Инспектор паранормального. Дверь в Гром - Сергей Аб
Книгу Инспектор паранормального. Дверь в Гром - Сергей Аб читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Садись уже, — отозвался инспектор. — Никто не будет ждать, пока ты разбираешься с философией завязывания шнурков. Напомню, что над нами висит дело.
— Помню я про ваше дело, начальник, — проговорил Филипп. — Ладно, так и быть, послушаю ваши соображения на сегодняшний день, но сперва нужно кое-что сделать.
Он глянул на меня, и стал приближаться. Я поднялся из-за стола и так и остался стоять, ведь больше ничего сделать я не мог. Если мне придётся драться с этим типом, то, пожалуй, надо бить первым.
— Филипп, — позвал инспектор и замолчал.
Филипп не реагировал. Он встал рядом со мной, и пристально стал смотреть мне в глаза, словно бы изучая их. Я смотрел в его глаза в ответ, и ждал того момента, когда нужно ударить. И вот этот момент настал, но среагировать я не успел.
Резким движением он выставил передо мной руку. Это случилось так быстро, так стремительно, что где там мне с моей реакцией что-либо успеть! Я вздрогнул, и хотел было защититься, но вдруг обнаружил, что Филипп не нападал. Его рука ждала моего рукопожатия, и я уставился на неё, словно бы этот жест был мне не знаком.
Наконец, я протянул ему ладонь, и хорошенько её сжал, на что он ответил тем же самым. Мы смотрели друг другу в глаза и играли в игру: ни один из нас не должен поморщиться. Бальдор проиграл.
— Филипп, — негодующе воззрился он на человека в плаще. — Опять ты за своё! Прекрати это немедленно.
— Филипп, — сказал тот, не обращая внимания на инспектора. — Филипп де Монт. Добро пожаловать в команду, старина!
Глава 29
— Садись, — резко произнёс Бальдор, указывая на свободный стул. — И объясни мне кое-что.
Тот иронично выдохнул, и направился к вешалке. Там он повесил свой плащ, шляпу, и на мгновенье замешкался, чтобы оценить мой головной убор по достоинству. И хотя он его не трогал, от его взгляда мне было неприятно.
Затем он подошёл к столу и сел на предложенное место. Вместо встречного вопроса он уставился на инспектора, в глазах его горели азартные огоньки раздора.
— Объясни мне, пожалуйста, — спокойно произнёс Бальдор, — что это сейчас было, де Монт?
— Ох-о, — выдохнула Элиза, кусая бутерброд. — У кого-то сегодня будут неприятности.
— Неприятности сегодня у всех, — буркнул Бальдор. — Потому что наш Филипп сегодня на службе, а мне совершенно некогда возиться с вами. Можешь ты вести себя, как человек, или тебя нужно подержать в отдельной песочнице?
— Столько нервных клеток теряете, — спокойно отозвался Филипп. — Так ведь и заболеть недолго. А я просто поздоровался со своим новым коллегой. Неужели вы разучились обычным манерам?
— Вот я с тобой буду так же здороваться, — хищно улыбнулся Бальдор, и наклонился вперёд. — Пихну тебя в свой ящик стола, и оставлю тебя там на недельку.
— Лучше на две, — заметила Элиза. — А была бы тут Алиса, она бы месяц предложила. В профилактических целях, разумеется.
— Лизочка, — обаятельно улыбнулся ей Филипп. — Вижу и ты по мне очень скучала, и переживала, как бы я не откинул свои новые туфли. Вообще, такого радушия, как у нашей команды нигде никогда не бывает. Вы уникальные, ребята.
— Я не стану переубеждать тебя в обратном, — ответила Элиза, и как можно красноречивее посмотрела на Филиппа. — В игре «кто больше любит Филиппа де Монта» никто из нас одержать победу не сможет, ведь сильнее тебя самого никто никогда тебя любить не будет.
— И ты хочешь, чтобы мне стало стыдно за это? — снова улыбнулся он. — Не дождётесь, Ваше Величество.
— Ладно, это выяснили. Мясо сегодня как будто из другой партии, — заметил Бальдор. — Попробуй де Монт, и скажи мне, что я не прав.
Тот взял бутерброд с мясом, и тот почти полностью исчез в его рте. Потом он какое-то время жевал, и на лице его воцарилась задумчивость тщательного анализа.
— Ну, может и так, — согласился, наконец, он. — Если память мне не изменяет, то на прошлой неделе было куда острее.
— Так я и знал, — согласился инспектор. — Ладно, раз уж ты жив и здоров, то введу вас всех в курс сегодняшних мероприятий, сразу после того, как ты пообещаешь, что не будешь больше использовать свои незаурядные методы общения с Марком.
— Вы хотите, чтобы я с ним вообще не общался? — удивился Филипп. — Это я, конечно, могу, но…
Элиза фыркнула, показывая этим своё несогласие со сказанным.
— Вот уж чего ты никак не можешь, так это помолчать, когда этого требуется, — вздохнула она. — Даже когда весь город оплакивал Оскара первого, ты и минуты не мог продержаться, не рассказывая непристойных анекдотов. Некоторые из них, кстати, я так и не смогла стереть из своей памяти.
— У каждого свой способ грустить, — заметил Филипп. — Да и что с меня было взять в тот день, если вместо Королевской крови мне подсунули Огонь Нагхимари?
Инспектор неодобрительно покачал головой, но промолчал.
— А что насчёт нашего нового коллеги, — он взглянул на меня, с хитрецой, но уже как будто без злости. — То мне не за что его винить. Кажется, он довольно славный малый.
— Вот и хорошо, — благозвучно ответил Главный Инспектор. — Тогда прямиком из песочницы вы трое направитесь на обследование особняка в самом центре Грома. Сегодня ночью поступило ещё две заявки, случаев становится всё больше.
— Вы сказали: трое? — уточнила Элиза, указывая на Филиппа. — Он что — пойдёт с нами?
— Пойдёт, — кивнул инспектор. — И я бы ни за что не отпустил вас троих, если бы не Оскар. Он просит явиться к нему сегодня, у него есть ко мне какой-то разговор.
— Известно какой, — хмыкнул Филипп. — Наслушаетесь про нашу работу много лестных слов.
— Думаю, здесь ты прав, — вздохнув, согласился начальник. — Хотя он и не настолько глуп, чтобы выражать своё недовольство, как это делают некоторые. У него другие, более тонкие методы.
Бальдор многозначительно посмотрел на Филиппа. Тот доел бутерброд, и принялся за кофе.
— Центр города! — воодушевлённо выдохнул он. — Это значит, что мы поедем на автоматике? Чур, я за рулём!
— Никто из вас не будет за рулём, особенно ты, де Монт, — предупредил Инспектор. — Я не дам тебе уничтожить ещё новенькую автоматику! Мне про ту ещё периодами напоминают.
— Значит, ради нас откроете дверь? — улыбнулся Филипп. — Какая честь!
— Открою, — вздохнул Бальдор. — Не пешком же вас в такую даль отпускать. Хотя тебе, Филипп, свежий воздух не помешал бы, вон какой ты бледный.
— Не бледнее остальных, — усмехнулся тот, кидая лукавый взгляд на Элизу. — Значит, нам нужно проверить один дом? Только и всего?
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Наталья29 ноябрь 13:09
Отвратительное чтиво....
До последнего вздоха - Евгения Горская
-
Верующий П.П.29 ноябрь 04:41
Верю - классика!...
Вижу сердцем - Александр Сергеевич Донских
-
Гость Татьяна28 ноябрь 12:45
Дочитала до конца. Детектив - да, но для детей. 20-летняя субтильная девица справилась с опытным мужиком, умеющим драться, да и...
Буратино в стране дураков - Антон Александров
