KnigkinDom.org» » »📕 Карамелька, или Ты попал, жених! - Анна Бахтиярова

Карамелька, или Ты попал, жених! - Анна Бахтиярова

Книгу Карамелька, или Ты попал, жених! - Анна Бахтиярова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 89
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
class="p1">— Угомонишь ее, как же, — усмехнулся тот в ответ. — Нельсон, ты же знаешь, Амелия неуправляемая. Расколдуй еду, если не хочешь, чтобы прием закончился грандиозным скандалом. Может, отец Амелию по головке не погладит. Но и твое участие не останется незамеченным.

Маг зарычал, но сотворил в воздухе несколько витиеватых символов. И тут же умчался. Искать новый наряд не иначе.

— Неплохо сработано, — неожиданно похвалил меня Итон.

Я вытаращила глаза.

— Ты правда ЭТО сказал? У меня не слуховые галлюцинации?

— Сказал.

— Ты разве не хотел, чтобы я вела себя сдержанно?

— Хотел. Но прим еще не начался. А Нельсону давно стоило прищемить хвост. Слишком много на себя берет. Только очень прошу, не повторяй опыт ни с кем из гостей.

— Хорошо, — пообещала я и поманила нового официанта, который как раз шагал мимо нас в главный зал с подносом.

Ну а что? Следовало же проверить, точно ли хвостатый снял чары. Не за столом же эксперименты устраивать у всех на глазах.

— Не обманул, — констатировала я, попробовав угощение и взяла еще одну порцию. Первая уж больно понравилась. Рыбка оказалась невероятно сочной.

— Смотрю, твоя невеста приступила к трапезе еще до того, как оказалась за столом.

Я чуть не подавилась и сердито уставилась на даму в очках, вошедшую в дверь, за которой считанные минуты назад скрылся хвостатый. Пришлось напрягать память в попытке сообразить, где я раньше видела эту грубиянку.

— Доброго вечера, Беатрис, — поздоровался с ней Итон не без ехидства. — Вижу, ты, как всегда, в отличном настроении.

И я вспомнила.

Это секретарь его отца! Я видела ее в магическом «окне». Итон сказал, дамочка работает на Моро-старшего, сколько он себя помнит.

— Что вы сделали с Нельсоном? — спросила, тем временем, Беатрис.

— Ничего, — ответила я с улыбкой. — Он споткнулся и налетел на поднос в руках официанта. Со всеми бывает.

— Вы находите это смешным, леди Амелия? — спросила она строго.

— Вовсе нет. И от всей души сочувствую хвоста… господину Нельсону.

— Непохоже, — дама придирчиво оглядела меня с головы до ног и явно осталась недовольна внешним видом.

— Ты что-то хотела, Беатрис? — Итон переключил внимание секретарши на себя.

— Да. Мэр с супругой прибыли. Сейчас нам подадут знак, и вы выйдете их встречать. Надеюсь, справитесь со своей ролью. Оба. И, да, милочка, — она снова покосилась на меня, — постарайтесь поменьше есть. Переедание вредно для фигуры.

— Можно подумать, вы — худышка, — подколола я.

Секретарша Моро не была особенно полной, но и стройностью в области талии не отличалась. Еще и щеки были явно той частью тела (а конкретнее — лица), которая увеличивалась в первую очередь.

— Что-о-о? — возмутилась она.

Но Итон ловко встал между нами.

— Не ссорьтесь, леди. Еще весь вечер впереди.

— Вам пора.

Отворилась еще одна дверь, и в комнату бочком вошла светловолосая девушка в синем закрытом платье. Прическа была строгой. Простой низкий узел. Я бы, признаться, внимания на нее не обратила (мало ли здесь обсуживающего персонала), если б Итон не кинул на нее изумленный взгляд. Еще и застыл на несколько минут, как истукан.

— Спасибо, Лана, — поблагодарила блондинку Беатрис, а когда та выскользнула прочь, грозно посмотрела на Итона и прошипела: — Даже не думай.

Тот только губы поджал. И тут же протянул мне локоть. Мол, берись и идем.

— Кто эта девушка? — спросила я, переступая порог.

— Дочь Беатрис.

— У вас что-то было?

— Нет. Не совсем. Это неважно.

— Но…

— Амелия, нас ждет мэр с женой. Может, найдешь другое время полюбопытствовать о моем прошлом?

— А если эти сведения мне пригодятся гораздо раньше, чем ты думаешь?

— Я думаю, что тебе пора собраться. На нас все смотрят.

Я нервно закусила нижнюю губу. А ведь правда. Мы вышли в главный зал, и все взгляды приковались к нам. Точнее, ко мне. Довольно удивленные взгляды. Что тут скажешь? Не столь фигуристую невесту местная элита ожидала увидеть рядом с единственным сыном советника мэра. Но я не собиралась смущаться. Еще чего! Широко улыбнулась и продолжила гордо шагать вместе с Итоном к супружеской паре, ожидающей на середине зала. Мужчина выглядел чертовски представительно. Напоминал детектива Пуаро. Особенно усами. Жена была немолода, но тощая, будто питалась раз в три дня.

Да уж. У них тот мода на кости, не иначе.

— Господин Итон Моро и леди Амелия фон Грушенс! — объявили наши имена.

— Нужно поклониться, когда подойдем, — шепнул мне Итон. — Не в пояс. А слегка.

— Как именно?

— Кивнуть головой. Но не мимоходом, а основательно.

— А раньше сказать было нельзя? — прошипела я, почти не разжимая губ, — а лучше показать. Вечно у вашего семейство все, не как у нормальных людей. В смысле, магов.

До главной четы города оставалось пройти несколько шагов, когда случилось нечто странное. Причем эту самую странность, кажется, не заметил никто, кроме меня. Под потолком пронеслись разноцветные искры и образовали переливающуюся золотистую сеть. Того гляди, упадет, чтобы пленить всех сразу. Я чуть не споткнулась, пока глядела вверх в попытке оценить опасность. Но не успела сделать выводы, ибо шаги закончились, и вот перед нами мэр и его худышка-жена.

Мы с Итоном склонили головы одновременно. Удивительно, что я вообще не забыла это сделать. Ведь меня больше волновала сеть. Видимо, включился автопилот.

— Добрый вечер, господин Донован, — поздоровался Итон с мэром, затем улыбнулся его супруге. — Рад новой встрече, леди Лизель. Позвольте представить вам мою невесту — леди Амелию. Она — иностранка. Происходит из древнего магического рода.

— Для меня огромная честь быть вам представленной господин и леди Донован, — я еще раз склонила голову, изображая уважение, хотя такового не было в помине. Особенно после того, как мэрская (ну, почти мерзкая) жена, поморщилась, будто перед ней стоял таракан.

— Рад, что ты остепенился, Итон, — проговорил мэр. — И готов обзавестись семьей. Для твоего отца будет счастьем появление сильных внуков-магов. Желаю, чтобы твоя жена отказалась плодовитой.

— Спасибо, — поблагодарил мой женишок с кошачьей улыбкой.

На этом общение с четой закончилось. Они пошли развлекаться и общаться с другими, более интересными с их точки зрения гостями. А к нам подскочил мужчина с синей лентой на камзоле, оказавшийся распорядителем приема.

— Леди Лизель велела организовать лотерею с танцами, — шепнул он. — Будьте готовы.

— Это можно отменить? — спросил побледневший Итон.

— Конечно, нет. Вы разве меня не слышали, господин Моро? Это распоряжение леди Лизель. Мы не можем пойти против ее желания.

Он умчался, а мой жених заскрежетал зубами.

— Что всё это значит? — нервно зашептала я, поглядывая на потолок. Сеть оставалась на месте. Никуда не сдвигалась. Но и исчезать похоже

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 89
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Ма Ма15 июнь 02:32 Что это вообще было и зачем? Столько мерзости и грязи вместить на 18 стр это надо хорошо постараться!!🤢 Я часто читаю... Кира: Как я стала его мусором - Кира Невин
  2. Гость Татьяна Гость Татьяна14 июнь 12:14 Неплохо. Тема ммж рулит... Их беда. Друзья моего отца - Элис Екс
  3. Гость Татьяна Гость Татьяна13 июнь 20:18 А ничего, что автор одну из своих героинь называет то Катей, то Юлей? Склероз? ​​​​... Красота ее сгубила - Марина Серова
Все комметарии
Новое в блоге