KnigkinDom.org» » »📕 Хозяин антимагии #6 - Миф Базаров

Хозяин антимагии #6 - Миф Базаров

Книгу Хозяин антимагии #6 - Миф Базаров читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 62
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
но я понял.

Кивнул, встретившись с её взглядом. Слова благодарности застряли у меня в горле. Они были бы сейчас неуместны и ничего не стоили. Всё, что нужно было сказать, заключалось в этом безмолвном кивке, в этом взгляде, полном признания её мастерства и её великодушия.

Только теперь, когда адреналин начал отступать, я позволил себе перевести дух. Сознание вернулось к стратегической картине. Я поднялся на ноги и обернулся к группе Пилютова. Они как раз подошли. Мой взгляд упал на капитана.

— Капитан Пилютов, потрудитесь объяснить, что за адская неразбериха тут творится. Почему эвакуация сорвана? Где, чёрт возьми, дисциплина? Докладывайте!

Пилютов, всё ещё опираясь на матроса, с трудом выпрямился. Его глаза нервно метнулись в сторону кучки выживших аристократов из первой группы, стоявших чуть поодаль. Их было пятеро. Все в грязи, с пустыми глазами, сейчас им активно помогали медики с «Гордости».

— Ваше сиятельство, — капитан прокашлялся, вытирая испачканный рот. — Приказ был следующим: организовать отход тремя группами, прикрыть раненых, собраться у точки за пределами зоны антимагии. Князю Горчакову было поручено удержать правый борт до моего сигнала.

Он сделал паузу, собираясь с силами. А я бросил взгляд на эту пятерку выживших.

— Из-за антимагии… мы не могли использовать лечебные артефакты. Раненых было много. Сразу после жёсткой посадки и в первые минуты боя… приходилось всё делать вручную: перевязывать, вытаскивать. Маги жизни были бесполезны, эликсиры не помогали. Я собирал людей, оружие, готовился к прорыву. И тут… — он снова бросил взгляд на аристократов, и в его глазах вспыхнула ярость, — критический момент. Горчаков, не дождавшись сигнала, объявил своим двадцати магам, что получил приказ на прорыв. Они самовольно оставили позицию, забрали с собой два пулемёта и весь запас патронов к ним и отправились вверх по склону.

Капитан сделал глоток целебного эликсира, который ему протянул медик.

— Последствия были ужасны. Именно на этом ослабленном участке твари прорвались на борт «Грозы». Начался хаос, паника. В последовавшей резне мы потеряли ещё пятнадцать человек матросов и магов, оставшихся без прикрытия. А сам отряд Горчакова… — Пилютов мотнул головой в сторону пятёрки выживших, — из двадцати человек уцелело пятеро. Остальные полегли в той бесполезной самоубийственной атаке.

Холодная ярость начала подниматься во мне, вытесняя усталость. Я повернул голову в сторону пяти выживших, среди них выделялся мужчина лет сорока пяти. Его дорогой костюм был порван, но поза оставалась надменной, а взгляд — высокомерным. Князь Горчаков. И вот за этого сумасшедшего Император хотел выдать свою дочь? Теперь я понимаю, почему она так противилась этому политическому браку.

Сделал несколько шагов в сторону группы аристократов. Они смотрели на меня со смесью страха и отчуждения. Горчаков же встретил мой взгляд с вызовом. Он даже не пошевелился, чтобы выпрямиться, демонстрируя презрение к происходящему.

— Князь, — начал я, и голос прозвучал на удивление спокойно, чётко вырезая каждое слово в оглушительном грохоте боя. — Кто отдал вам приказ оставить позицию?

Горчаков фыркнул, его губы искривились в гримасе пренебрежения.

— Мне не требуется приказа от какой-то… корабельной крысы, — он бросил уничижительный взгляд на Пилютова. — Мой род один из древнейших в империи. Я увидел тактическую возможность и воспользовался ею. А то, что это… — он небрежно махнул рукой в сторону Сони, — оказалось на корабле, я знать не мог.

В его тоне не было ни капли раскаяния. Лишь уверенность в своём праве вершить судьбы других.

— Он лжёт, ваше сиятельство!

Голос раздался из-за спины Горчакова. Это был маг-воздушник, что прикрывал меня, пока я оказывал помощь Соне. Он вышел вперёд, окровавленное лицо было искажено от гнева.

— Князь Горчаков сказал нам, что капитан Пилютов дал приказ на прорыв! Мы думали, что действуем по плану!

— Молчать, щенок! — загремел Горчаков, его надменность на мгновение сменилась яростью. — Не обязан отчитываться перед каким-то… — его взгляд скользнул по мне, — выскочкой. Вся эта ваша «Величайшая охота» — фарс, которым командует мальчишка!

Он продолжал злобно сверлить меня взглядом.

Я медленно повернулся к Пилютову.

— Капитан, вы подтверждаете, что приказ на прорыв не отдавали?

— Так точно, ваше сиятельство, — чётко, по-военному отчеканил Пилютов. — Это самовольное оставление позиции, дезинформация личного состава и дезертирство, приведшее к гибели подчинённых и срыву операции по эвакуации.

Больше не оставалось сомнений. Я смотрел на надменное лицо князя и видел не просто глупого аристократа. Я видел заносчивого индюка.

Пора этот фарс кончать.

Здесь и сейчас.

Ради тех, кто погиб из-за его чванства.

Ради тех, кто ещё может погибнуть, если такое поведение сойдёт с рук.

— Честь вашего рода, — сказал я, — кончилась там, где закончилась жизнь ваших подчинённых.

Быстрым отработанным движением я достал из кобуры револьвер. Не тот пистоль с рунами от Дмитрия Романова, а простой, барабанный, со специальными патронами внутри.

Горчаков, словно ожидая атаки, взметнул руку. Перед ним появилась плотная огненная стена. Он был сильным магом огня. Уверенная, почти торжествующая усмешка тронула губы наглеца. Он считал, что пуля не пройдёт.

Похоже, князь забыл, что я хозяин антимагии.

Не стал ждать.

Просто выстрелил.

Раздался негромкий приглушённый хлопок. Пуля с сердечником из антимагического порошка прошила защитный барьер. Она не рассеяла его, а прошла насквозь.

Князь замер. Его глаза застыли от неподдельного животного удивления. Прямо в центре лба, аккурат над переносицей, алела маленькая точка. Задняя часть черепа была сорвана взрывной волной.

Горчаков не издал ни звука, просто рухнул на землю как подкошенный.

Я холодно смотрел на его тело, дымящийся револьвер всё ещё был в руке.

— Такие отбросы империи не нужны, — произнёс я.

Никто не пошевелился.

Ни капитан Пилютов, ни матросы, ни даже его спутники. Все смотрели на меня, и в глазах читалось осознание того, что я прав.

Времени на шок не было. Повернулся к капитану, голос снова стал деловым и жёстким.

— Капитан Пилютов, соберите всех выживших. Раненых — к медикам. Остальных — построить. У вас, господа, есть один час, чтобы завершить зачистку этого плато. «Гордость» обеспечит огневую поддержку с воздуха. Вперёд! Вперёд!

Глава 21

Не дал команде опомниться и не оставил времени для вопросов. Мои приказы были чёткими, безэмоциональными и не допускали возражений.

Маги-аристократы, ещё минуту назад смотревшие на меня с ужасом и страхом, теперь суетливо зашевелились.

Мы заработали как отлаженный механизм.

Лебёдки «Гордости» с гудением спустили тросы и тут же подняли раненых, включая Соню под присмотром Ольги.

Пулемёты дирижабля продолжали прочёсывать всё вокруг, не давая тварям опомниться. Буквально через десять минут, пока я координировал расстановку оставшихся бойцов, на связь вышел инженер Ефимов.

— Зачистку плато завершили.

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 62
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. машаМ машаМ13 декабрь 06:46 В целом неплохо хотя очень мало динамики.лишь конец романа был очень волнующим.... Оставь для меня последний танец - Мэри Хиггинс Кларк
  2. Гость Анна Гость Анна12 декабрь 20:33 Не советую, скучновато, стандартно... История «не»мощной графини - Юлия Зимина
  3. Гость Наталья Гость Наталья10 декабрь 21:32 Книга прекрасная! Удовольствие получила просто нереальное! Здесь есть всё: запоминающиеся герои, приключения и, конечно, любовь!... Единственная для оборотня и теща в нагрузку - Франциска Вудворт
Все комметарии
Новое в блоге