KnigkinDom.org» » »📕 Многоликий странник - Кирилл Шатилов

Многоликий странник - Кирилл Шатилов

Книгу Многоликий странник - Кирилл Шатилов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 644
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
class="p1">Скоро дорога то здесь, то там стала прерываться полянами, полян становилось все больше, а сами они – все просторнее, пока, наконец, впереди ни забрезжил долгожданный просвет: Пограничье заканчивалось, дальше лежала открытая степь, по которой далеко-далеко впереди несла свои воды широкая Бехема. Правда, уже с опушки леса, если как следует присмотреться в нужном направлении, можно было разглядеть у самого горизонта острые башни неприступного Вайла’туна.

Фокдан первым пришпорил своего коня и веселым гиканьем устремился вниз по пологому склону, поросшему высокой сочной травой. Хейзит, радуясь вместе с ним, хотя и не отдавая себе отчета в том, чему именно, последовал его примеру. От скорости и бьющего в лицо свежего ветра захватывало дух. Исли едва поспевал за ними на выбивающейся из последних сил под бременем его богатырского веса кляче.

Они и не заметили, как дождь перестал. Лучи невидимого пока солнца, веером вспоровшие черные космы туч, озарили степь причудливым светом. Прямо впереди всадников, на фоне уходящей восвояси грозы, выгнулось через все небо коромысло многоцветной радуги.

Хейзиту при виде всей этой красоты, этого безбрежного простора сделалось так хорошо и вольно, что на какое-то время он даже забыл о том, кто он, где он и куда и зачем скачет. Хотелось всегда мчаться вперед, вдыхать полной грудью пропитанный влагой воздух, слушать, как хлопает за спиной раздуваемый ветром плащ и со смехом кричать своим спутникам, что жизнь – не такая уж скверная штука.

Скачка продолжалась недолго. Вскоре степь то здесь то там стала прерываться возделанными участками, на которых сутулились трудолюбивые вабоны: сухой сезон подходил к концу, и нужно было не слишком задерживаться со сбором пережившего невиданную доселе жару урожая. Хозяева более рачительные еще и умудрялись заниматься новыми посадками: тех злаков, которые вызревают быстро и почву предпочитают изобильно политую дождями. Некоторые участки были обнесены простенькими изгородями, некоторые – очерчивались неглубокими канавами, но в любом случае путники, уважавшие труд своих соплеменников, перешли с галопа на неторопливую рысь, чтобы ненароком не потоптать чужое добро.

Крестьяне, или фолдиты, как их здесь называли, при виде всадников устало разгибали спины и, опираясь на лопаты и мотыги, провожали их кто любопытными, кто тревожными, а кто и сердитыми взглядами. Хейзит приветливо кивал всем без разбору, но в конце концов не смог не задать донимавший его вопрос вслух:

– Почему они так недоброжелательно на нас смотрят?

– Сразу видно, что ты не жил в деревне, – отозвался Исли, обрадованный возможностью не спешить и почесать языком: верховая езда была явно не самым сильным его увлечением. – Многие фолдиты, к которым раньше относился и я сам, считают, что все остальные вабоны только и знают с утра до ночи, что бездельничают. Среди тех же рыбаков можно найти немало противников того, чтобы вабоны вообще уходили далеко от замка, на лесные заставы. Они считают, что дел всем хватит и здесь, а жизнь будет спокойнее.

– Как же тебя угораздило пойти в арбалетчики? – усмехнулся Фокдан. – Похоже, обратно в деревню тебе дорога закрыта.

– Вот уж нет! – Исли обиженно отмахнулся и чуть не упал с лошади, но вовремя ухватился за гриву. – Я, между прочим, даже сейчас в замок с вами ехать вовсе не собираюсь. А арбалетчиком я стал больше потому, что хотел поддержать брата, в смысле – Мадлоха. Этого раздолбая, который теперь известно с кем, но неизвестно где шляется вместо того, чтобы поспешить домой, где мы уже хрен знает сколько не были и где нам всегда рады. А потом, – спохватился он, – я же сказал, что так думают «многие» фолдиты, а это не значит «все».

Его прервали бранные выкрики нескольких стариков, столпившихся на расположенном впереди участке и размахивающих своими нехитрыми орудиями.

– Что им надо? – не расслышал Хейзит.

– Похоже, мы сбились с дороги, – оглянулся на него Фокдан, лицо которого озаряла неуместная для складывающейся ситуации улыбка. – И эти милы люди желают нам провалиться сквозь землю, потому что мы вот-вот растопчем плоды их тяжкого труда.

Старики горланили в один голос, так что разобрать слов было почти невозможно, хотя общий смысл угадывался безошибочно. Черенки лопат красноречиво указывали то направление, в котором всадником надлежало незамедлительно повернуть, а иначе – подпрыгивали в жилистых руках мотыги и грабли – поворачивать будет не на чем и некому.

Фокдан послал им в ответ военное приветствие, каким на заставах обмениваются заступающие на караул и уходящие на покой эльгяр, и направил своего жеребца в сторону от грозного участка.

Последовавший за ним Хейзит не преминул обратить внимание спутников еще на одну бросившуюся ему в глаза особенность, в которой он никогда прежде не отдавал себе отчета:

– Или мне уже начинает мерещиться, или здесь и в самом деле живут в основном одни старики.

– Похоже на то, – озадаченно почесал подбородок Исли. – Старики. Да старухи.

– А то вы не знаете общепринятой подоплеки, – попридержал коня Фокдан. – Здесь же самые плодородные и наиболее легкие для обрабатывания земли.

Разумеется, они об этом слышали, однако в тоне бывалого воина отчетливо прозвучала непонятная ирония. Хейзит не преминул ему на это указать.

– Земли тут, говорят, и в самом деле неплохие, – помолчав, будто в нерешительности, ответил Фокдан. – Но стоило нам сейчас сбиться с проторенной дороги, как вы сами не могли не заметить второго предназначения всех этих участков. Если не заметили, из вас получатся никудышные виггеры.

– А я и не спорю, – отозвался Исли. – Метко из арбалета стрелять – его еще не значит быть виггером. И тем более – хотеть им быть. Так что валяй, рассказывай, меня не обидишь.

Хейзит промолчал, не считая нужным лишний раз признаваться в любви к созиданию, а не разрушению.

– Все эти участки, – огляделся, гарцуя на одном месте, Фокдан, – на самом деле призваны быть естественной преградой на случай вторжения врага из Пограничья.

У Исли открылся рот, а Хейзит поморщился, как от боли.

– Что? Вы хотите сказать, что этим старикам придется первыми встречать шеважа, если те надумают атаковать замок? И Ракли это знает?

– Придется, – кивнул Фокдан. – И Ракли знает. А что еще прикажете делать? Дороги до замка булыжные прокладывать?

– Убивать! – вырвалось у Исли. – Убивать этих шеважа, пока они торчат в своем лесу!

– Решение мудрое, но не слишком просто выполнимое, – сказал Фокдан, снова пуская коня рысью вдоль кривых жердей очередной ограды. – Пройдет немало времени, прежде чем вабоны смогут чувствовать себя в лесу хозяевами. Мы слишком часто отсиживаемся на заставах, до сих пор казавшихся нам почти неприступными, и слишком редко первыми нападаем на шеважа, когда воины, кроме

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 644
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Татьяна Гость Татьяна05 июль 22:24 Спасибо за книгу. Сразу и до конца! Бесплатно... Охота на жену - Юлия Гетта
  2. Ас Ас05 июль 22:05 Раздражает, читаешь как пьесу. Все глаголы в настоящем времени, очень мало прилагательных, причастных оборотов ,наречий.... Мара и Морок - Лия Арден
  3. Гость Татьяна Гость Татьяна04 июль 09:58 Средненько. Особого и сюжета нет. Рубленно. То отчим, то мама биологическая, то наркотики у брата.... ... Только с ним - Адалин Черно
Все комметарии
Новое в блоге