KnigkinDom.org» » »📕 Фальшивая невеста, или Как укротить мажора - Рина Вергина

Фальшивая невеста, или Как укротить мажора - Рина Вергина

Книгу Фальшивая невеста, или Как укротить мажора - Рина Вергина читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 69
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Сэйтон согласен на развод? — немного хрипло спросила я. Не могла не спросить.

— Он разве вам обещал что-то большее?

Пожалуй, что нет. Не так явно, чтобы уверенно сказать — Да.

— Берите, леди Грэйвин. Позвольте вас пока называть этим именем. И не стройте ложных иллюзий, — припечатал Эктавиан Эллерх, — позволяю вам вернуться в ваши покои. Но пока я не разобрался во всей ситуации, запрещаю их покидать.

Эктавиан Эллерх резко поднялся и быстрым шагом покинул комнату. За ним вереницей потянулись маги.

Фордей взял с подноса мешочек с деньгами и вложил мне в руку.

— Пойдемте, леди Грэйнвин. Советую отдохнуть, вечером я навещу вас.

В моих покоях практически ничего не изменилось. Мои платья на вешалках в гардеробной. Рубашки и костюмы Лойда в шкафу. Шкатулка с магическими снадобьями на комоде. Все выглядит так, словно он сейчас вернется. Войдет и скажет усмехнувшись:

— Что, уже не ждала меня, Лиз? А я по твоим пирожкам соскучился. Неужели думала, так легко тебя отпущу?

Фордей приходит к ужину. Служанка накрыла нам стол в гостиной. Овощи и запеченная с травами куриная грудка. Подают фирменный чай Фордея, настоянный на травах и лимонный пирог.

Мы ведем светскую беседу, но я все жду, когда перейдем к главному.

— Я готов исполнить вашу просьбу, леди Грэйвин. Завтра мы отправимся к вашему другу, чтобы я смог осмотреть его.

— Только как я смогу? Король запретил мне…

— Не волнуйтесь по этому поводу, — остановил меня Фордей, — под мою ответственность. С его величеством я договорился.

— Спасибо. Что я должна взамен?

— Самую малость. Как вы смотрите на то, чтобы навещать меня каждый месяц в течении года. Один наполненный вашей чудесной магией кристалл. Я многого не прошу.

Всего-то! Я даже выдохнула. Получается моя магия и вправду редкая, раз так заинтересовала лекаря.

— Я согласна. Готова дать больше, если будет нужно.

— Еще как будет нужно, — улыбнулся Фордей, — но потом вы сможете смело просить за это вознаграждение.

Даже так? Я смогу разбогатеть? Заряжать кристаллы магией, как это делал Лойд?

— А что у меня за магия?

— В вас много целебной жизненной силы. Именно она и не дала вам погибнуть от листьев чернявки, а мне пригодится для изготовления снадобий. Это просто чудо, что вы нашлись.

— В жизни порой бывают удивительные совпадения. Откуда во мне магия рода? Вы думаете, я бастард?

— Бастард с родовой магией в крови, а родная дочь пустышка. Поистине, удивительные совпадения.

Фордей загадочно улыбнулся и переключил все свое внимание на чай и кусок пирога.

Мы с самого утра договорились посетить лавку госпожи Марики и расстались, довольные друг другом.

После ухода Фордея ко мне постучался лакей и передал свернутый в трубочку документ.

Я развернула его. Это был мой брачный договор. В самом внизу появилась новая магическая печать и несколько строчек, заверенных подписью законника:

«Договор между служанкой Лизой и лордом Сэйтоном полностью исполнен. Брачный союз расторгнут и обе стороны могут считать себя свободными от супружеских обязательств».

Вот и все.

Больше я не леди Сэйтон.

60

После завтрака мы сразу отправляемся в лавку к госпоже Марике. Жалобно звякнул дверной колокольчик, и мы вошли внутрь. Непривычно тихи и пусто. Стоящий за прилавком Варик вскинул на нас тоскливый взгляд. Но тут же приосанился, увидев меня.

— А мы уж и не чаяли… проходите, леди Лиза. Марика-то как рада будет. Марика! — раскатисто прозвучал голос Варика в тишине.

— Что случилось? — раздался приглушенный голос госпожи Марики со второго этажа.

— Иди, встречай пропажу!

Варик и сам вышел из-за прилавка. Подошел ближе. Сдержанно поздоровался с Фордеем, приняв его скорее за слугу и провожатого, и с теплотой спросил у меня:

— Как ты, дочка? Мы уж думали, забыла про стариков.

— Как я могла про вас забыть, Варик, — укоризненно покачала я головой, — вот, привела, кого обещала…

— Лизушка, — звучит оглушительный голос Марики и в следующее мгновенье я утопаю в ее объятьях, — а мы уж волновались, не случилось ли чего.

— Со мной все хорошо. А где Сэм? У меня для него сюрприз.

Марика тяжело вздохнула и отстранилась от меня.

— Второй день, как с постели не встает. Доконала его эта проклятая Тьма. Да что говорить…

Марика обреченно взмахнула рукой и шмыгнула носом.

— Тогда не будем медлить. Проводите меня к пациенту, — по-деловому распорядился Фордей.

— Марика, Варик, позвольте вам представить самого лучшего лекаря королевства. Господин Фордей. Но и правда, не будем медлить…

Надрывный кашель мы услышали еще в коридоре. Прибавили шаг и широко распахнув дверь, вошли в комнату.

Сэм лежал, положив широкую ладонь на грудь. Приоткрыл рот, жадно втягивая воздух в легкие. При нашем появлении вскинул взгляд и тут же попытался сесть в кровати. Но очередной приступ прервал его попытку.

Я с жалостью посмотрела на Сэма. Под глазами залегли тени, а лицо осунулось. Во взгляде плещется отчаяние, которое он пытается скрыть слабым подобием улыбки.

— Лиз …кхе-кхе… ты вернулась…

— Вернулась. Я же обещала. Сэм, я Фордея привела. Господин Фордей, это мой друг Сэм. Вы же поможете ему?

— Посмотрим, голубчик, что можно сделать.

Фордей деловито ставит свой саквояж с лекарствами на столик у кровати Сэма. Склоняется над ним и заглядывает в лицо. Ощупывает пальцами грудь. Задает вопросы, не прекращая свои манипуляции.

— Как давно с вами Тьма, голубчик… почти год? Хм… долго себя не проявляла, а вы ее настойками глушили… такс… здесь болит? А здесь?

После осмотра Фордей раскрыл саквояж и покопался в его содержимом. Достал склянку с темной мутной жидкостью.

— Мой опытный образец. Приправлен каплей вашей магии, Лиза. Вот и посмотрим, как подействует.

Звучит не слишком обнадеживающе. Все же Сэм не подопытный кролик, чтобы на нем опытные образцы испытывать.

Я с волнением облизываю губы,

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 69
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Еленушка Еленушка02 июль 19:36 Мне понравился роман. Начало, на мой взгляд, немного затянуто, скучновато было следить за сбором одноклассников, которые... Эффект искаженных желаний - Юлия Ефимова
  2. Гость Сергей Гость Сергей02 июль 05:46 Очень понравилось! Спасибо за предоставлееную возможность ознакомиться с книгой!... Главный Инженер - Вадим Фарг
  3. Гость Татьяна Гость Татьяна01 июль 14:24 Спасибо автору. Понравилось. Вначале подумала, что будет линия с ребёнком от Алекса и святой Игогоша, который будет его... Брат жениха. Цена измены - Иман Кальби
Все комметарии
Новое в блоге