Код Гериона. Бессмертие без жизни - Людмила Брус
Книгу Код Гериона. Бессмертие без жизни - Людмила Брус читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Этот разговор с Асано… Ты же записал его, да?.. – спросила Кэт.
– Ясное дело, хоть и не сначала, – Вайолет коснулся кончиком пальца лба, показывая, где у него хранится запись. – Теперь понимаешь, почему ехать в Аркону мне опасно?..
– Наш полёт Майрон отменил – вернее, внёс предложение об отмене в Совет… Но вместе с тем пытался завербовать тебя… – я уже не пытался оспорить слова хакера, а проговаривал вслух собственные мысли. – Одно с другим пока не вяжется.
– Подозреваю, предполагалось, что я войду в твой экипаж на «Фермионе-2». Когда я послал старика подальше, он понял, что игра не стоит свеч… – сказал Вайолет. – Наверное, так…
– Отменять уже запланированный полёт из-за одного твоего несогласия? В то время как даже Максим, твой отец, не собирался приглашать тебя обратно? Какого-то важного звена в этой цепи не хватает, – заметил я. – Нужно, чтобы Совет провёл расследование.
– Ребята, послушайте! – сказала Катрина тревожным полушепотом. – Тот боевой корабль, от которого защитил нас в революцию «Академик Королёв»… Его собрали на Луне, так?..
– Так, – одновременно выпалили я и Вайолет.
– Что если там осталось оружие, о котором мы не знаем, и директора жаждут его получить?
– Привезти в Новую Гавану арконскими кораблями? – возразил я.
– А ведь Кэт права! – хакер едва не подпрыгнул в кресле марсохода. – Для этого я ему и понадобился! Разблокировать доступ к оружию и, возможно, уцелевшему средству доставки.
– Зонды не увидели на «Сольвейг» кораблей… – напомнил я. -Вероятно, что-то спрятано под поверхностью. И найденное оружие не обязательно везти в Новую Гавану. Военный спутник можно разместить на орбите – и поставить на колени всю планету.
– Не понимаю, зачем Майрону нужно участвовать в подобном безумии! – проговорила Кэт, ударив кулаками по коленям. – На выборах его и так утвердят в должности. Так ради чего ввязываться в гаванские интриги?.. Или ради кого?
– Узнаем, – твёрдо ответил хакер. – Но боюсь, для Совета одна запись – не аргумент…
– Почему вдруг? Она же сделана… – Кэт прервалась, словно ей было страшно это признавать, – твоими собственными глазами…
– Вопрос в том, поверят ли они в подлинность картинки, которую показал им перебежчик в Новую Гавану. Хакер, выполнявший заказы всех директоров сразу. Сын, опозоривший отца…
– Ерунда! – воскликнул я. – Подлинность подтвердит машинная экспертиза!
– По-твоему, на неё нельзя повлиять извне? – хмыкнул Вайолет.
– Таких спецов, как ты, у нас больше нет. Да к тому же, все будет происходить под контролем Совета.
– Ещё недавно ты был уверен, что Майрон Асано лишь чуть-чуть переусердствовал в радении за ваши жизни. А теперь веришь, что Совет непогрешим, – съязвил хакер. – Хорошо, Уинстон. Сделаем, как ты говоришь: предъявим запись Совету. Вернее – каждому из архонтов. Но прошу – не делай этого из Арконы.
– Поедем втроём в Хокинг-Сити, Вайолета отведём к маме с папой, – предложила Кэт. – Поговорим с Лиз де Вийон, и пусть она увидит запись первой. Тэцуо – не собственность Майрона, преступлений в Арконе не совершал, насильно забрать его никто не сможет.
– Я бы сначала заехал кое-куда ещё, – вставил Вайолет. – К Магнусу Олафсону. Вам ведь тоже кажется, что старик может знать что-то неофициальное?
– Исключено. Это два с лишним дня пути. Нельзя так долго задерживать марсоход, – сказал я.
– Ты за старое, что ли? – рассердился хакер. – Речь идет о вашей экспедиции, обо мне, возможно – о том, что на самом деле произошло с отцом, а ты боишься не сдать машину вовремя.
– Если нашу сторону примет Лиз, я возьму марсолёт, и путь займёт полтора часа.
– Если примет… – покачал головой Вайолет. – Но ты глава экспедиции, ты лично знаком с де Вийон, так что тебе решать.
– Рад слышать.
