Двойная жизнь мисс Мэгги Стюарт - Александра Шервинская
Книгу Двойная жизнь мисс Мэгги Стюарт - Александра Шервинская читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Хорошо, – я и не подумала обижаться, – нам нужно будет шесть призов посолиднее и шесть поскромнее.
– Посолиднее – это на литературные конкурсы? – уточнил мистер Гилмер. – Ну, если рассуждать логически, раз карнавал литературный. Что вы видите в качестве призов и на какую сумму ориентируетесь?
– Я думала о книгах, знаете, подарочные издания бывают? Или какие-то иллюстрированные альбомы хорошего качества. Плюс недорогую статуэтку, знаете, типа тех, что выдают выпускникам колледжей.
– Вы считаете это призами? – в глазах мистера Гилмера было столько искреннего недоумения, что мне стало смешно. – Это же несерьёзно, Маргарет!
– А у вас есть другие предложения?
– Ну, я конкретно не думал, но давайте будем говорить хотя бы о настольных часах или интересных вазах. На худой конец – чайные или кофейные пары можно подобрать. Если уж вы хотите, чтобы я участвовал в этом мероприятии в качестве спонсора, то не выставляйте меня скупердяем!
– Мне было неловко просить дорогие призы, – я смущённо улыбнулась, – мы-то от библиотеки можем только грамоту и букет презентовать.
– Хорошо, я вас понял, Маргарет, – он помолчал и потом кивнул каким-то своим мыслям, – давайте исходить примерно из ста пятидесяти фунтов на крупный приз и по сто на более мелкие. Как считаете?
– О! Это очень много, мистер Гил… Алекс, – поправилась я, увидев насмешливо выгнутую бровь, – но если вы сможете потратить такую сумму, это будет очень благородно с вашей стороны! Полагаю, жители Блайзбери по достоинству оценят такой жест.
– А вы? – задумчиво рассматривая сандвичи и явно выбирая, с какого начать, неожиданно спросил мистер Гилмер.
– Что я?
– Вы оцените такой жест, Маргарет?
Определившись в сандвичем, он со здоровым аппетитом молодого мужчины принялся за еду, а я смотрела на свой десерт и судорожно пыталась сообразить, как лучше ответить.
– Ну и я, конечно, – постаравшись улыбнуться максимально безмятежно, ответила я, – я ведь организатор карнавала.
– Я не об этом, – серые глаза были серьёзными, и это напрягало, – не организатор карнавала библиотекарь мисс Маргарет Стюарт, а красивая девушка Мэгги – она оценит мой поступок?
Я настолько растерялась, что ляпнула то, на что воспитанная Мэгги никогда не отважилась бы:
– Вы к мне клеитесь, мистер Гилмер?!
– Допустим, – абсолютно спокойно проговорил он, и не подумав смутиться, – что вас в этом удивляет, Мэгги?
– Меня? Всё, – честно ответила я.
– Почему? Вы красивая девушка, умная, самостоятельная, воспитанная, из хорошей семьи и вполне можете стать достойной спутницей любому мужчине.
– Спасибо за комплимент, конечно, – откашлявшись, проговорила я, – но в мои ближайшие планы не входит устройство личной жизни, понимаете? У меня карнавал, потом осенняя ярмарка…
– А я разве сказал, что тороплю вас? У меня тоже масса дел, которые практически не оставляют мне свободного времени, но рано или поздно его станет больше. Во всяком случае, я на это очень рассчитываю. Вы ведь не станете возражать, если я время от времени буду оказывать вам небольшие, ни к чему не обязывающие знаки внимания?
– Если ни к чему не обязывающие, то не буду, – невольно улыбнулась я. Ну вот покажите мне девушку, которую оставит равнодушной подобное предложение, особенно если оно исходит от человека, возглавляющего список лучших женихов. – Но мне не хотелось бы, чтобы ваше… внимание стало предметом обсуждения в Блайзбери.
