Инспектор паранормального. Дверь в Гром - Сергей Аб
Книгу Инспектор паранормального. Дверь в Гром - Сергей Аб читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я и сам не заметил, как начал стучать зубами и ёжиться. Элиза выглядела ничуть не обременённой подобными неудобствами, что вызывало недоумение.
— Тебе не холодно? — спросил я Элизу, когда мы встретились у рабочего стола.
— Нет, — ответила она. — Но если бы ты спросил меня это тогда, когда я ещё была живой, то мой ответ был бы совершенно другим. Я ничего не нашла.
— Я тоже, — признался я, пытаясь согреть замёрзшие руки.
— Проклятье! — вдруг раздался встревоженный голос со стороны дверей. — Эй вы, скорее!
Глава 34
Едва мы услышали голос де Монта, то сразу бросились на выход. Филипп стоял на пороге, и держал дверь двумя руками. Лицо его было напряжено, руки дрожали. Щель межу дверью и стеной становилась всё меньше, дверь закрывалась вопреки препятствующему ей Филиппу.
— Быстрее! — прорычал он, и мы с Элизой едва успели выскользнуть наружу.
Он отпустил дверь, и та тут же захлопнулась, издав при этом глухой рассерженный стук.
— Что это было? — спросил я, глядя на покрасневшего де Монта.
— Чёрт его знает! — вздохнул он. — Но, думаю, вам двоим судьба только что дала второй шанс.
— А давайте больше никуда не пойдём? — предложил я. — Вода в башмаках — это не самое худшее испытание.
— Это наша работа, — напомнила Элиза. — Кроме того, ты правда считаешь, что я бы дала тебе замёрзнуть?
Я ничего не ответил. Не настолько хорошо я знал Элизу, чтобы утверждать обратное. Но что бы она могла предпринять?
Она направилась ко второй двери, и после беглого изучения её почерневшей ручки открыла дверь.
«Почему бы и нет?» — подумалось мне, когда из открытого дверного проёма хлынул поток горячего знойного воздуха. Мы подошли ближе, и оценили обстановку в открывшемся нам пространстве.
Это была гостиная. Довольно тесная, но уютная. Вернее сказать, уют некогда был в этой комнате, но теперь от него осталось не так уж и много. Сырость и зной своим горячим касанием погубил в этой комнате практически всё.
Хорошенький старинный диван с милой цветочной обивкой переживал свои не лучшие времена. Он выцвел, словно бы много бывал на солнце, и в некоторых местах разбух. Рядом стоящий небольшой дубовый столик опирался лишь на две ножки, напоминая маленький вигвам. Рядом лежали две другие ножки стола, и разбитая посуда с почерневшей скатертью.
— Туда я не пойду точно, — заявил де Монт. — А раз не пойду я, то не пойдёте и вы.
— Согласна, — кивнула Элиза. — Отправим туда Бальдора, когда он явится. Он как раз давно хотел побывать в тёплых странах. Одной мечтой станет меньше.
Элиза захлопнула дверь, и поток горячего воздуха тут же прекратился.
— Что с тобой не так? — проговорил де Монт, оглядываясь. — Дай нам знак, чего ты хочешь!
После этих слов наступило молчание. Какое-то время мы вслушивались в журчание тихого ручья, бегущего по ступеням.
— Ну конечно, — с безразличием сказала Элиза. — Так тебе и ответят тёмные силы, жди. Но попытка не плохая. Ну что, кому интересно, что нас ждёт за третьей дверью?
Она направилась к дальней двери, и мы молча последовали за ней.
— А если за ней нас поджидает стая голодных волков, — предположил де Монт, — что ты намерена предпринять?
— Выставлю вперёд самое дорогое, что у меня есть, и попробую убежать, — пожала плечами Элиза.
— Это что же?
— Тебя, де Монт, тебя.
Он с неуверенностью посмотрел на дверь, а затем на Элизу.
— Вот вроде бы и приятно, — заметил он. — Но что же ты потом будешь делать со своей жизнью… без меня?
— Припеваючи жить буду, — выдохнула она. — Прекрати уже свои неуместные шуточки, или волки за дверью покажутся тебе не самым худшим, что может тебя ожидать.
Он умолк, и на лице его застыла озорная улыбка. Глянув на меня, де Монт подмигнул. Кажется, подобные диалоги забавляли его, чего я никак не мог понять. Там, за дверью, действительно могло быть всё что угодно, а он не относился к этому серьёзно.
Элиза повернула ручку, и потянула дверь на себя.
С первого взгляда, это была обычная уютная спальня с двумя симпатичными пейзажами на стене, благородными синими занавесками и одним широким панорамным окном, за которым, впрочем, было сложно что-либо разглядеть.
Портила идиллию одна довольно существенная деталь: в полу зияла огромная дыра, чёрный зев которой казался гигантским бездонным колодцем. Разумеется, всё, что было в этой комнате, провалилось в эту чёрную дыру, теперь лишь одни стены и пара оставшихся поломанных досок в полу, могли рассказать нам, что здесь произошло. Но те, разумеется, молчали.
— Один маленький шаг для человека, — вспомнилось мне вдруг. — И огромный — для человечества.
— Не торопись покидать нас, Марк! — усмехнулся де Монт. — Ещё представится случай, да не один!
В какой-то момент мне показалось, что оттуда, из этой чёрной пещеры в полу кто-то смотрел на нас. Ветерок, откуда-то взявшийся в этой комнате, принёс с собой запах сырой земли и плесени. Насколько же глубоко уходила эта дыра?
— Ничего интересного, — констатировала Элиза, и закрыла дверь.
— Я бы с тобой не согласился, — заметил я. — Дыра в полу — явление не слишком типичное. По крайней мере, в нашем мире. А как у вас?
— У нас тоже, — вздохнула она. — Чаще встречается в голове, но это уже отдельная история.
Она одарила де Монта быстрым взглядом, и я с облегчением понял, что эти слова были адресованы не мне.
— Что ж, — подытожила она. — Кое-какие выводы уже сделать можно. Что скажешь, Филипп?
— Думаю, что оба мы пришли к одним и тем же мыслям, — ответил он, ласково улыбнувшись. — Годы службы заставляют нас мыслить шаблонно.
Мне стало немного обидно, и я почувствовал себя неким отщепенцем. У этих двоих уже были какие-то соображения, а у меня нет. Ни малейшего, кроме тех, что были уже озвучены. А точно ли я подхожу для подобной службы?
Глава 35
— Унылая картина вырисовывается, — заметил де Монт, почёсывая щетинистый подбородок.
— Не хочешь заглянуть на второй этаж? — спросила Элиза, глядя на лестницу. — Может быть, и не сломаешь себе ничего. Кто знает!
— Ну уж нет, — усмехнулся Филипп. — Кандидатура Бальдора вполне подходит и на эту роль. Эта лестница того и ждёт, чтобы
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Наталья29 ноябрь 13:09
Отвратительное чтиво....
До последнего вздоха - Евгения Горская
-
Верующий П.П.29 ноябрь 04:41
Верю - классика!...
Вижу сердцем - Александр Сергеевич Донских
-
Гость Татьяна28 ноябрь 12:45
Дочитала до конца. Детектив - да, но для детей. 20-летняя субтильная девица справилась с опытным мужиком, умеющим драться, да и...
Буратино в стране дураков - Антон Александров
