Девушка, изгоняющая духов - Эстер Пак
Книгу Девушка, изгоняющая духов - Эстер Пак читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Королева Джингван?..
Губы Джоннюн расплылись в широкой улыбке.
– Ха-ха-ха! Сестрица Джингван, а вы всё так же бодры!
После слов Джоннюн Пхарё взглянул на стоявших перед ним королев Джингван и Сонджэ. Их лица ничего не выражали. Если бы они впервые услышали, что Джоннюн разбила душу Йомры, то не были бы так спокойны.
– Неужели…
Пхарё смотрел на Джингван и Сонджэ так, словно не мог поверить в случившееся. Джоннюн продолжала хохотать.
– Змеюка, думал, что ты один такой умный? Не следовало забывать, что над тобой всегда есть кто-то ещё. Неужели ты думаешь, что среди королев ада есть хоть одна, которая не знает, что я сделала? Они уже поклялись мне в верности.
– Королева Джингван! Королева Сонджэ! Так вы знали? И всё равно… Почему?! Это же сама Йомра! Такая, как Джоннюн, не может занять её место!
Джингван медленно заговорила:
– Разве та, которой столь легко способна навредить другая королева ада, достойна своего статуса? Мы думаем о благополучии загробного мира.
– Какое нелепое оправдание!..
Пых-х!
Прежде чем Пхарё успел продолжить, сжимавшая его тело шёлковая верёвка загорелась. Волосы Пхарё опалили языки пламени.
– Что ж, сумасшедшая змеюка, скажи-ка мне, у кого сейчас осколки Йомры?
Раз нашёлся один из осколков, значит, и остальные должны быть в мире живых. Поскольку душу разбили на части, люди не осознавали себя Йомрой, но могло случиться всякое. Следовало отыскать их и уничтожить, прежде чем Йомра пробудится.
– Думаешь, я тебе это скажу?
Обжигающее пламя плясало, окутывая Пхарё. Когда его человеческая кожа сгорела, под ней показалась стеклянная змеиная чешуя.
– Какая преданная змея. Тебе всё равно суждено скоро умереть, так какой толк в твоей верности?
Джоннюн положила ладонь на лицо Пхарё.
– Н-нет… А-а-а-а! – раздался его громкий крик.
Но пальцы Джоннюн, глубоко вонзившиеся в глаза Пхарё, не дрогнули. Тьма, стекая по её руке, наполнила глаза змея.
– Нет, нет!
Сколько бы Пхарё ни ревел, он не мог вырваться из хватки Джоннюн. Шёлковые верёвки, обвившие всё его тело, не позволяли ему пошевелиться. Джоннюн с ухмылкой смотрела на Пхарё.
– Всё, что ты можешь видеть теперь, – это вечная тьма. Нравится подарок, что я преподнесла тебе лично?
Пхарё растерянно поднял голову. Он ничего не видел. Вокруг была только кромешная тьма.
Стоявшие рядом Джингван и Сонджэ склонили головы перед Джоннюн.
– Твои силы так велики, что ты достойна занять место Йомры. Мы последуем за тобой.
Джоннюн протянула руку к двум королевам:
– Хорошо. Сёстры, вы вместе со мной будете наслаждаться жизнью в новом загробном мире.
Тут к Джоннюн подошёл мальчик. Лицо, раздавленное Пхарё, уже успело принять прежний вид. Мальчик, почтительно склонив голову, обратился к Джоннюн:
– Госпожа, я нашёл человека, из которого выйдет прекрасный сосуд для вас.
– Хорошо. И кто же это?
– Женщина, которую взрастил змей в мире живых.
Глаза Джоннюн загорелись от любопытства, а Пхарё задрожал всем телом.
– Женщина, взращённая змеем?
– Да. С ней с самого рождения было существо из загробного мира, поэтому она сможет выдержать ваше пришествие. К тому же она обладает властью в мире людей и прекрасно подойдёт для ваших целей, госпожа Джоннюн.
С губ Пхарё, слышавшего слова мальчика, сорвалось имя:
– Неужели… Чхэрён?
Мальчик продолжил:
– После того как вы достигнете своей цели – найдёте и уничтожите осколки, вы сможете поглотить жизнь этой женщины, чтобы выполнить условие и взойти на место Йомры.