– Я постараюсь стать секретным поклонником, – засмеялся мистер Гилмер, – и это никак не скажется на моём участии в карнавале. Я готов подписать с вами соответствующий договор, Маргарет. Сегодня я уеду в Хоуптон, там проконсультируюсь со своим юристом, как правильнее его составить, и в пятницу постараюсь к вам заглянуть. Если хотите – могу прихватить с собой кого-нибудь, чтобы уж наверняка вас не скомпрометировать.
– Думаю, это было бы неплохо, – подумав, согласилась я, – спасибо за то, что беспокоитесь обо мне… Алекс.
– А скажите, Маргарет….
Что говорил мистер Гилмер дальше, я не слышала, так как неподалёку от кафе, причём именно с той стороны, где мы сидели, остановился небольшой ярко-жёлтый автобус с табличкой «Хоуптон-Блайзбери-Хоуптон», и из него вышел высокий красивый брюнет со щегольскими усиками, в модном костюме и с небольшой дорожной сумкой в руках.
Оглядевшись, он быстро скользнул взглядом по посетителям кафе и неизбежно заметил меня. Было очень интересно наблюдать, как он изо всех сил старается скрыть своё удивление, как оно постепенно сменяется растерянностью, а потом и чем-то очень похожим на страх. Впрочем, молодой человек быстро с собой справился и даже смог выдавить из себя приветливую улыбку.
– Мэгги, вы меня слушаете?
Мистер Гилмер выглядел, скорее, заинтригованным, нежели обиженным таким моим вопиющим невниманием.
– Простите, отвлеклась, – извинилась я, боковым зрением отмечая, что Дик – а это был именно он – решительно направляется в нашу сторону.
– Я так и понял, – мистер Гилмер смерил нечитаемым взглядом подошедшего Дика, сделал знак официанту и снова повернулся ко мне, – значит, мы договорились, Мэгги, я в пятницу загляну, и мы официально оформим наши отношения.
– Хорошо, Алекс, – кивнула я и сделала вид, что только что заметила подошедшего Ричарда Саммерса, – думаю, это будет оптимальное решение вопроса.
– Тогда, с твоего позволения, я откланяюсь, – мистер Гилмер наверняка уловил на моём лице напряжение и быстро сориентировался в ситуации, перейдя на «ты», чтобы подчеркнуть дружеский статус наших отношений. – Тебе что-нибудь привезти из Хоуптона?
– Спасибо, но пока, пожалуй, нет, – улыбнулась я, – хорошей поездки, Алекс, и до пятницы.
Мистер Гилмер положил в принесённую официантом папку достаточно крупную купюру, встал, бережно взял мою руку и запечатлел на запястье поцелуй, выглядевший одновременно невероятно целомудренным и жутко интимным. После этого он вышел из кафе, по пути любезно раскланиваясь с теми, кто с ним здоровался.
– Мэгги? – наконец-то отмер Дик. – Не ожидал тебя тут встретить, да ещё и в такой компании. Не знал, что ты так хорошо знакома с Алексом Гилмером.
– Здравствуй, Дик, – я спокойно пододвинула к себе вазочку с так и не съеденным десертом, – как поездка?
– Спасибо, неплохо, – он присел за столик, хотя я его и не приглашала, – а ты как? Выглядишь прекрасно, как, впрочем, и всегда.
– Спасибо, ты очень любезен, – я не собиралась облегчать Дику жизнь, и мне было очень интересно: попытается он выяснить, почему я вдруг жива и невредима, или нет.
Глава 17
«Для вранья нужны двое.
Один врет, другой слушает…»
© «Симпсоны»
Какое-то время за столиком царило молчание, которое я не собиралась прерывать. Мне-то что: сижу себе, пью вкусный кофе, ем какой-то сложносочинённый десерт – красота же! До конца обеденного перерыва ещё есть
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Christine26 июнь 01:23 Сначала было тежеловта читать, но потом всё изменилось, я с удовольствием прочитала, спасибо за книгу. Я прочитала весь цикл... Опасное влечение - Полина Лоранс
-
Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
-
Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова