Я вовсе не слуга демонического бога. Том 2 - Great Calamity Of Fire
Книгу Я вовсе не слуга демонического бога. Том 2 - Great Calamity Of Fire читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Благодарю за напоминание. Я буду осторожной.
У власть имущих свои принципы. Владельцу книжного магазина совершенно все равно, что скрывается в шкатулке. Это лишь самая обычная формула – такое существо, как господин Линь, наверняка видело сотни и тысячи подобных ей.
Погрузившись в размышления о высшей природе Линь Цзе, Цзи Чжисюй посмотрела на открывшуюся шкатулку, которая изнутри была обита дорогим черным бархатом. В ней покоился прозрачный сосуд, закупоренный пробкой. В его тонких хрустальных стенках бурлила и пузырилась, как живая, багряная густая эссенция, мерцавшая, словно алый драгоценный камень. И этот свет, испускаемый сывороткой, преломляясь о хрусталь сосуда, зловещим красным озарял комнату.
Так пугающе красиво… В каждой капле жидкости содержалась оригинальная формула, благодаря которой можно было обрести силу Чудовища из Царства грез. Кровь бурлила в сосуде, пульсируя, словно сердце, и сердце Цзи Чжисюй вторило мелодии сыворотки. В ней текла кровь Чудовища из Царства грез. Девушка смотрела на жидкость и чувствовала сладостное единство с ней. Значит, формула была настоящей.
Не в силах отвести восторженного взгляда от сосуда с кровью, Цзи Чжисюй облегченно вздохнула. Ее мечта становилась реальностью: благодаря формуле она создаст сильную организацию, у которой будет великолепное начало. Они смогут заменить Белых волков, станут Новыми Белыми волками. Цзи Чжисюй почувствовала, что ей стало легче дышать, словно с груди упал тяжкий груз. Спокойствие воцарилось в ее душе. Она вздохнула еще раз, и тут ее пристальный взгляд упал на несколько скомканных листов бумаги, зажатых между черным бархатом шкатулки и хрустальным сосудом. Цзи Чжисюй осторожно вытянула листы и тщательно расправила их. Они были исписаны тайными посланиями, которые предназначались для Харриса.
Глава 114. Секретные письма
Цзи Чжисюй, которой так вовремя напомнили о необходимости соблюдать осторожность, не стала сразу читать письма. Изначально шкатулку запечатал белый маг, стало быть, на письмах тоже могли быть печати. Прикоснись она к ним – неминуемо угодила бы в ловушку. Печати, оставленные рукой белого мага, могли влиять на разум и душевное состояние тех, кто хоть одним глазом взглянул на них. В этом они схожи с книгами, которые продавал Линь Цзе.
Цзи Чжисюй беспомощно смотрела на два письма, которые держала в руках, и ее лицо с каждой секундой мрачнело. В тусклом свете ламп книжного магазина она глубоко задумалась. Харрис положил письма в шкатулку с оригинальной формулой. Значит, письма были для него важны не меньше, чем сама формула грязной, нечистой крови – основа любой охотничьей организации, источник силы, без которой им не выжить.
Цзи Чжисюй мысленно поставила себя на место главы организации и подумала, что ничто в этом мире – тем более два каких-то письма – не может сравниться по важности с оригинальной формулой, дарующей охотникам силу. Девушке показалось странным, что их решили спрятать в шкатулке. Если хочешь сохранить письмо в тайне, проще уничтожить его. Харрис был сильным охотником разрушительного ранга. Невозможно, чтобы у него была плохая память, требующая постоянно перечитывать письма.
В душу Цзи Чжисюй закрались подозрения, которые укреплялись по мере того, как она погружалась в раздумья. Эти письма не несут никакой ценности, если только… оригинальная формула не была записана на этих листах.
Сердце Цзи Чжисюй камнем рухнуло вниз. Девушка взволнованно облизнула губы и украдкой посмотрела на Линь Цзе – тот сидел с книгой в руках и не обращал на нее никакого внимания. Если сам владелец книжного магазина никак не отреагировал на содержимое шкатулки, значит, они были в безопасности?
Цзи Чжисюй кивнула самой себе. Безмятежность Линь Цзе успокаивала, словно говоря, что ничего страшного не случится. Девушка развернула письма и прочитала каждое из них. На ее лицо легли мрачные тени.