Я обновил направление марсохода, и машина повернула обратно. Я рассчитывал не только поговорить по прибытию с Лиз, но и повидаться, наконец, с родителями – Кассандрой и Рэймондом, – и обсудить ситуацию с ними. Отец и мать к космосу отношения не имели; они были геологами (как и биологические родители Тэцуо, погибшие при обвале в марсианской пещере), но подход к любой проблеме имели основательный, взвешенный и спокойный. Вернуть ясность мысли, когда истощались запасы хладнокровия, рядом с ними мне было легче.
Не помню, когда в последний раз я так радовался виду защитных куполов Хокинг-Сити, холодно блестевших под неярким марсианским солнцем. Хокинг-Сити – город-промышленник, поставляющий другим городам республики важнейшее оборудование для жизнеобеспечения, транспорт, электронику для личного пользования. Его заводы частично находятся под поверхностью планеты, а частично – вынесены за пределы укрытых куполами живых кварталов. В радиусе двадцати километров Хокинг-Сити окружают карьеры и шахты, где ведется добыча минералов. Местная команда под началом моего отца Рэймонда Уинтера занимается поиском новых месторождений – и, кстати, не только здесь.
Никто и не подумал досматривать на воротах наш марсоход, не говоря уже о том, чтобы препятствовать въезду. После короткой обработки антирадиационной пеной марсоход отправился в гараж, и уже за его пределами нас троих встретили два Наблюдателя, то есть городских дружинника – парень и девушка в одинаковых черных комбинезонах, не имевшие при себе никакого видимого оружия. Представившись, они попросили Вайолета приложить ладонь к ридеру и сохранили спокойствие даже после того, как база данных выдала им статус «эмигрант».
– Интересного спутника вы привезли, граждане Уинтеры, – растерянно сказала девушка, для которой такая ситуация явно была в новинку. – Почему не взяли браслет на воротах?
– Какой браслет? – в один голос спросили мы с сестрой.
– Для вашего гостя, – она посмотрела на Вайолета так, словно тот держал в руках ядовитую змею, но заговорила с ним вполне доброжелательно: – Тэцуо, справа от шлюза, через который вы въехали, будет автомат, где вам нужно зарегистрироваться. Вы получите браслет, который должны носить до конца своего визита. Прошу не забывать, что покинуть Хокинг-Сити вам нужно не позже двенадцати часов после регистрации.
– Благодарю за гостеприимство, – улыбнулся Вайолет, и трудно сказать, чего в его ответе было больше, учтивости или сарказма.
– Дорогу найдете? Вас проводить? – спросил второй дружинник, до этого исподлобья наблюдавший за нами.
– Вот же он, шлюз! – ответила Кэт. – Тэцуо, пошли! Правила есть правила!
– Признаться, я ожидал совсем другого! Каких-нибудь бронированных дядек, которые будут в меня пушками тыкать! – выдохнул Вайолет, успевший изрядно понервничать. Он приложил ладонь к сканеру автомата; серебристая лента, похожая на наши с Кэт браслеты, выдвинулась из паза и защелкнулась на его запястье – крепко, что просто так не снять, разве что вновь идти сюда. – Даже не знал, что двенадцать часов мне разрешены официально.
– Поселения вольны устанавливать для неграждан срок пребывания, не превышающий сорока восьми часов, – напомнила Катрина. – Но как бы то ни было, ты должен остаться с нами. Поэтому поспешим-ка первым делом к Лиз и попросим для тебя убежища.
Едва ступив на главную улицу Хокинг-Сити, мы оказались в центре внимания прохожих. Рабочий день уже закончился, и народу вокруг было немало. Разумеется, никто не тыкал пальцем, не задавал вопросов и не отпускал шуточек, но любопытные взгляды били в Вайолета (а значит, и в нас с Кэт) как молнии. Еще бы: ни в Хокинг-Сити, и в любом другом республиканском городе люди не ставили себе искусственных глаз (разве что в случае потери), не красили волосы в фиолетовый и не делали татуировок (долгое время на Земле татуированных даже не пускали в космос). Не потому, что им запрещали (на самом деле нет), а потому, что стремление выделяться внешне у нас как-то не прижилось. Среди них наш гость из Новой Гаваны выглядел как голый среди одетых или наоборот. Их удивление я мог чувствовать физически, и добраться в городское управление было большим облегчением.
Белокурая Лиз де Вийон была одним из младших архонтов – от двадцати пяти до тридцати шести лет. Так было заведено с момента образования Республики. Два архонта непременно должны быть молодыми; они
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
-
Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
-
Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор