KnigkinDom.org» » »📕 Искатель 14 - Сергей Шиленко

Искатель 14 - Сергей Шиленко

Книгу Искатель 14 - Сергей Шиленко читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 61
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
вещи!

Её кулачки сжались, личико исказила ярость.

— Я хочу, чтобы ты спас их, если сможешь. Но вам понадобится армия побольше.

— Наша армия намного больше, Клерисса, — мягко сказал я. — Мы всего лишь разведка.

— О, я знаю, слышала, — настроение феи мгновенно сменилось, она погладила Лили по щеке крошечной ладошкой. — Вот почему вы должны остаться у меня! Утром ваши друзья вернутся сюда через портал. Я знаю уютное местечко, трава там мягкая, как перина, и никаких монстров поблизости. Расскажу вам всё про Изгоев Балора.

— Да, Артём, давай останемся! — с энтузиазмом поддержала Лили. — Было бы здорово выбраться из дворца на ночь. Там такая мрачная атмосфера, аж тошнит. Да и Клерисса такая милая!

Я неуверенно посмотрел на них обеих. Маленькая фея, большеглазая кролик-девушка. Во что я опять вляпываюсь?

— Вы уверены?

Лили хихикнула, а фея перебралась ей на макушку и принялась поглаживать бархатистое ушко.

— Конечно! Феи проказницы, это да, но самое худшее, чего от них можно ждать, мелкие шалости. Ну там шнурки завяжут, соль с сахаром перепутают, если разозлить.

Я покачал головой, не зная, смеяться или плакать. Честно говоря, перспектива сбежать из мрачного дворца выглядела заманчиво, да и информация о Балоре лишней не будет.

— Ладно, — сдался на их уговоры. — Пойду предупрежу остальных.

Хорвальд почти закончил с порталом, когда я вернулся. Руны по кругу уже светились ровным голубым светом, ещё минута-две, и дыра в пространстве откроется.

— Мы с Лили останемся здесь на ночь, — я объявил группе.

Кора хмыкнула не то одобрительно, не то насмешливо, сложно разобрать орочью мимику.

— Тогда я тоже разобью лагерь.

В этот момент среди нас промелькнула золотая искра. Клерисса! Лили прибежала следом, пытаясь не отстать от стремительной феи. Наконец та уселась мне на плечо, свесив ножки, словно с обрыва.

— Можешь разбить лагерь с нами, милая, — обратилась она к Кору. Голосок звучал дружелюбно. — Но палатку ставь подальше; я хочу поиграть с молодожёнами, а мы будем шуметь.

Кое-кто в отряде сдержанно улыбнулся. Все взрослые люди, понимают, а вот Владис не удержался.

— Так вот почему остаёшься, попытаешься трахнуть фею? — он скептически прищурился. — И как же думаешь это сделать, интересно? Даже пальцем её… того… Всё равно что ствол дерева туда засунуть.

— О, какой ты забавный! — Клерисса мигом оказалась рядом с Владисом и игриво щёлкнула его по носу крошечным кулачком. — Ты мне тоже нравишься! Так и хочется увести тебя в укромное местечко и доказать, как ты неправ, — она серебристо рассмеялась и вернулась ко мне, устроившись прямо на макушке. — Но сегодня меня интересуют красавчик-охотник и его прелестная жёнушка-кролик. Извини, здоровяк.

— Клерисса знает что-то важное об Изгоях Балора, — пояснил я, пока Владис переваривал отказ. — Она готова помочь.

Крошечная женщина энергично закивала, и я почувствовал, как её ножки барабанят по моей голове.

— Точно! Иначе влетите прямиком в паутину.

Хорвальд резко прервал заклинание. Портал замерцал и начал схлопываться.

— Что?

— Паутина, дедуля, — повторила фея громко и отчётливо, словно он тугой на ухо. — Заклятие раннего предупреждения. Какой-то умник из банды Балора навесил его на их территорию лет семьдесят назад примерно в ста пятидесяти километрах отсюда, — она посчитала что-то на пальцах. — Если попрёте с такой скоростью как сейчас, завтра к вечеру уткнётесь прямо в неё. Будет больно!

— Да, это было бы… неприятно, дорогая, — ошеломлённо пробормотал старый Проходчик. Судя по лицу, он прикидывал масштаб проблемы. — Можем ли мы её обойти?

— Конечно! — Клерисса вспорхнула с моей головы и закружилась в воздухе от возбуждения. — Я знаю кучу лазеек, можно пройти даже на ваших ящерах. Покажу всё, если пообещаете спасти моих друзей-оленей!

Хорвальд торжественно протянул фее руку.

— Если они в плену у Изгоев Балора, можете на нас положиться. Мы планируем освободить всех пленников и поможем им оправиться от… — он запнулся, подбирая слова, — от всего, что с ними сделали.

— Тогда по рукам! — фея метнулась вперёд и с преувеличенной серьёзностью пожала один из пальцев старика. Потом вернулась ко мне и нетерпеливо запрыгала на макушке. — Отлично! Продолжай сооружать свой портал, дедуля, а мы пойдём развлекаться!

— Есть какая-то причина, почему с Артёмом вечно происходит подобное? — спросил Харальд, ухмыляясь в седую бороду. — Если не феи, то откуда ни возьмись целая роща девиц-кунид.

Клерисса расхохоталась и сделала несколько быстрых кругов вокруг Стража-заклинателя.

— Это не загадка древних, Мастер Козлобород! — она замерла прямо перед его носом. — Девушки липнут к нему, потому что он выглядит как статуя мужского совершенства. Будто сами боги слепили его специально, чтобы у женщин любого размера текло при одном взгляде!

Харальд печально вздохнул и потёр свою козлиную бородку, в глазах мелькнуло что-то вроде зависти.

— Да, это не ускользнуло от моего внимания.

Я подпрыгнул от неожиданности. Фея прошмыгнула за спиной и звонко шлёпнула меня по заднице. Крошечная ладошка, конечно, но вполне ощутимо!

— Ну всё, хватит болтать! — Клерисса обхватила мой мизинец обеими ручками, прижимаясь к нему своей большая грудью. Приятное ощущение, надо признать. — Увидимся завтра!

Хорвальд покачал головой с кривой усмешкой мудрого старика, который повидал всякое.

— Повеселитесь, — только и сказал он, возвращаясь к прерванному заклинанию.

— О, мы обязательно повеселимся! — пообещала Клерисса.

Она облетела вокруг Лили и принялась толкать её в спину обеими руками. Крылья натужно зажужжали, фея явно выкладывалась на полную, пытаясь сдвинуть мою жену с места.

— Давайте же! Шевелитесь! Время уходи-и-ит!

Глава 23

Я слегка нахмурился, заметив, что Кору явно ощущает себя лишней в нашей компании пятым колесом. Массивные плечи орчихи напряглись, а взгляд блуждал по лесу, словно она искала путь к отступлению.

Знакомое чувство. В прошлой жизни я тоже частенько оказывался в подобной ситуации на корпоративах, где остальные давно общались «на короткой ноге»…

Клерисса порхала впереди, её золотистое сияние пробивалось сквозь тьму леса, как свет карманного фонарика через тюлевые занавески. От неё исходило мягкое тепло, которое ощущалось даже на расстоянии пары метров.

Внезапно лес расступился, и я невольно присвистнул. Поляна перед нами сияла десятками огней от крохотных искорок до полноценных световых шаров размером с кулак. Воздух, казалось, проникал не только через лёгкие, но и через поры, бодря, как шампанское. В носу защекотало от запаха полевых цветов и мёда.

— Ты можешь переночевать здесь с моими друзьями, — обратилась Клерисса к Кору, и в её голосе прозвучала неожиданная теплота.

Из домиков, хитро подвешенных к ветвям деревьев, словно ёлочные игрушки, начали вылетать феи. Десятки, нет, сотни крошечных существ всех оттенков радуги, некоторые почти в пол метра ростом, другие не больше моего большого пальца.

Лили,

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 61
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Светлана Гость Светлана23 ноябрь 13:52 Как раз тот случай, когда героиня кроме раздражения ничего не вызывает.  Читала другие книги Майер и ощущение, что писал кто -то... Ты еще маленькая - Кристина Майер
  2. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  3. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
Все комметарии
Новое в блоге