KnigkinDom.org» » »📕 Куколка - Виктория Серебрянская

Куколка - Виктория Серебрянская

Книгу Куколка - Виктория Серебрянская читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 66
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
слова неожиданно полоснули по душе тупой болью.

Поняла ли Иная, какую боль причинила мне своими словами? Не знаю. Надеюсь, гордость помогла мне удержать лицо, не выдать того, что бушевало внутри. Но, как и всякий медик, арлинта оказалась неплохим психологом и явно уловила тот момент, когда я окончательно отгородилась от нее, замкнулась в себе. Она точно осознала, что задушевной беседы у нас с ней не получится. Вздохнула в который уже раз, покачала головой:

— Поговори с ним. Несмотря на то что историю Дайренна знает весь Альянс, я не думаю, что это удачная идея, мне рассказывать о его проблемах. Просто спроси.

Я точно не собиралась беседовать с Инаей по душам. Оно как-то само вырвалось:

— Бесполезно. Командор Дайренн считает, что он лучше знает, как правильно поступать. Он не расскажет…

Я осеклась. Что-то в бирюзовых глазах медички мелькнуло такое, что жалобные слова застряли у меня в горле. Что-то, чему я не могла дать определения. Но именно это нечто придало мне сил и решимости довести, наконец, разговор с командором по душам до логического конца. Либо он признает во мне женщину, либо… Я понятия не имела, что «либо», но была уверена, то оно полностью изменит мою дальнейшую жизнь. Перевернет ее с ног на голову…

На этот раз я провалялась в капсуле очень долго. Поняла это, лишь выйдя из медкабинета на улицу — искусственный день уже угасал, влажная духота липла к коже, а моя группа изнемождено плелась с полигона в казармы…

По большей части что парни, что девушки равнодушно смотрели мимо меня. Будто я была для них пустым местом. Или значила в их жизни не больше, чем песок под ногами. Впрочем, скорее всего, так и было. Жизнь на короткий отрезок времени свела нас в этом лагере вместе. А когда тренировка закончится, мы разойдемся, как в космосе корабли. Чтобы больше никогда друг с другом не встретиться. От этого было немного грустно. Но ровно до того момента, пока я не увидела командора…

Дайренн шел вместе со всеми. И в то же время слегка в стороне. Такой же уставший, как и все. И в то же время у него еще оставались силы держать спину прямо, а подбородок — высоко. Я невольно залюбовалась мужчиной. А потом запаниковала: имею ли я право его остановить? Как попросить уделить время для разговора?

Впрочем, волновалась я напрасно: едва Дайренн заметил меня, как сам отделился от остальной группы и приблизился ко мне. Холодные шоколадные глаза скользнули по моему телу:

— Как ты?

— В порядке, — выдохнула я в ответ. И замялась. Меня разрывало на части желание попросить время для приватного разговора и беспокойство за декана. Он ведь явно устал, ему требовался отдых. А тут я со своими душеспасительными беседами…

Скорее всего, у меня бы так и не хватило бы духу начать разговор на интересующую меня тему. Но Дайренн, к счастью, и сам все понял:

— Мне сейчас нужно в душ и переодеться, — спокойно, без улыбки сообщил он мне. А потом так же спокойно добавил: — Встретимся в столовой. Похоже, пришла пора серьезно поговорить.

Я только и смогла, что согласно кивнуть.

В казарму вместе со всеми я не пошла. Осталась снаружи, села на лавочку у входа в местный «штаб» и бездумно смотрела в постепенно темнеющее небо. Поскольку атмосфера была создана искусственно, то заката как такового не было. Просто бело-голубой купол, ярко освещенный в дневные часы «солнцем», медленно выцвел и потемнел, открыв глазам сочную картину чужого и незнакомого звездного неба.

С первым звуком сигнала к ужину я соскочила со скамьи, потянулась и, бросив прощальный взгляд на равнодушные звезды, потопала в столовую. А по дороге ко мне присоединился и Дайренн…

Мы с киллом молчали все время, пока шли к столовой, получали свои порции, усаживались в уголке длинного стола. На нас косились. Но мне было все равно. Я понимала необходимость разговора начистоту и принятия окончательного решения, что мне делать дальше. Но когда подошло время говорить, неожиданно поняла, что в голове пусто, как в вакууме. Впрочем, от меня не сильно-то все и зависело.

Когда мы оба подчистили тарелки, причем, я хоть убей не смогла бы ответить, что же было у нас на ужин, Дайренн отобрал мои приборы и непринужденно поинтересовался:

— Прогуляемся?

Я бездумно кивнула. Это было проще, чем принимать решение и нести за него ответственность.

Дайренн отнес нашу грязную посуду, вернулся, собственнически взял меня за руку и под любопытными взглядами всех желающих посмотреть повел на выход. Я не представляла, куда здесь можно пойти. Повсюду камень или песок, полигоны или полосы препятствий. Но без вопросов пошла следом за командором, когда тот повел меня вверх, на скалы.

Далеко мы не ходили. В быстро сгустившейся темноте устроились на скальном выступе в метрах пяти от поверхности планеты. Камень еще не остыл. Так что я села, прислонившись спиной к крупному и гладкому обломку. Дайренн же не смущаясь, протянулся во весь рост, положив голову мне на колени…

Честно сказать, у меня екнуло сердце, когда килл непринужденно выбрал мои ноги в качестве подушки. Неожиданно пальцы аж зазудели от желания прикоснуться к жесткому черному ежику волос, погладить острую скулу, задеть кончиками пальцев обветренные, узкие губы… На ум неожиданно пришел тот наш поцелуй в отеле. И сердце в груди сделало кульбит, с размаху ударившись о ребра…

На скалах было довольно темно. И я не могла рассмотреть, открыты ли глаза командора или закрыты. Сидела, как зайчик в укрытии. Едва дыша. И Дайренн сам, первый начал разговор…

— Рори, ты не выдержишь местной муштры, — тихо обронил он в темноту. — Программа тренировочного лагеря рассчитана даже не на студентов, а на подготовленных, кадровых военных. Каждое задание для тебя будет заканчиваться медицинской капсулой. До тех пор, пока однажды тебя просто не успеют до нее донести. Понимаешь?

Я вздрогнула всем телом от беспощадной правды слов командора. Нечто подобное мне говорила и Иная.

— Зачем же тогда адмирал Койо меня сюда отправил? — тихо спросила я спустя целую вечность. Когда нашла силы открыть рот. — Неужели он об этом не знал? Да еще и поставил такие условия…

Договорить все-таки не получилось. Голос сел, я больше не смогла выдавить из себя ни звука. Но даже уже сказанного хватило, чтобы Дайренн шумно, с тоской вздохнул. Сел и повернулся ко мне спиной.

— Из-за меня, — выдохнул, в конце концов, обреченно. — Койо мне кое-чем обязан. И теперь считает своим долгом

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 66
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Светлана Гость Светлана23 ноябрь 13:52 Как раз тот случай, когда героиня кроме раздражения ничего не вызывает.  Читала другие книги Майер и ощущение, что писал кто -то... Ты еще маленькая - Кристина Майер
  2. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  3. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
Все комметарии
Новое в блоге