KnigkinDom.org» » »📕 Светлый пепел луны. Книга 2 - Тэнло Вэйчжи

Светлый пепел луны. Книга 2 - Тэнло Вэйчжи

Книгу Светлый пепел луны. Книга 2 - Тэнло Вэйчжи читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 100
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
тетка оторопела и, отпрянув, пролепетала:

– А в чем тут сомневаться?

Вдруг левый глаз гостьи засиял фиолетовым, и листья вокруг превратились в стрелы и нацелились на склочницу. Подобного та еще не видывала.

– Демон! Так ты демон! – закричала она, схватившись за голову.

Как только девушка щелкнула пальцами, листья полетели в женщину. Та с диким криком рухнула на землю, и листья упали рядом.

Хозяйка еще не окончательно пришла в себя, когда перед ней возникло чистое девичье личико. Приветливо улыбаясь, Сусу сообщила:

– Тетушка, я передумала: пожалуй, стану вашей невесткой!

Женщина закатила глаза и потеряла сознание.

Как и следовало ожидать, для того чтобы напугать невежественную хозяйку, хватило простейшего заклинания иллюзии. Сусу хлопнула в ладоши и встала, собираясь уйти. Однако покинуть двор она не успела: явился сын крикливой тетки. Увидев женщину на земле, он рявкнул:

– Что ты сделала с моей матушкой?!

Мужчина выглядел очень грозным: казалось, он мог убить одним взглядом. Но едва Сусу обернулась, тот остолбенел: он явно не ожидал, что в его двор однажды наведается такая привлекательная девушка. Он вспомнил: накануне мать прислала весточку о том, что дома его ждет невеста, и тотчас в лице мужчины появилось сомнение.

Красавица поинтересовалась:

– Ты воин Цанчжоу?

– Так точно.

Он и в самом деле был мелким командиром и охранял городские ворота. Звали его Кан Тин.

– Расскажи о войне между Великой Ся и Чжоу-го.

Мужчина был поражен: девушка могла смутить своей прелестью и нежным голосом даже его, при этом ее глаза источали холод.

– Ты избила мою мать! Я этого тебе не спущу!

– Я не причинила ей вреда. Если бы она, украв мои вещи, не пыталась задержать меня с дурными намерениями, то и пугать ее не стала бы.

Разумеется, он отлично знал склонность матушки прибрать к рукам то, что ей не принадлежит, однако прищурился и потребовал:

– Останься и извинись.

Красота Сусу немного вскружила ему голову. Где мать нашла такую невесту? Конечно, гостья не ослепительно хороша, как наложница принца Сюаня, и все же… такая чистая, живая и очаровательная, что для него она, пожалуй, даже лучше той девушки.

Сусу поняла, что добровольно Кан Тин ее не отпустит, и взгляд девушки стал беспощадным. Спустя миг бравый воин лежал на земле, а нога «невесты» придавливала его спину сверху.

– Эй, послушай! Я личный стражник принцессы Сюань! Тебе все равно отсюда не выбраться! – просипел поверженный.

– Принцессы Сюань? – сверкнув глазами, уточнила девушка.

«Ее теперь так называют? Значит, этот человек – стражник Е Бинчан…» – подумала она, глядя на мужчину под ногами.

Кан Тин решил, что красавица испугалась:

– Да! И госпожа ни за что не отпустит тебя, если узнает, что ты причинила вред моей матушке!

– Ах, как ужасно! Но что сделано, то сделано. Что ж, отведи меня к принцессе: пусть она рассудит нас, – притворилась испуганной Сусу и, пнув лежащего лицом в пыли вояку, приказала: – Вставай, пора познакомиться с ее высочеством.

Что ж, все устроилось наилучшим образом. Ей даже не пришлось придумывать, как добраться до резиденции наследного принца.

Пока Сусу шла за Кан Тином во дворец, он со злорадством представлял себе, как накажут строптивую красавицу: «Дикая девчонка! Она не знает, как высоко небо! Научилась драться и думает, что может явиться во дворец Цанчжоу и требовать для себя справедливости… Да только всем известно доброе сердце жены принца! Именно у нее в руках духовная реликвия, которая хранит Цанчжоу от всех напастей. Никто больше и не вспоминает о том, что она наложница, ее почитают как законную жену наследного принца и превозносят их союз, заключенный на Небесах».

