Девушка, изгоняющая духов - Эстер Пак
Книгу Девушка, изгоняющая духов - Эстер Пак читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А ты настоящий тигр, – произнёс король.
– Ваше величество?
– Кажется, что-то в тебе переменилось. Произошло что-то хорошее?
При словах Хви Ынхо вспомнилось лицо Бин.
– Об этом… я расскажу позднее, когда всё решится наверняка.
– Похоже, что-то и правда случилось. Жду с нетерпением дня, когда услышу, что же заставило самого Хён Ынхо так улыбаться.
– Спасибо.
Но вот Хви по сравнению с Ынхо выглядел не так радостно.
– Если мы найдём доказательства того, что за происшествием на празднике Ветра, Облаков и Дождя стоит верховный советник, мы наверняка одолеем его.
– Я постараюсь.
– А ещё… если получится, я хочу использовать эту возможность, чтобы низложить королеву.
Ынхо удивлённо посмотрел на Хви:
– Низложить королеву?!
– Разве могу я оставаться с той, что хочет причинить мне вред? Мыслимо ли доверить ей почётное место королевы этой страны?
Ынхо нечего было ответить на слова короля.
– Это единственный путь, чтобы спасти и меня, и страну. Я собираюсь лишить мою супругу её статуса.
Глава 4
Сказаниео призраках-гортензиях
– Я и подумать не мог, что пёксага такие красивые! – восхитился монах, попросивший об изгнании злых духов.
Ынхо только улыбнулся, как будто для него это было привычно:
– Благодаря вам мы смогли собрать призрачные бусины. Если когда-нибудь услышите, что где-то появились призраки, обязательно дайте нам знать.
– Да, непременно.
Монах попрощался, сложив руки у груди, а Ынхо и Бин склонили головы.
– Только взгляните, сколько призрачных бусин мы собрали сегодня! – Ынхо протянул Бин последние трофеи.
Бин, глядя на широко улыбающегося Ынхо, тоже улыбнулась:
– Вы так рады этому?
– Конечно. Ведь ваше желание – это моё желание! Я тоже видел мир, в котором вы живёте, поэтому могу понять, насколько вам тяжело. Надеюсь, что вы поскорее обретёте обычную жизнь.
– Вы наверняка очень заняты королевскими делами, но всё равно так помогаете мне. Спасибо. – Добрые слова Ынхо тронули Бин.
– Королевские дела – это королевские дела! А для вас, конечно, я выделю отдельное время!
Ынхо подошёл и обнял Бин за талию. Её глаза округлились.
– Вести себя так на людях неправильно! Надо быть осмотрительнее! К тому же я сейчас в мужском наряде.
– Но здесь ведь никого?
– И всё равно нельзя.
Бин оттолкнула Ынхо. Ему пришлось отстраниться, и он опустил глаза.
– Я так долго жил, не узнавая вас, а вы не сделаете для меня хотя бы этого?
В словах Ынхо звучала глубочайшая обида.
– Вас прозвали тигром королевского двора, который ловит в свои лапы сторонников верховного советника, – как же вы можете вести себя так по-детски?
– Так меня зовут, когда я во дворце! Но с вами я могу быть любым, верно? Или нет?..
Бин улыбнулась, глядя на Ынхо, который наблюдал за её реакцией, и погладила его по щеке.
– Верно. В такие моменты вы кажетесь особенно милым.
– Только милым?
– Что ещё вы хотите услышать?
Ынхо наклонил голову к Бин:
– Ну, например, что я красив и любим.
– Вы красивы. И любимы.
Ответ Бин заставил Ынхо покраснеть. Увидев его реакцию, она изумлённо произнесла:
– Вы же сами попросили это сказать, а теперь залились краской!
– Когда я услышал это от вас, я всё же смутился.
– Да уж. Иногда вы бываете странным. Или же, чтобы слова пришлись вам по душе, стоит сказать, что ваши странности очень милые?
– А, н-ну, не обязательно так говорить! Я уже достаточно наслушался. Что ж, пойдёмте?
