KnigkinDom.org» » »📕 Александра. Большая игра. (книга вторая) - Олег Ростов

Александра. Большая игра. (книга вторая) - Олег Ростов

Книгу Александра. Большая игра. (книга вторая) - Олег Ростов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 437 438 439 440 441 442 443 444 445 ... 498
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
в замок Сан-Хорхе.

Василий кивнул Хосе и тот подал знак. Из-за баррикады выехала повозка, запряжённая двумя лошадьми. По мере приближения повозки, бородатый ещё больше побледнел и закрыл глаза.

— Надеюсь, Ваше Величество, Вы узнали эту повозку? Можете её забрать.

— Что вы хотите? — Спросил Мануэл.

— Требования Его Высокопревосходительства, Командующего ливонским флотом, контр-адмирала Пандольфо IV Малатеста следующие: в течении четырёх дней, Вы не предпринимаете никаких попыток атаковать порт и прилегающую к нему часть города. Нам нужно четыре дня, чтобы привести в порядок захваченные нами призы, часть боевого флота Португалии. Возможно, мы закончим с ремонтом раньше, значит раньше и уйдём. Это в Ваших, Ваше Величество, интересах. Мы же берём на себя обязательство прекратить захват Лиссабона и не наступать далее.

— И вы освободите Королеву и моих детей?

— Насчёт Её Величества, а так же наследного принца и остальных инфант и инфантов, Вам стоит послать на переговоры к Его Высокопревосходительству своего представителя. Который и будет разговаривать с командующим по поводу Её Величества и ваших детей. Это всё. Каков будет Ваш ответ, Ваше Величество?

— Хорошо. Я отдам повеление гарнизону города и ополчению прекратить наступать и оставаться на месте. Представителя я отправлю, сегодня же.

Карамзин кивнул, они с Хосе повернули коней и двинулись к баррикаде. И вскоре скрылись за ней. Проход в баррикаде ливонцы сразу же закрыли.

— Маркиз. — Подозвал к себе Мануэл Мартина Афонсу де Соуза.

— Я здесь Ваше Величество. — Мартин подъехал к Королю на своём коне, в богатой сбруе и попоне с гербом его рода. На маркизе были рыцарские доспехи. На шлеме богатый плюмаж из перьев, раскрашенных в цвета герба де Соуза.

— Переоденься. Сними доспехи. Поедешь в порт. Ты должен попасть на борт их флагмана. Увидеть мою жену и детей. Провести переговоры о их освобождении. К сожалению, вторая армада далеко, в Индийском океане и если её оттуда убрать испанцы сразу же прорвутся через Мыс Доброй Надежды в Индийский океан. И мы можем потерять там все свои фактории. Да и времени надо много, чтобы перебросить сюда вторую армаду. Сделай всё, чтобы вернуть назад Королеву, принцев и принцесс.

— А если они потребуют выкуп? Я слышал у их Королевы в заложниках находятся два высокородные аристократы, за которых она потребовала огромные выкупы.

— Я в этом даже не сомневаюсь. Я заплачу.

— Слушаюсь, Ваше Величество…

…В большой кают-компании галеона «Революшн», за столом сидело всё королевское семейство и две придворные дамы, которые сопровождали королеву и её детей. Они обедали. Тут же, за столом сидел и Адмирал Португалии, граф Лопо Вас де Азеведо. Вид у него был довольно унылый.

Контр-адмирал стоял возле окна кают-компании и смотрел на Лиссабон. В порту шла суета. На транспорты грузили содержимое больших складов порта и припортовых улиц. А там было, что взять. Совсем недавно в Лиссабон пришёл караван судов из Индийского моря. Привез много пряностей. По мимо самих пряностей, был груз слоновой кости из Африки. Большое количество тканей, в том числе и шёлковых из Индии и Китая. Фарфор. Так же на транспорты грузилось оружие, захваченное у португальцев и собранное командами мародёров с убитых.

