Фантастика 2025-156 - Оксана Олеговна Заугольная
Книгу Фантастика 2025-156 - Оксана Олеговна Заугольная читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Женщина опустила голову и ушла, скрывшись в храме. Её муж тоже находился там. Пару раз перед этим он выходил, требуя, чтобы некромаг убрался с крыльца, но Эл игнорировал его. Интересно, как жене жреца удалось взять монеты и вынести из храма? Тайком, или супруг всё-таки позволил?
Демоноборец достал мешочек и высыпал бэнты на ладонь. Два десятка — за обоих. Что ж, очень хорошо.
Подняв голову, он взглянул на башню с часами. Полчаса почти прошли. Годурцы не торопились воздать своему спасителю по заслугам.
Из-за храмовой ограды показался мальчишка. Эл узнал его: к крыльцу направлялся пацан, захваченный беззаконниками. Кажется, его взяла к себе содержательница местного борделя. Явившаяся, кстати, с деньгами первой и заплатившая только за себя.
Мальчик замедлил шаги, когда приблизился к некромагу. В кулаке он сжимал монеты — ну, а что ещё?
— Я… хочу заплатить, — пробормотал он, встав на нижнюю ступень. — За себя и Мирду. Вы спасли её, помните? Вот! — он вытянул раскрытую ладонь. — Ровно двадцать!
Кивнув, Эл поманил паренька.
— Подойди же и положи монеты, — сказал он. — Ты славный человек, зло не проникло в твоё сердце. Это теперь редкость. Да и раньше, если честно, встречалось нечасто.
— Мирда просила отца заплатить, — сказал, поднимаясь по ступеням, Керли. — Но он отказался. Она… очень вам благодарна. Пришла бы сама, но ещё болеет. Её не отпустили бы.
Бэнты со звоном просыпались на ступень рядом с Элом.
— Беги же домой, — кивнул демоноборец. — И ни о чём не беспокойся. Ни ты, ни твоя подружка. Надеюсь, она полностью исцелится, — Эл надеялся, что Мирда не станет однажды ведьмой или кем похуже. Но девчонка глотнула жидкости из черепа капы, и кто знает: быть может, однажды демоноборцу придётся вернуться за ней.
— Спасибо! — развернувшись, Керли дунул прочь, охваченный восторгом и страхом одновременно: сам мертвяк говорил с ним! Боги, это было так… потрясно! Нужно непременно рассказать Мирде. Она описается от зависти!
Спустя несколько минут после ухода мальчика Эл поднялся и спустился с крыльца. Время вышло. Он дал шанс каждому жителю Годура. Что ж, кто-то воспользовался им, а кто-то предпочёл справедливости и благодарности деньги. Легионер не судил людей — что бы ни говорил Арко Спиллиан. Он просто истреблял чудовищ — в каком бы виде те ни встретились. Искоренял зло во всех проявлениях.
Эл направился в сторону городского кладбища. По пути потрепал лежавшего у ограды циклопарда.
— Скоро поедем, — сказал он зверю. — Уже скоро.
Время имело значение. Художник смерти кроил пространство вселенной, следуя своему безумному замыслу, и демоноборец должен был остановить его. С какими бы тварями он ни сражался по пути, его главным делом оставалась схватка с ним — человеком, отыскавшим Звезду!
Некромаг прошёл между могилами и остановился в центре погоста. Он знал, что жителей Годура мучили кошмары. Они думали, это из-за магии стригоя, но они ошибались. Сны, насылаемые вампиром, составляли только малую часть. Остальные же ночные видения были следствием того, что Художник резал по пути к Чёрному озеру пространство своим волшебным кинжалом и стягивал слои мирозданья, уродуя его естественную структуру. В его безумной голове стучали тысячи швейных машинок, требуя, чтобы он кромсал, расчленял и собирал вселенную заново — но уже на собственный вкус! И эти изменения, приобретая характер пророчеств, являлись людям, живущим в городах, через которые пролегал путь Художника, в виде снов. В виде кошмаров.
Эл опустился посреди кладбища на колени. Его губы зашевелились, читая заклинание. Изо рта потёк зелёный туман. Он распространялся по земле, завихряясь вокруг могильных камней, просачивался в почву и проникал в останки тех, кто когда-то жил в Годуре. Трещали и хрустели в глубине старые кости, шипела гнилая плоть, шевелились истлевшие волосы. В панике расползались черви и насекомые-трупоеды.
Когда земля взгорбилась, а обелиски покосились, некромаг поднялся и двинулся по кладбищу назад. Никого из тех, кто заплатил демоноборцу, воскресшие не тронут. Остальным же ночные кошмары скоро покажутся всего лишь милыми сновидениями.
Эл легко запрыгнул в седло циклопарда.
— Только праведные должны унаследовать землю, — проговорил он, запустив обтянутые перчаткой пальцы в густую шерсть на загривке зверя. — Иначе за что сражался Мёртвый Легион? И ради чего продолжает топтать грешную землю последний некромаг?
* * *
Когда циклопард двинулся на запад, покидая негостеприимный Годур, два всадника появились из-за ближайшего дома и поехали следом.
— Моя госпожа, — тихо проговорил Кэзо, глядя на оживающий погост. — Вы уверены, что вам нужен Легионер?
— Я проделала долгий путь, — помолчав, ответила девушка. — Было нелегко отыскать его. Я приложила немало усилий, принесла не одну жертву. Так что да, он необходим мне. И я не остановлюсь!
— Как скажете, моя госпожа, — покорно опустив голову, проговорил Кэзо. — Я повинуюсь вам.
— Мы едем на запад, — кивнула ведьма. — Каким бы долгим ни оказался этот путь. И да не помешают мне боги!
Виктор Глебов
Мертвые воды
Глава 1
Все шестеро были мертвы. Они лежали кто лицом вниз, а кто уставившись в ясное синее небо. Некоторые — на боку, подвернув руку. Но даже издалека этих крепких мужчин в разношёрстных доспехах нельзя было принять за спящих или отдыхающих. Может, потому что ни в одном не наблюдалось и намёка на движение, а может из-за жужжания крупных насекомых, роившихся над телами. Ну, или дело было в том, что все шестеро валялись безо всякого порядка. В любом случае, Эл повидал достаточно привалов, чтобы ещё издали понять, что видит трупы. Так что, когда он спрыгнул с широкого удобного седла циклопарда, то не рассчитывал на беседу. Огромный мутант с Топей, покрытый серебристой шерстью, заурчал и, обойдя мертвецов стороной, улёгся в высокую траву, пользуясь моментом для отдыха. Широкий язык прошёлся по когтистой лапе, и животное занялось смыванием с шерсти собственного запаха, словно почуяло: впереди находится тот, с кем лучше не встречаться.
Тем временем некромаг обходил тела. Некоторые он переворачивал и разглядывал с особым вниманием. Как ни удивительно, вещи убитых не были тронуты — они валялись в кустах, укрытые растениями. Но при желании отыскать их не составило бы труда. Тот, кто прикончил шестерых мужчин, до сих пор сжимавших оружие, просто не интересовался их скарбом. Он раскроил черепа, переломал конечности и раскрошил грудные клетки так, что сплюснутые рёбра пронзили сердца и лёгкие. При этом он, кажется, даже не коснулся
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