Он сам расскажет покровительнице, как эта девица глумилась над его беззащитной матерью, и объявит ее шпионкой из Чжоу-го. Вот тогда с гордячки взыщут!

Теша себя мечтами о мести, Кан Тин привел Сусу в главный особняк в Цанчжоу. По извилистой дорожке они прошли в уединенный садик, где служанка заботливо обмахивала веером Е Бинчан. Та сидела под деревом в крайней задумчивости.

Ей доложили:

– Ваше высочество, с Кан Тином беда! Какая-то женщина избила его мать и настаивает на том, чтобы ее привели к вам.

– Что? – удивилась Бинчан.

– Эта женщина здесь, в саду.

Расправив юбку, наложница строго спросила:

– Кто в такое время осмеливается вредить моему командиру и вызывать беспорядки в Цанчжоу?

Е Сиу в струящемся белом платье с золотой окантовкой стояла на берегу озера и смотрела вдаль. Как давно Бинчан ее не видела… Что ж, сестрица все такая же бесстрашная: ее привел разъяренный Кан Тин, но на чистом румяном лице нет ни тени испуга.

«Похоже, Таньтай Цзинь не пытал ее…»

При виде жены наследного принца в глазах вояки мелькнуло благоговение, и он с почтением обратился к ней:

– Ваше высочество!

Мужчина надеялся, что Е Бинчан прикажет арестовать девчонку и он сможет выместить на ней гнев, однако госпожа, увидев ту, явно удивилась, мягко поджала губы и тихо сказала:

– Здравствуй, третья сестра.

Вежливо и почтительно.

Кан Тин остолбенел. А затем побледнел как полотно: «Третья сестра?!»

Все знают, что лишь третья дочь генерала Е была от законной супруги. Так, значит, девушка позади него – жемчужина на ладони генерала?

Сусу приветствовала ее:

– Старшая сестра…

Они посмотрели друг на друга, и вдруг Бинчан принялась ругать Кан Тина:

– Как ты посмел рассердить третью сестру? Должно быть, ты и твоя мать сделали что-то ужасное! Вы напугали ее! Немедленно извинись!

Мужчина неохотно опустился на колени:

– Ваш покорный слуга почтительно просит прощения!

Как только стало известно, что эта девушка – третья дочь семьи Е, окружающие начали бросать на нее косые взгляды. Сусу сразу поняла, в чем дело: для всего света она не только дочь генерала Е, но и жена Таньтай Цзиня, бывшего принца-заложника, а ныне императора вражеского государства. Если спросить жителей Великой Ся, кого они больше всего боятся и ненавидят, ответ будет единодушным: безжалостного и ужасного императора Чжоу-го.

Атмосфера в особняке стала напряженной. Идет война, армия противника стоит под стенами Цанчжоу – как могла эта женщина явиться туда?

Сусу ярко улыбнулась:

– Старшая сестра так добра! Разве я могу упрекать твоих людей за то, что они всецело преданы своей госпоже и только твое имя у них на устах? Скорее я порадуюсь за принцессу Сюань!

Бинчан не дрогнула.

– Третья сестра, как всегда, шутит! Конечно, здесь все воины верные и преданные, но не мне, а его высочеству принцу Сюаню.

Девушки прекрасно умеют скрывать за любезностью

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 100
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Суржа Суржа26 октябрь 16:34 Бред да и только. Фантазии 15 летней "писательницы". Деточке подрасти нужно.... Бывший муж, предатель и отец - Кара Райр
  2. Гость Наталья Гость Наталья23 октябрь 22:37 Прекрасная книга. Мне очень нравится читать книги этого автора.... Королевские камни - Карина Демина
  3. Суржа Суржа23 октябрь 15:58 Неверный муж - этот кОбель, а кАбель- это электрический провод. Стыдоба,да и только!!!!! Фу такой безграмотной быть, да ещё... Предательство Его Имя - Лия Пирс
Все комметарии
Новое в блоге