KnigkinDom.org» » »📕 Шут - Ник Гернар

Шут - Ник Гернар

Книгу Шут - Ник Гернар читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 67
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
на себя Данилевский-старший.

Черт возьми.

— Я буду готов через четверть часа, — хмуро сказал я Гловацкому, подхватил свой опустевший рюкзак и решительным шагом направился в арсенальную.

* * *

По нашему мнению, в этот раз из иллюстраций лучше всего крыса получилась:) Иллюстрации выложили в комментариях.

Глава 13

Шестнадцать человек и гроб мертвеца

Нет никаких проблем собраться быстро, если в хранилище полный порядок.

После двухминутного душа я натянул на еще влажное тело новый и чистый комбез маскировочного цвета — не люблю их, но в арсенальной других комплектов на мой размер не нашлось. Легкие армейские ботинки в отличие от теплых «вездеходов» раздражающе поскрипывали, но зато оказались вполне удобными. Дальше я добавил в свою аптечку расширенный набор препаратов, кинул себе сумку с осколочными гранатами, воду в пластиковой бутылке, консервов про запас и вернул в рюкзак выложенный перед экспедицией портативный анализатор. Надел тактический ремень, уже заранее забитый магазинами.

И, прежде чем выйти, еще раз посмотрел на свой смартфон.

Связи не было. Полная информационная блокада.

Конечно, у меня был еще чат для игроков, но в сложившихся обстоятельствах как-то не хотелось нигде отсвечивать. Пожалуй, единственным человеком, которого я мог бы спросить о новостях, был Тень.

Но при условии, что он все еще работает на Лексу.

Если я правильно понял его характер, Андрей был идеальным наемником. Верным господину, которому служит. И в зависимости от обстоятельств с одинаковым хладнокровием мог бы вступить в бой как плечом к плечу со мной, так и против меня. Ничего личного, просто работа.

Так что писать ему я в итоге не стал.

Батарея грозила разрядиться через десять часов, и я вырубил устройство, чтобы сэкономить заряд. Сунул смартфон в герметичный пакет и спрятал до лучших времен в застегивающемся на молнию кармане на бедре.

Когда я вышел из арсенальной, мое лицо было спокойным, а движения — уверенными. Я встретился с взглядом Гловацкого и сообщил:

— Все, я готов. Можем идти.

Командир коротко кивнул, отдал приказ своим, и вояки зашевелились, отлипая от насиженных мест. Грохоча ботинками, мы проследовали вглубь станции к массивному бронированному лифту. Спуск занял несколько минут. Давление в ушах нарастало, свидетельствуя о том, что мы уходим достаточно глубоко под землю.

Наконец, лифт открылся, и мы вышли в просторный тоннель, напоминавший метро. Его освещали тусклые аварийные фонари, а на рельсах виднелась небольшая мотриса — без стекол в окнах, явно старая, но рабочая. В нее мы все и загрузились.

— Самый лучший путь, — пояснил Гловацкий, присаживаясь напротив меня. — Быстро, безопасно. Ведет прямиком к складам «Бастиона».

Мини-поезд плавно тронулся с места, осветив полутемный тоннель ярким светом фар.

— И что дальше, после складов? — спросил я. — Каким образом группа будет переброшена в Шанхай? Насколько я понимаю, в связи с обострившейся ситуацией это не так-то просто сделать.

Гловацкий кивнул.

— Да, не просто. Но пан Данилевский все решил. Доберемся безопасно и быстро, не беспокойтесь.

— За вас может решать кто угодно, — проговорил я, поднимая на польского командира тяжелый взгляд. — За себя я решаю сам. И прежде, чем я сделаю еще хоть шаг в составе вашей группы, я должен знать, куда конкретно она идет, каким образом и по какому маршруту. В противном случае нам может оказаться не по пути.

Гловацкий вздохнул. Кивнул.

— Понимаю. Вы не доверяете нам. Это нормально. Это правильно. Но вам стоит доверять ситуации. В эту операцию вложено много сил и ресурсов, так что не сомневайтесь: провал миссии не выгоден никому из тех, кто к ней причастен.

Я усмехнулся.

— Если мне не изменяет память, вас ведь Томаш зовут?

Лицо Гловацкого странно дрогнуло. Как будто он не ожидал, что я запомню его имя. А я между тем продолжал:

— … Так вот, Томаш. Вариантов здесь может быть только два. Или мы — единая группа, и тогда я прикрываю вам спины, а вы прикрываете мою. Или ты со своими парнями для меня лишь инструмент и способ выйти на позицию, удобную для решения моих задач. И тогда мне плевать на ваши спины, мозги на камнях и кишки по траве. Я буду действовать исключительно в собственных интересах, и палец о палец не ударю, чтобы помочь кому-нибудь из твоих. Устраивает расклад?

Гловацкий тяжело вздохнул.

— Так то ж не я придумал, пан Басаргин…

— Паны дома в мягких креслах остались, Томаш. А у нас впереди трилогия под названием «Жопа», «Жопа-2» и «Жопа в огне». Так что зови меня просто Монгол.

Гловацкий несколько мгновений задумчиво смотрел на меня. А потом медленно проговорил:

— Да. До бога высоко, до панов далеко. Так у вас говорят?

— Типа того.

— Добро. Я скажу, как добираться станем. Все одно скоро увидишь, а что не увидишь — то сам поймешь. На складе нам дадут войти в контейнер с техникой, приготовленной для доставки одному из клиентов и партнеров «Бастиона», и переправят на соответствующую точку. Когда окажемся на месте, у нас будет ровно десять минут, чтобы покинуть укрытие и перебраться в другой контейнер, с мемориальным грузом. Который доставят на борт китайского грузового лайнера.

— Мемориальным грузом?.. — переспросил я.

Гловацкий кивнул.

— Два дня назад на фабрике этого самого партнера произошел несчастный случай, — сказал он еще чуть тише, глядя в сторону. — Страшная беда, с китайской стороны погибло шестнадцать человек. Их тела было решено отправить в Ханчжоу, не дожидаясь разрешения дипломатического конфликта…

На лице у меня ни один мускул не дрогнул.

А в висках неприятно застучало.

Шестнадцать человек. Два дня назад. Как раз в тот момент, когда я вошел в рифт Данилевского.

Это явно не было совпадением. Людей просто пустили в расход, чтобы потом воспользоваться возможностью доставки того самого «мемориального груза».

И речь шла не об уродах каких-нибудь с большой дороги. И даже не о вольниках с дикарями, которых городские за людей особо не считают.

А о шестнадцати законопослушных работников фабрики. С семьями, с детьми, с планами на отпуск.

У Яна все настолько плохо, что деду уже плевать на то, какой ценой его вытаскивать?

Или он в принципе держит любых людей за мясо?

В любом случае, спасибо тебе, Томаш. Что рассказал мне. Теперь я убедился, что ни тебе, ни твоим парням, ни тем более твоему хозяину доверять нельзя.

А вслух спросил:

— Так мы, что ли, вместе с трупами, в гробах поедем?

— Не совсем так. Лететь будем как удобно, а вот когда приземляться будем, придется упаковаться по ящикам. Разгрузка автоматическая,

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 67
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге