Королева скалистого берега. Песнь валькирии - Любовь Оболенская
Книгу Королева скалистого берега. Песнь валькирии - Любовь Оболенская читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рауда и Ульва я не ругала.
А какой смысл?
Люди они суеверные, которым с детства вдалбливали в головы байки про священное озеро. Я их и на мешанину жира с нефтью звать не стала, пусть лучше торгуют у прилавков. Вон Альрик помоложе и вроде не такой замороченный на суевериях, как старшие викинги. Без разговоров сбегал к нашему обозу, приволок меха с нефтью, потом прикатил бочку с китовым жиром. И пустые бадейки тоже прикупил в крайнем ряду.
Ну и пошла работа в шалаше при свете глиняных ламп нашего же изготовления!
Правда, Рауд с Ульвом попытались предложить свою помощь, пряча в воротники виноватые взгляды, но были мягко посланы:
– Не надо, помогли уже, – проворчала я. – Идите торгуйте лучше, да следите, чтоб ничего не сперли.
– «Не сперли» – это как? – поинтересовался Альрик.
– Ну, не украли, – пояснила я.
– Викинги не воруют, – мрачно пробасил Рауд. – Похоже, ты забыла об этом, дроттнинг. Мы можем отнять все у чужих, но у своих без спроса не возьмем даже крошки хлеба, когда голодны.
«Никогда Валентина Волкова не была так близка к провалу», – промелькнуло у меня в голове. Но я тут же нашлась с ответом:
– Это все испарения от воды Черного озера, – проговорила я. – Даже здесь они кружат голову, отчего язык говорит не то, что я думаю на самом деле…
Нефть и китовый жир и правда воняли экстремально, и у меня реально начала побаливать голова. К счастью, сделано уже было много, плюс на помощь пришла Далия, которая решительно выгнала меня из шалаша.
– Дроттнинг, сходила бы ты прогуляться, – сказала она. – Пройдись по рядам, посмотри, может найдешь что нужное для нашей общины. А мы с Отталией пока тут займемся топливом для светильников – я вижу уже, что работа это не сложная.
И, бросив сердитый взгляд на переминающегося с ноги на ногу Рауда, добавила:
– Я уж прослежу, чтоб все было смешано как надо!
Предложение Далии было как нельзя кстати.
Я кивком поблагодарила ее и направилась вдоль рядов, присматриваясь больше к оружию и доспехам, которых нам явно не хватало. Альрика я взяла с собой в качестве провожатого – по бледному лицу парня видно было, что он тоже надышался нефтяных испарений и прогулка ему не помешает.
…Рынок Каттегата был насыщен товарами, на мой взгляд, довольно качественными для девятого века.
Добротно сшитая одежда.
Еда порой сильно на любителя, но в основном вкусная.
С любовью и мастерством сработанное оружие.
Искусно сплетенные кольчуги-хауберги.
Игрушки из кости для детей и изображения богов для домашних алтарей взрослых, выполненные из того же материала…
Но я искала что-то особенное… Причем сама не знала, что именно.
Меня постоянно грызла мысль об уплывших в никуда на драккаре чернобородом Болли и одноглазом Сигурде, которые вполне могли привести данов в нашу общину. Жажда мести страшная штука. Она как болезнь сидит в некоторых людях, затмевая им разум и толкая на ужасные поступки. Нет, конечно, я не исключала, что Сигурд, Болли и те, кто ушел с ними, начнут новую жизнь, забыв о мести. Но я слишком хорошо знала, на что способны некоторые люди, и потому сейчас главной моей задачей было по максимуму обезопасить общину Скагеррака…
– Напомню, королева, – за забором Каттегата есть другой рынок, – произнес Альрик. – Там торгуют прямо с телег товаром, который не поместился на ярмарочных прилавках.
– Точно! – сказала я. – Давай туда сходим.
И направилась к воротам…
Рынок за забором не был стихийным. Возы здесь стояли аккуратно в ряд, и возле каждого из них был разложен габаритный товар – огромные бочки для рыбы, строительный материал для домов и хозяйственных построек, запчасти для лодок и драккаров, паруса, свернутые в длинные и толстые рулоны…
А еще возле возов стояли люди с поникшими головами. Связанные либо закованные в цепи.
– О, кажется, Щербатый Грегер в этом сезоне удачно сходил в вик, наловив крепких трэллей! – заметил Альрик. – Жаль, что они у нас долго не живут. Часто умирают от самой простой работы, которая кажется им тяжелой, потому и цена на них невысока.
Из воспоминаний Лагерты, доставшихся мне в наследство, я знала, что трэллями здесь называют рабов. Людей бесправного низшего сословия, которые по статусу приравнивались к домашней скотине…
Да, этих несчастных было жаль, но что я могла сделать для них? Выкупить и отпустить на свободу? Так в ближайшем лесу их практически сразу задрали бы медведи и волки либо поймали другие викинги, вновь превратив их в своих рабов…
Впрочем, восемь трэллей, стоящих особняком в сторонке, меня заинтересовали. У них была странная анатомия – мощный, но слегка сгорбленный торс, переразвитая правая рука по сравнению с левой, а также непропорциональная, словно раздавленная левая кисть…
Я подошла к хмурому торговцу с тяжелым взглядом, которого Альрик назвал Щербатым Грегером.
– Приветствую, уважаемый, – проговорила я. – Продаются ли эти трэлли? И если да, то почем?
– И я приветствую тебя, королева Скагеррака, – неприятно оскалился викинг, у которого во рту от зубов остались лишь желтые обломки – судя по изуродованным губам, неуклюже замаскированным пышными усами, Грегеру несколько лет назад прилетело в лицо чьей-то дубиной. – Наслышан о твоих подвигах. Да, они продаются. Только вряд ли такие трэлли пригодятся тебе. Ты же не устраиваешь у себя в общине развлекательных боев, верно?
– Нет, – пожала я плечами, не совсем понимая, о чем говорит торговец.
– Ну вот. А на них уже положил глаз сам Гуннар, хозяин Каттегата. Он хочет после ярмарки устроить побоище между ними. Раздать им ножи для забоя скота, ибо другое оружие трэллям не положено, и пусть убивают друг друга, пока не останется один. Его и принесем в жертву Одину, чтобы следующая ярмарка была такой же удачной, как и эта.
Глава 43
– А…почему бы не использовать их для работы? – осторожно поинтересовалась я, так как подобная информация в воспоминаниях Лагерты отсутствовала.
– Этих? – приподнял брови Грегер. – Так это ж лучники с Туманного Альбиона. Их тренировали с детства, и они больше ничего не умеют. Только жрать как не в себя и стрелять из своих несуразных луков длиной больше человеческого роста. Я взял их в плен, когда захватил корабль, шедший из Альбиона к свеям с грузом тканей. Отличный трофей, который я
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Ма04 март 12:27
Эта книга первая из серии книг данного автора, их надо читать в определении порядке чтобы сохранить хронологию событий: 1. Илай и...
Манящая тьма - Рейвен Вуд
-
Ма04 март 12:25
Эта книга последняя из серии книг данного автора, их надо читать в определении порядке чтобы сохранить хронологию событий: 1....
Непреодолимая тьма - Рейвен Вуд
-
Иван03 март 07:32
Как интересно получается что мою книгу можно читать на каком-то левом сайте бесплатно. Вау вау вау....
Записки Администратора в Гильдии Авантюристов. 5 Том - Keil Kajima