По мимо грабежа, шёл ремонт тех судов, которые ливонцы забирали с собой. Пандольфо повернулся к семейству.

— Как трапеза, Ваше Величество? Всё ли Вам нравится? Есть ли какие-нибудь предпочтения?

— Нет. Благодарю Вас, адмирал. Что Вы хотите потребовать от моего мужа в обмен за нас?

— Я уже потребовал. Четыре дня, Его Величество стоит на месте и не пытается выбить нас из порта и припортовых улиц. Если он выполнит это требование, то вас и младших инфантов я верну Королю.

— А старшие? А наследный принц?

— А старшие, наследный принц Жуан, инфанта Изабелла, инфанта Беатриса, инфант Луиш, пойдут со мной. Их судьбу будет решать Её Величество, Александра Комнина, Королева Ливонии и Великая Княгиня Московская. А что она решит, я не знаю.

— Но почему?

— Ваш флот атаковал флот Ливонии, без видимых причин и законных оснований. Нам пришлось защищаться. Хотя между Португалией и Ливонией войны нет. И мы следовали курсом на Геную. Но Португалия, атакой своего флота, фактически начала боевые действия против Ливонии. И я обязан буду отчитаться за потери, которые понёс мой флот от действий португальского флота. И наследный принц, и остальные старшие инфанты будут хорошим приложением к моему отчёту. Ничего личного, Ваше Величество. Таковы законы войны. Но Вы не беспокойтесь за своих детей. С ними будут обращаться, согласно их статусу.

В этот момент в кают-компанию зашёл капитан корабля.

— Ваше Высокопревосходительство, господин контр-адмирал, на борт «Революшна» прибыл представитель Короля Португалии, маркиз Мартин Афонсу де Соуз.

— Хорошо. Проводите его сюда.

В кают-компанию зашёл молодой мужчина, возрастом 25–27 лет, не более. Увидев Королеву и принцев с принцессами, он тут же заскакал в приветствии, замахал шляпой с перьями. Пандольфо с любопытством на него смотрел. Неужели Мануэл не мог прислать кого постарше и поопытнее? Но вслух ничего не сказал.

— Ваше Величество!.. — Прогиб и взмах шляпой. — Ваши Высочества!.. — Опять прогиб и новый взмах шляпой. Капитан «Революшна», Вильгельм Осборн, он был из фризов, тоже с любопытством смотрел на маркиза. Потом взглянул на контр-адмирала. Тот едва заметно усмехнулся. Осборн тоже. — Ваше Величество, с Вами всё хорошо? — Спросил Королеву маркиз.

— Со мной всё хорошо, маркиз. — Недовольно ответила Мария Арагонская.

— С их Высочествами?

— Как видишь, Мартин, с ними тоже всё в порядке, за исключением одного. Один из этих… Он сказал, что капитан каравеллы «Авангард», посмел коснуться инфанты Изабеллы. Грубо схватил и посадил на своего коня. И привез её в порт. И пока вёз, прижимался к ней. Мне нагрубил, что непозволительно.

Маркиз взглянул на Пандольфо. Вообще он с любопытством рассматривал здесь всё. Сам корабль, матросов в одинаковой одежде и офицеров корабля. Они тоже были почти в одинаковой одежде. Чёрные… Хубоны, верхняя куртка? Нет, не похоже. Или это итальянские джуббоне? Тоже нет. Да и горгеры, гофрированного воротника, нет. Плюс верхняя одежда имеет золотое шитьё с якорями на обшлагах рукавов, на странном стоячем небольшом воротнике. На плечах тоже странные широкие прямоугольники, с золотым шитьём. И если у остальных офицеров, судя по их чёрной одежде с такими же прямоугольниками на плечах, имелись продольные тонкие полоски со пятиконечными звёздочками, у кого поменьше размером, у

1 ... 437 438 439 440 441 442 443 444 445 ... 498
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Римма Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
  2. Гость Ёжик Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
  3. Римма Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор
Все комметарии
Новое в блоге