при себе.
– Тогда вам надобно поторопиться.
– Я потороплюсь, но помните, что вы взяли задаток гере…?
– Лейтенант Свенсон, старший офицер на этой галере, к вашим услугам!
На следующий день я напутствовал Семена Буйносова, отправлявшегося в Новгород, следить за тем, как шведы будут выводить свои войска.
– В добрый путь, князь Семен, смотри за шведом крепко. Служба твоя трудная, по лезвию ножа пройти надо. И грабежа не позволить, и ссоры не допустить. Сам понимаешь, нельзя нам с ними сейчас ругаться. Особенно приглядывай за губернатором Спаре – та еще сволочь! Помогать тебе будет наш полоняник выкупленный. Он и языки знает,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Мария24 июнь 16:51
Очень интересный роман, насыщенный сюжет и сильные герои! Понравилось очень! Надеюсь, есть продолжение, концовка прямо кричит об...
Разведенка для дракона, или Личный лекарь генерала - Лана Ларсон
-
Nisa23 июнь 10:38
очень тяжело ориентироваться без оглавления. искала Фитцека Последний пассажир -152 страница. если кому надо. Аэрофобия-82стр. ...
Современный зарубежный детектив-14. Книги 1-22 - Себастьян Фитцек
-
Гость Ольга20 июнь 06:10
Давно так не смеялась! Книга замечательная. Отлично поднимает настроение. Большое спасибо автору. ...
Психолога вызывали? - Елена Саттэр
