KnigkinDom.org» » »📕 Просто бизнес - Наиль Эдуардович Выборнов

Просто бизнес - Наиль Эдуардович Выборнов

Книгу Просто бизнес - Наиль Эдуардович Выборнов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 66
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
вокруг с детским восторгом. Она родилась и выросла в Маленькой Италии, для нее все это было сказкой.

Мы проехали через центр города. Площадь с собором, старинная церковь с высокими шпилями, парк с пальмами и фонтанами, богатые особняки за высокими заборами.

Потом город закончился. Начались окраины, более бедные районы, лачуги, грязь. Потом и они остались позади.

— Кто это был? — спросил я, имея в виду мужчину, что орал нам в порту.

— Не обращайте внимания, сеньор Лучано, — он покачал головой. — Это не важно.

— Мне важно все, что может коснуться моего бизнеса, — сказал я уже жестче. — Ну, так кто он?

Гарсия покосился на меня, а потом все-таки сказал:

— Сальвадор Перес. Он посредник, как и я. И у нас с ним вражда, еще с давних времен. Мой дед… Убил его дядю. Его отец пытался нам насолить, но на открытое нападение у него не хватило бы сил. И сам Сальвадор, похоже, решил, что это дело его жизни.

Кровная вражда — это я понимаю, знакомо еще с Сицилии, когда могли вырезать всю семью за оскорбление одного человека. Вспомнились еще дуэли на выкидных ножах, правда я ни в одной такой не участвовал, потому что был слишком мал. Зато потом, в Америке, дрался на ножах и действительно много. Но сейчас эта традиция ушла в прошлое, потому что считается деревенской. Особенно среди американизированных гангстеров.

— Это проблема? — спросил я.

— Нет, никаких проблем, — снова покачал головой Гарсия. — Он только болтает, больше ничего сделать не может.

Я, тем не менее, подумал, что с оружием лучше не расставаться.

Гарсия заговорил, и болтал всю дорогу без остановки: хвалил Кубу, фрукты, сигары, ром, говорил, что хорошо, что мы приехали, когда сезон дождей уже закончился.

Дорога шла вдоль побережья. Слева до самого горизонта распростерся океан — голубой, сверкающий на солнце, справа располагались холмы, покрытые зеленью. На них росли пальмы, кусты, какие-то яркие цветы.

Было жарко. И пусть окна в машине и открыты, а ветер обдувает, но все равно душно.

Минут через двадцать Гарсия сказал:

— Вот мы и приехали.

Он свернул с дороги на аллею, вдоль которой были высажены пальмы, по ней мы проехали метров триста. Впереди показались ворота — высокие, кованые, с гербом наверху.

Охранник в белой рубашке увидел знакомую машину и сразу открыл ворота. Мы въехали, проехали еще немного, и я увидел поместье.

Дом стоял на небольшом холме, двухэтажный, белый, с красной черепичной крышей. Снова колониальная архитектура — широкая веранда с колоннами, большие окна с деревянными ставнями, балконы на втором этаже. Вокруг сад — ухоженные газоны, клумбы с цветами, пальмы, фонтаны.

За домом виднелись хозяйственные постройки — сараи, что-то еще, конюшни наверное. И поля. Много полей. Темно-зеленые стебли сахарного тростника тянулись до самого горизонта.

— Добро пожаловать в мой дом, — сказал Гарсия с гордостью в голосе и остановил машину перед входом. Заглушил двигатель.

Здесь было уже не так жарко, потому что деревья давали тень, а с океана дул легкий ветерок. Пахло цветами, свежескошенной травой, морем. Из дома вышли слуги — двое мужчин в белых рубашках. Вот они умные — все в белом, надо будет так же одеться, а то в этом костюме…

Гарсия кивнул им, и они тут же открыли сундук багажника и вытащили из него наши чемоданы. Но одного из них я остановил и мягко забрал свой чемодан. Нет уж, никто кроме меня его не понесет.

Потом вышла еще одна женщина в темном платье и белом переднике.

— Это Мария, — представил ее Гарсия. — Она всем заправляет в доме. Если вам что-то понадобится, обращайтесь к ней.

Мария сказала что-то по-испански. Гарсия кивнул, перевел:

— Она говорит, что комнаты уже готовы. Обед будет через час.

— Граци, — кивнул я, израсходовав изрядную часть своего испанского лексикона. Интересно, как мы должны были общаться с Марией, с учетом того, что испанского языка никто из нас не знает, насколько мне известно.

— Тогда идемте, — сказал Гарсия и двинулся в сторону дома.

Мы вошли. Внутри было прохладно, благодаря толстым стенам. Потолки были высокие, поддерживались деревянными балками, а пол покрыт кафелем. Просторный холл, в котором была лестница, ведущая на второй этаж. Я заметил массивную мебель из темного дерева, а на стенах висели картины — пейзажи, портреты. Не удивлюсь, если это все здесь лет двести стоит.

— Ваши комнаты наверху, — сказал Гарсия. — Мария покажет.

Экономка поклонилась и двинулась вверх по лестнице, нам не оставалось ничего, кроме как отправиться за ней. Открыла первую же дверь:

— Для сеньора и сеньориты, — сказала она все так же на испанском.

Это я смог понять — все-таки итальянский и испанский имели общие корни. Но не думаю, что она поймет, если я заговорю с ней на своем сицилийском.

Комната была большая, светлая. В ней оказалась двуспальная кровать с балдахином, шкафы, кресла, даже туалетный столик. Через окна открывался потрясающий вид на океан, на голубую воду до самого горизонта.

— Ванная там, — Мария показала на дверь в углу. Все-таки перешла на английский, пусть и с жутким испанским акцентом. Потом кивнула на кнопку звонка на стене. — Если что-то понадобится, звоните.

— Спасибо, — чуть поклонилась ей Гэй.

Мария вышла и двинулась дальше, показать комнаты для Винни и Роуз. Я вышел, шепнул ему пару слов — чтобы не расслаблялся и был готов в случае чего, и что скоро мы двинемся осматривать плантации людей, с которыми должны были заключить сделки.

Когда я вернулся в нашу комнату, то обнаружил, что Гэй уже стоит на балконе и смотрит на океан.

— Чарли, это прекрасно, — с восхищением в голосе проговорила она, обернувшись. — Как в самой настоящей сказке.

Я подошел, обнял ее сзади. Естественно я с ней был согласен.

— Красиво, — проговорил я.

Ей хорошо, она сюда отдыхать приехала. А вот я — работать. Мне начинать тут новое дело, чтобы заработать хорошие деньги. И по-своему хорошо, что я обратил внимание на Кубу раньше, чем остальные. Потому что Лански прав — здесь действительно можно будет открыть казино для богатеев с юга Штатов, для тех, кто сохранил старые деньги, еще с плантаций, на которых работали негры.

Но работа завтра, сегодня уже поздно куда-то ехать. Наверняка Гарсия позовет поужинать, да и вообще.

— Надо переодеться, — проговорила Гэй. — Иначе мы тут испечемся.

Я был согласен. У меня была с собой летняя одежда, я предусмотрительно взял и настоял на том же для Гэй. Так что я снял костюм, надел легкую белую рубашку и брюки из хлопка. Кобуру

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 66
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Наталья Гость Наталья20 февраль 13:16 Не плохо.Сюжет увлекательный. ... По следам исчезнувших - Лена Александровна Обухова
  2. Маленькое Зло Маленькое Зло19 февраль 19:51 Тяжёлое чтиво. Осилила 8 страниц. Не интересно.... Мама для подкидышей, или Ненужная истинная дракона - Анна Солейн
  3. Дора Дора19 февраль 16:50 В общем, семейка медиков устроила из клиники притон: сразу муж с практиканткой, затем жена с главврачом. А если серьезно, ерунда... Пышка. Ночь с главврачом - Оливия Шарм
Все комметарии
Новое в блоге