Ынхо поспешил вперёд, а Бин, улыбаясь, последовала за ним. Когда они спустились с горы, то увидели вечерний рынок. Люди гуляли по нему и разглядывали товары.
– Кстати, ваша нить для призрачных бусин уже вся заполнена. Раз уж мы оказались рядом с рынком, может, подберём новую, красивую нить? – предложил Ынхо.
Бин взглянула на призрачные бусины. Нити и правда не хватило бы, чтобы надеть бусины, которые они добыли сегодня. Ынхо, словно прочитав её мысли, сказал:
– Я куплю её вам в подарок.
Бин, мгновение поколебавшись, ответила:
– Тогда могу ли и я что-то вам подарить?
– Конечно, я буду рад! Почему вы сомневаетесь в этом? Что ж, давайте не торопясь осмотримся.
Ынхо и Бин вошли в толпу. Отовсюду слышались голоса торговцев и детский смех, доносился запах еды. Бин никогда не думала, что будет бок о бок с Ынхо наблюдать за простой рыночной жизнью. Для других людей это был совершенно обычный день, но для Бин – опыт, который она переживала впервые.
Бац!
Пробегавшие мимо дети толкнули Бин к Ынхо. Она оказалась у него в объятиях. Дети, продолжая смеяться, громко извинились и исчезли в рыночной толпе.
– Вы в порядке?
– Д-да, в порядке.
Ынхо медленно пошёл по улице, не отпуская руки Бин. Она чувствовала себя как во сне, поэтому не смогла попросить отпустить её ладонь и просто молча шла следом.
– Продаю редкие заморские украшения! Заходите взглянуть!
Бин посмотрела на прилавок, где лежали поистине прекрасные украшения. Ынхо подошёл и взял сверкающую золотом верёвочку с узелком.
– Как вам эта? На конце у неё узелок, поэтому будет удобно подвешивать бусины.
– Какая красота!
Услышав ответ Бин, Ынхо довольно кивнул:
– Тогда я куплю её вам в подарок.
– А я…
Бин осмотрела прилавок, и её взгляд привлекла подвеска для веера. Ей показалось, что подвеска с резными рогами и тыквами украсит веер, который всегда носил с собой Ынхо.
– Как думаете, она подойдёт к вашему вееру?
Ынхо вынул из-за пазухи складной веер, и Бин приложила украшение к его ручке.
– Думаю, ничего лучше не сыскать, – ответил Ынхо.
– Надеюсь, вы говорите так не только потому, что это мой подарок?
– О чём вы? Я в самом деле так считаю!
– Тогда я подарю вам эту подвеску.
Бин прикрепила её к ручке веера Ынхо. Под прощальные слова довольного сделкой торговца они вышли в переулок.
– Как получилось, что вы стали ходить с веером?
– За этим стоит занимательная история, которую мне неловко рассказывать.
– Что за история?
Бин видела, что Ынхо места себе не находит от смущения, и ей стало ещё любопытнее. Он едва слышно ответил, не смея посмотреть на неё:
– Король сказал, что, когда я рядом, придворные дамы и даже чиновники слишком заглядываются на моё лицо и не могут сосредоточиться… И потому в шутку подарил мне веер, чтобы я прикрывал лицо.
– Дар от короля за вашу красоту! Такое невозможно представить. Невероятно!
В голосе Бин слышался смех, и Ынхо с громким звуком развернул веер.
– Если продолжите смеяться, не увидите моего лица.
– Что? Как можно? Это же нечестно!
– Ха! Надеюсь, вы
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
X.06 январь 11:58
В пространстве современной русскоязычной прозы «сибирский текст», или, выражаясь современным термином и тем самым заметно...
Вижу сердцем - Александр Сергеевич Донских
-
Гость Лариса02 январь 19:37
Очень зацепил стиль изложения! Но суть и значимость произведения сошла на нет! Больше не читаю...
Новейший Завет. Книга I - Алексей Брусницын
-
Андрей02 январь 14:29
Книга как всегда прекрасна, но очень уж коротка......
Шайтан Иван 9 - Эдуард Тен