Тридцать лет отделяли одно письмо от другого. У обоих один и тот же адрес отправки. На обоих листах напечатан один и тот же символ красного цвета – меч и обвивающая его лезвие спираль огня. У писем один и тот же получатель.
Первое письмо было отправлено Харрису, когда тот стал охотником. Второе адресовалось лидеру Белых волков Харрису спустя целых тридцать лет.
В прошлом Харрис был очень известен в охотничьих рядах. Во многом так сложилось из-за того, что на протяжении всех тридцати лет его главенства в Белых волках организация становилась все сильнее. Кроме того, Харрис был сильным и умным лидером, и его ужасная смерть вкупе с потерей рассудка не смогла перечеркнуть былую славу. Он поднимался с самых низов. Безымянный охотник, которого никто не знал, у которого не было верных соратников, волей случая заполучил оригинальную формулу и возвысился до главы очень сильной охотничьей организации. Вот только… неизвестно, откуда у него взялась оригинальная формула.
Многие считали это счастливой случайностью, поскольку произошло все довольно давно и было трудно восстановить цепь событий. Никого не интересовало, откуда у Харриса оригинальная формула. Однако сейчас Цзи Чжисюй узнала, что именно предшествовало возвышению Харриса… Тридцать лет назад одно из писем и оригинальная формула оказались в его руках.
Первое письмо гласило: «Прими наш дар, и будем считать, что сделка заключена. Тебе больше не придется быть отбросом, прячущимся в тени. Да возвысится новая охотничья организация! Со своей стороны мы гарантируем, что формула идеальна и безупречна. Все, что от тебя требуется, – ввести в свои вены грязную, нечистую кровь и обрести силу. Только от тебя зависит, воссияет ли имя Харриса, словно звезда в небе, или же обернется прахом…»
Тридцать лет назад красивые, вдохновляющие слова вполне могли вскружить голову молодому амбициозному парню, который только начал свой охотничий путь. Из дальнейших событий следовало одно: Харрис принял условия сделки и стал лидером Белых волков. Однако бесплатный сыр бывает только в мышеловке. За все в этой жизни нужно платить. Именно так оригинальная формула оказалась в руках Харриса.
«Значит, вот так появились Белые волки…» – подумала Цзи Чжисюй и прищурилась. За плечами Харриса стояла организация невиданной силы, которая решила отдать формулу молодому и малоизвестному охотнику – судя по всему, в обмен на какую-то услугу. Цзи Чжисюй никогда раньше не встречался такой символ – значит, эта организация таилась в тени.
Второе письмо, полученное Харрисом не так давно, гласило: «Спустя семь дней на 27-й улице появится Магическое зеркальное яйцо. Завладей им и возвысься до разрушительного ранга».
Цзи Чжисюй пропустила вдох. Понятно, откуда Харрис узнал о яйце. С самого начала он не собирался избавляться от артефакта. С самого начала он хотел заполучить его, использовать, чтобы стать сильнее и достичь разрушительного ранга. Ему это не удалось – прикосновение к Магическому зеркальному яйцу определило конец его истории.
Неизвестная организация все тридцать лет наставляла Харриса, контролируя каждый его шаг, подготавливая его на протяжении всего пути, который закончился страшной смертью. Харрис спрятал это письмо в шкатулку вместе с оригинальной формулой. Возможно, он понимал, что его жизнь скоро оборвется, и потому хранил письма в надежде, что кто-то потом разоблачит организацию. Или, быть может, он решил, что если он идет ко дну, то должен утащить за собой других.
Цзи Чжисюй вспомнила Харриса: безумный взгляд, заломленные в небо руки, шаткая походка. И вокруг – проливной дождь. Сложно представить, что тогда творилось в его голове.
Он осознал, что из лидера сильной охотничьей организации превратился в жалкое подобие марионетки, чьи ниточки дергает невидимое существо… И несмотря на это… он так ждал появления божества молний и дождя…
Из уважения к чужим границам Линь Цзе не стал заглядывать в шкатулку. Однако от его изучающего взгляда не скрылось выражение лица Цзи Чжисюй, на котором недоумение, понимание, ужас и жалость сменяли друг друга. Линь Цзе вопросительно изогнул бровь, пытаясь восстановить историю по кусочкам. Судя по всему,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
-
Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
-
Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор