KnigkinDom.org» » »📕 Королева роз - Брайер Болейн

Королева роз - Брайер Болейн

Книгу Королева роз - Брайер Болейн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 104
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
птиц прямо с неба и успокаивая диких оленей и других существ, когда мы гуляли по лесам вокруг города.

Правда, это была не очень полезная магия, но все же хоть что-то.

Интересно, что думал Артур об угасании человеческой магии? Несмотря на презрение к фейри и их крови, без нее люди утратили множество способностей, которые когда-то казались им естественными.

Мерлин положила руку на мое плечо.

– Я знаю, что ты никогда не горела особым желанием занять свое место среди нас, Моргана.

– Это неправда. – Я вспыхнула. – Я благодарна…

– Благодарна за место, где смогла бы стать нужной? – Мерлин внимательно взглянула на меня. – Ведь с нами, в храме, ты найдешь истинное пристанище, Моргана. Я знаю, что ты сомневаешься, предназначена ли для тебя эта жизнь. У меня тоже когда-то были сомнения.

Она улыбнулась, и я неожиданно увидела в ней молодую девушку. Неужели она когда-то тоже сомневалась, что ей суждено стать жрицей?

– Но во время своего путешествия, быть может, ты примешь эту судьбу. – Она сделала паузу. – Мы ждем тебя, Моргана. Три сестры хотят видеть тебя среди своих служителей. Когда ты вернешься из путешествия, я надеюсь, что ты будешь ожидать покоя и утешения, которые может принести храм.

– Я тоже на это надеюсь, – тихо ответила я, не желая спорить.

Мерлин снова улыбнулась.

– Хорошо. Те, кто много выстрадал, особенно желанны у нас. Мои мысли с тобой, Моргана, как и мои молитвы.

Я посмотрела на женщину, не до конца понимая намек.

– Спасибо, – наконец произнесла я.

После того как мы расстались, я вернулась в свои покои и провела остаток дня в сборах, а затем по просьбе Артура спустилась в большой зал, чтобы представиться гостям из Лионесса.

Не успела я оглянуться, как наступило время готовиться к балу.

Глава 13

Я в нерешительности остановилась перед овальным зеркалом во весь рост, повернув голову, чтобы рассмотреть платье сзади.

Даже я была вынуждена признать – наряд получился великолепным. Королевские портные и швеи превзошли сами себя. Глубокий, словно полночь, синий цвет мягко поблескивал в мерцающем свете огня. Платье было без рукавов, с высоким круглым вырезом, подчеркивающим ключицы, но скрывающим следы ниже. Спина была открыта, обнажая гладкую полоску кожи. Корсаж облегал фигуру, плавно очерчивая линии тела, а юбка ниспадала каскадом мерцающей ткани до самого пола. По подолу был вышит узор из серебряных бусин, напоминающий ветви дерева, с изящными листьями, побегами и цветами, спускающимися к ногам. При движении легкая и воздушная ткань ловила свет, создавая ослепительный эффект мерцания.

На ногах – пара синих шелковых туфель с тонкими ремешками, обвивающими лодыжки. Горничная уложила мои волосы в гладкую прическу, оставив несколько прядей, обрамляющих лицо.

Я даже надела украшения. У меня была довольно большая коллекция, доставшаяся от матери, но обычно драгоценности лежали в коробке в комнате. Сегодня я выбрала серебряные браслеты с гравировкой в виде завитков и цветов.

Завершали образ серьги – когда-то отец подарил их матери. Я даже видела, как она надевала их, аккуратно продевая тонкие крючки сквозь уши, готовясь к балу, – в те считаные разы, когда она сопровождала отца на приемы. Сережки были в виде резных красных роз с лепестками из рубинов, а длинные изогнутые серебряные стебли придавали им изящество. Драгоценные камни были необыкновенного качества, сверкая на свету, словно живые цветы.

В дверь постучали, и сердце на мгновение забилось быстрее. Мебель сегодня не закрывала вход. Слуги весь день приходили и уходили, принося то, что мне требовалось для бала и предстоящего путешествия, так что передвигать тяжелые предметы туда-сюда было бессмысленно.