– Поглотить жизнь Чхэрён?! Нет, так не…
Пылающая верёвка стянула шею Пхарё.
– Так ты приготовил для меня свой последний подарок. Человек, которого безумная змеюка сама взрастила. Очень хорошо.
Королева взмахнула руками:
– Бросьте этого змея в темницу вечного мрака. Пусть жаркое пламя истязает его, пока я не прикажу иначе.
Услышав повеление Джоннюн, из темноты вышли слуги и утащили Пхарё.
– Теперь, когда нашёлся один из осколков Йомры, мне нельзя терять время. Я должна встретиться с той женщиной из мира живых прямо сейчас.
Мальчик склонил голову:
– Я всё подготовлю.
– …поэтому ответственность за случившееся на празднике Ветра, Облаков и Дождя должна понести её высочество королева. Разве есть иной способ сохранить порядок во дворце? Только король и королева могли присутствовать на обряде и общаться с небесами, но ситуация обернулась скверно. – Голос вдовствующей королевы звучал строго.
Лицо сидевшей перед ней Чхэрён не выражало ни единой эмоции. Наложницы, которые тоже были рядом, смотрели на неё.
– А я ведь просила сделать так, чтобы обряд прошёл благополучно, – цокнув языком, произнесла вдовствующая королева, как будто разговаривала сама с собой.
Слухи о том, что король потерял сознание во время обряда, распространились с невероятной скоростью. Он и без того был известен своей чувствительностью и непростым характером. Но чем больше звучало подобных разговоров, тем дальше старались держаться придворные министры от молодого короля, а влияние верховного советника только росло.
– Не думаю, что можно считать вас добродетельной, если его величество, небоподобный король, лишился сознания, а вы сами целы и невредимы, – продолжила вдовствующая королева, но бесстрастное лицо Чхэрён не изменилось.
Когда она попросила Пхарё собрать призраков, то, конечно, ожидала чего-то подобного.
«Стоит мне немного постараться, и все они начинают дрожать от испуга», – подумала Чхэрён.
– Поскольку ваша добродетель вызывает сомнения, неудивительно, что его величество не назначает вашего сына наследником.
Чхэрён невольно подняла голову. Вдовствующая королева перед ней едва заметно улыбалась. Её лицо так и говорило, что она прекрасно знает главную слабость Чхэрён. Вдовствующая королева обратилась к сидящей рядом с ней главной наложнице:
– Его величество благополучно очнулся, но сейчас ему нужна забота. Надеюсь, ты хорошо с этим справишься.
– Повинуюсь и сделаю всё, что в моих силах, – ответила наложница, склонив голову.
Чхэрён только странно усмехнулась. Поскольку король лишился сознания из-за безнравственности королевы, заботиться о его выздоровлении будет главная наложница. Уловка, чтобы показать всем, что та может занять место королевы.
– Вдовствующая королева доверила тебе важное дело. Надеюсь, ты справишься хорошо. Как видишь, вдовствующая королева не терпит ни малейшей ошибки, – обратилась к наложнице Чхэрён.
Та только улыбнулась её саркастическим словам.
– Ваши речи для меня подобны крови и плоти, ваше высочество. Спасибо. Я стану вашим зеркалом и как следует позабочусь о его величестве.
Стоявшие рядом придворные дамы почтительно склонили головы. На их лицах было написано беспокойство – они не понимали, куда теперь полетят искры.
Чхэрён посмотрела на главную наложницу. Девушка была самой высокородной среди наложниц и во всём соперничала с Чхэрён. Поскольку официальная церемония назначения сына королевы наследником откладывалась, она держалась всё бесстыднее. Её собственный сын был старше, чем сын Чхэрён. Если бы
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
X.06 январь 11:58
В пространстве современной русскоязычной прозы «сибирский текст», или, выражаясь современным термином и тем самым заметно...
Вижу сердцем - Александр Сергеевич Донских
-
Гость Лариса02 январь 19:37
Очень зацепил стиль изложения! Но суть и значимость произведения сошла на нет! Больше не читаю...
Новейший Завет. Книга I - Алексей Брусницын
-
Андрей02 январь 14:29
Книга как всегда прекрасна, но очень уж коротка......
Шайтан Иван 9 - Эдуард Тен
