Лунная угроза - Эдмонд Мур Гамильтон
Книгу Лунная угроза - Эдмонд Мур Гамильтон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мортон! — закричал Эдвард. — Мортон!
Затем он увидел, как его друг отскочил в сторону от бегущих к нему охранников, прыгнул к аппарату на стойках и потянулся к колесу в его центре. В тот же миг молодой ученый почувствовал, как его отбросило назад, а двое его противников с отчаянными криками помчались обратно на холм. А спустя еще мгновение гигантский диск снова поднялся к устью шахты и завис, нагруженный людьми-ящерами и полудюжиной огромных тираннозавров. Эти чудовища со сверкающими клыками рванулись навстречу Мортону, а не меньше десятка людей-ящеров, стоявших на диске, вскинули испепеляющие шары, и к Уолтеру устремились лучи бледного света. Но за секунду до того, как эти смертоносные лучи добрались до своей жертвы, Мортон схватил колесо и крутанул одним быстрым движением.
В следующее мгновение и машина, и стоявший рядом с ней ученый исчезли во вспышке ослепительного пламени, но в тот же самый момент откуда-то снизу донесся оглушительный грохот и треск, словно подземный мир в прямом смысле слова раскололся на части, а земля под ногами Роуэна яростно закачалась.
Спустя еще секунду из шахты вырвался огромный поток багрового огня, фонтан лавы, вылившейся из внезапно ухнувших стен пещеры и затопившей ее. Она уничтожила огромный диск, зависший в шахте, и залила огненной смертью все, что находилось на ее пути, весь холм и болото вокруг Роуэна, зашипевшее от страшного жара. Затем раздался еще один оглушительный треск, и сам холм, казалось, прогнулся, обрушиваясь внутрь себя — и внезапно перед чудом уцелевшим Эдвардом осталась только огромная дымящаяся яма, в которой не было никаких признаков жизни.
Несколько минут Роуэн смотрел на это, не в силах поверить в произошедшее у него на глазах чудо, которое в последний момент отбросило людей-ящеров и полчища их динозавров назад под землю, уничтожив их в далекой пещере, с помощью переключателя, который они сами создали, чтобы затопить свой мир огнем. Чудо, свершившееся с помощью расплавленных лавовых морей в земной коре, с помощью руки Мортона, которая запустила этот процесс. Эдвард не мог найти слов, чтобы выразить свои чувства, он мог только безмолвно протянуть руки к дымящейся перед ним яме.
И внезапно он осознал, что плачет…
Глава 7
ПАРУ ЧАСОВ СПУСТЯ Роуэн, спотыкаясь, выбрался, наконец, из огромного болота и направился на запад, через холмистые поля, в сторону Бринтона. Позади него из-за горизонта пробивался первый бледный свет зари, и пока он шел, туманные и призрачные поля вокруг него постепенно заливались этим нежным светом. Устало поднявшись на гребень небольшого холма, Эдвард остановился, глядя вперед.
Вдалеке перед ним лежали руины Бринтона — огромная масса почерневших обломков, в которых не было заметно ни малейшего движения и из которых не доносилось ни звука, свидетельствующего о том, что там остался кто-то живой. Тишина, царящая вокруг, была беззвучием смерти, и Роуэну казалось, что он последний оставшийся в живых человек в мире.
Но он знал, что это не так. За пределами разрушенного города, в других городах за горизонтом, по всей поверхности Земли были живые люди — были охваченные паникой толпы, был страх и ужас, которые посеяли в мире пришельцы из подземной бездны. Однако скоро этому ужасу должен был прийти конец. Скоро паникующие люди успокоятся, вернутся в свои дома и узнают, как захватчики были отброшены назад и уничтожены, как будущее этой чуждой нам расы было разрушено одним-единственным человеком. Скоро…
Роуэн смотрел на безмолвный, разрушенный город, и его губы шевелились.
— Ты один, Мортон! — шептал он. — Ты один это сделал!
Свет вокруг него изменился, стал более насыщенным — за спиной у него вырвались из-за горизонта длинные желтые солнечные лучи. Под воздействием их магии весь мир, казалось, внезапно преобразился из серого камня в сияющее золото.
Но Роуэн так и не обернулся и не двинулся с места, он все так же неподвижно стоял на холме, глядя на восток — одинокая черная фигурка на фоне великолепия восходящего солнца.
ПОВЕЛИТЕЛИ ЖИЗНИ
Глава 1
ПЕРВЫМ СООБЩЕНИЕМ О повелителях жизни и о роке, который они должны были обрушить на наш мир, была заметка в новостной рассылке крупных информационных агентств Нью-Йорка, сделанной в последнюю неделю мая. В той первой заметке, совсем краткой, говорилось лишь о том, что пляжи вокруг мегаполиса были на сутки закрыты для купающихся из-за густого вспененного прозрачно-серого желеобразного вещества, оставленного на них приливами. Этот прозрачный ил, в котором обнаруживались некоторые признаки рудиментарной жизни, был также выброшен волнами на дамбы и на сваи доков вокруг города, а кроме того, о подобных явлениях сообщалось из десятка или более мест на побережье Нью-Джерси и Новой Англии. В сообщениях говорилось, что эти блестящие отложения, по всей вероятности, являются результатом какой-то морской миграции огромной массы мельчайших желеобразных микроорганизмов.
Эта первая новость, истинное зловещее значение которой мы хорошо понимаем теперь, в то время показалась людям всего лишь одним из десятков других сообщений о не слишком интересных происшествиях. Явление, о котором говорилось в первой заметке, безусловно, было необычным, но едва ли настолько любопытным, чтобы заслуживать особого внимания. Об этом свидетельствовало то, что нью-йоркские газеты в тот вечер уделили этому вопросу небольшое место на своих страницах. Большинство из них посвятили ему лишь несколько незаметных строк, и только одна зашла так далеко, что опубликовала фотографию любопытных зевак, собравшихся поглазеть на осевшую на дамбе Бэттери блестящую пену, которая время от времени медленно двигалась и слегка изгибалась. Однако, за исключением этих случайных прохожих и разочарованных купальщиков, которые оказались отрезанными от своих любимых пляжей, нельзя сказать, что какая-либо часть публики, даже в таких крупных приморских городах, как Нью-Йорк, обратила тогда внимание на появление блестящей серой
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