Замок не поворачивался. Я услышала приглушенный стук.

– Моргана, ты здесь? – Голос Ланселетты звучал нетерпеливо.

– Сейчас. – Я отперла дверь и широко ее распахнула. – Входи. Я уже собиралась спускаться.

Но Ланселетта осталась стоять в дверях.

– Что такое? – спросила я.

– Прости, кажется, я ошиблась комнатой. Это ведь покои принцессы? Неужели это ты, Моргана Пендрагон, та самая девушка, которая носит только брюки и доспехи?

Я фыркнула, но покраснела.

– Иногда я надеваю другое. Это же и к тебе относится, верно?

Ланселетта оглядела себя.

На ней были кожаные брюки ярко-красного цвета, белоснежная льняная рубашка и приталенный жилет из черного бархата, подчеркивающий стройную фигуру. На плечи была накинута куртка из золотой и серебряной парчи. На бедре покоился кинжал в украшенных ножнах. Дерзко, но практично. Волосы подруги оставались намеренно небрежными, светлые пряди беспорядочно спадали на лоб. Я заметила темную подводку, подчеркивающую красоту глаз, и яркое пятно красной помады на чувственных губах.

Она выглядела дерзко, блистательно и до невозможности эффектно.

– Красный не слишком броский?

– В самый раз. Ты выглядишь великолепно, – честно сказала я.

Ланселетта вошла в комнату и, встав рядом со мной перед зеркалом, присвистнула, улыбнувшись.

– Сопроводить вас в большой зал, принцесса?

Я взяла ее под руку и подмигнула нашему отражению.

– Будьте так любезны, мой благородный рыцарь.

Мы вместе отправились в большой зал.

* * *

Солнце уже скрылось за стенами замка. Бал начался более часа назад. К счастью, Артур не настаивал на моем присутствии на открытии праздника.

Я оглядела зал – король стоял вместе с лордом Агравейном и делегацией из Лионесса. Артур выглядел благородно и величественно. Он даже улыбался одной из женщин в компании, так что казался почти довольным. На мгновение я ощутила укол в сердце, представив его таким, каким он мог бы быть.

К моему облегчению, Флориана нигде не было видно.

Что ж, обойдусь без встречи с ним сегодня… или когда-либо еще.

С той самой ночи, когда он вошел в мою комнату, я видела его лишь мельком в обеденном зале. И все же я была не настолько глупа, чтобы думать, будто он решил оставить меня в покое. Подозреваю, он заходил в мою комнату, пытался открыть дверь и, наткнувшись на баррикаду, уходил в гневе.

Но он не сдался, конечно. Нет, наверняка замышлял очередной коварный план.

Меня грела мысль, что, уехав из Камелота, я оставлю Флориана далеко позади. Быть может, к моему возвращению лорд Агравейн даже успеет женить его на какой-нибудь амбициозной дочери знатного дома.

Гости со всех уголков королевства прибыли, чтобы отдать дань двору Роз в честь весеннего праздника. Все были одеты роскошно, в богатые ткани, украшенные драгоценными камнями и изысканной вышивкой.

Знать Лионесса буквально сияла в своем убранстве. Их традиционные наряды были ярче, чем у Пендрата, из легких тканей, подходящих для южного климата. Женщины носили струящиеся платья из шифона и мягкого муслина пастельных оттенков,

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 104
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Светлана Гость Светлана26 июль 20:11 Очень понравилась история)) Необычная, интересная, с красивым описанием природы, замков и башен, Очень переживала за счастье... Ледяной венец. Брак по принуждению - Ульяна Туманова
  2. Гость Диана Гость Диана26 июль 16:40 Автор большое спасибо за Ваше творчество, желаю дальнейших успехов. Книга затягивает, читаешь с удовольствием и легко. Мне очень... Королевство серебряного пламени - Сара Маас
  3. Римма Римма26 июль 06:40 Почему героиня такая тупая... Попаданка в невесту, или Как выжить в браке - Дина Динкевич
Все комметарии
Новое в блоге