Фантастика 2026-32 - Евгений Александрович Белогорский
Книгу Фантастика 2026-32 - Евгений Александрович Белогорский читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
До появления степняков они успели насыпать землю, но не успели вырыть глубокий ров. Тогда, чтобы остановить скифскую конницу, они завалили сухим хворостом всё основание вала и когда скифы пошли на штурм запалили его.
Нефтех замолчал и Александр моментально увидел в своем воображении всю эту ужасную картину. Попавшие в огненную ловушку всадники отчаянно пытались совладать со своими конями и гибли под ударами копий и стрел киммерийцев снующих по земляной насыпи.
- Чем же все это закончилось? – глухо спросил монарх – скифы победили?
- Да, в конце концов, они победили, но заплатили за это очень большую цену. Они ещё дважды пытались взойти на вал наскоком, и каждый раз отходили назад, неся сильные потери. Многие из скифов советовали своему вождю оставить в покое киммерийцев, но тот не хотел ничего слышать об отступлении.
Видя силу врага и свое бессилие, он отказался от своей прежней тактики атаки в конном строю и решил атаковать укрепление врага в пешем порядке, ночью. Стояла глубокая осень, ночи стали длиннее и темнее а, кроме того, зарядили дожди, пусть и короткие, но зато частые. Они создавали дополнительную проблему для киммерийцев, которые были вынуждены постоянно подвозить новый сухой хворост.
Привыкшие к нападению скифов исключительно в конном строю, киммерийцы жестоко поплатились за свою недооценку мастерства противника. Стража вала слишком поздно заметила бегущих в атаку скифов и не успела запалить большой огонь. Хворост только начал разгораться, когда скифские воины приблизились к валу и поэтому, им не стоило большого труда загасить огонь водой специально принесенной с собой в кожаных бурдюках.
Когда огонь погас, и скифы взошли на вал, участь киммерийцев была решена. Все они погибли от рук разгневанных победителей. По личному приказу вождя все племя было полностью вырезано, включая стариков и детей. Даже женщин, до которых победители были особо доходчивые, были умерщвлены, после того как скифы обесчестили их.
Все присутствующие с интересом слушали повествование египтянина, который словно храмовый оракул вещал людям скрытую истину.
- И что ты предлагаешь Нефтех, снова бросить на вал кавалерию? – спросил Александр первым сбросивший с себя магию слов своего помощника.
- Нет. Второй раз подряд этот прием вряд ли будет эффективен. Наверняка, как только ты вступил в Тавриду, Перисад сразу позаботился о своей безопасности и двинул к валу все свои силы. Он тоже извлек урок из судьбы Ольвии и готов встретить тебя во все оружие.
- Мне кажется, что ты все же преувеличиваешь силу Перисада Нефтех – продолжал упорствовать Калисфен, желая принизить значимость слов египтянина – все, что ты сказал, было много веков назад и огненный вал, остался далеко в прошлом. И даже если Перисад решиться использовать его, то вал все равно, рано или поздно падет под двойным ударом катафрактов и конных лучников.
- Скажи Калисфен, а как бы ты действовал, если бы враг не пассивно ждал бы тебя на гребне вала, а засел за добротный частокол и метал бы в твоих всадников стрелы и копья, оставаясь при этом неуязвимым.
Присутствующие при споре военачальники моментально вспомнил битву на Истре, и в душе были вынуждены признать правоту слов египтянина.
- Ты говоришь так, словно заранее знаешь, что предпримет Перисад. У тебя что, волшебное зеркало? – сварливо огрызнулся стратег, но царь одернул его.
- Нефтех говорит так, поскольку считает Перисада умным врагом, который не намерен играть с нами в поддавки. Поэтому пока мы ещё не получили ответ от совета Херсонеса, оправь конную разведку к валу – приказа монарх.
Гонец из Херсонеса прибыл утром следующего дня и привез Александру хорошие новости. Совет города с радостью согласился с желанием царя принести жертву своему божественному отцу и готов оказать ему всю необходимую помощь в проведении этой процедуры.
Херсонес полностью оправдывал своё название. Город располагался на массивном полуострове, с двух сторон надежно прикрытый морем. Умело используя особенности местности, выходцы из Гераклеи не только надежно защитили стены своих домов, но при этом и прирастили к городу изрядный кусок земли, возведя в самом узком месте перешейка мощный вал и выкопав широкий ров.
Приблизившись к городу, Александр по достоинству оценил инженерное творение греков, которое часто становилось камнем преткновения на пути тавров и скифов во время их внезапных набегов. Находившаяся на валу стража почтительно приветствовала македонского царя громкими криками и стуком своего оружия, когда конный отряд во главе с Александром приблизился к перешейку.
О скором прибытии монарха их известили сторожевые посты на горных склонах, подавая особые дымовые знаки. Они были хорошо видны в синем небе и поэтому, когда Александр только приблизился к валу, его уже встречала почетная свита во главе с уже известным царю Агриколом.
- Совет Херсонеса рад видеть у себя в гостях великого царя Александра и сообщить, что для жертвоприношения все готово – радостно известил Агрикол и Александр милостиво кивнул ему головой.
- Ваши строители явно понимали толк в обороне – молвил он, помощнику архонта миновав вал – скажи Агрикол, как часто прорывались скифы за столь мощное укрепление? Наверняка они несли большие потери.
- Всего только три раз, государь. Один раз по сговору с наемниками охранявших вал и два раза из-за небрежения сторожей. Когда же мы смогли расположить стражу на высотах, то прорывы скифов полностью прекратились – с гордостью ответил грек и, видя, что его слова интересны царю продолжил свою речь.
- Наши предки очень мудро поступили, возведя этот вал. Благодаря нему, в случаи осады города неприятелем, мы никогда не испытывали острой нужды в продовольствии, ибо все необходимое мы выращивали на этих землях. Скифы и тавры несколько раз держали наш город в осаде, и всякий раз были вынуждены отступать восвояси.
- Тогда почему же город исправно платил скифам дань? – едко поинтересовался царь. Тень обиды промелькнула на лице Агрикола от этих слов, но помощник архонта быстро справился с собой.
- То была не дань государь, а только милостивые подарки в знак добрых соседских отношений между жителями Херсонеса и скифскими вождями – убежденно молвил грек.
- Хорошо пусть подарки, но ведь давали их скифам – продолжал интересоваться Александр.
- Осада варваров сильно подрывала всю нашу торговлю с местными племенами хлебопашцев. Поэтому совет города разумно считал, что следует поступиться малым, чтобы не потерять большее. Мы платили, но наличие вала не позволяло скифам
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна01 март 19:12
Тупая безсмыслица. Осилила 10 страниц. Затем стало жалко себя и свой мозг ...
Мое искушение - Наталья Камаева
-
Гость Татьяна01 март 13:41
С удивлением узнала, что у этой писательницы день рождения такой же как и у меня.... в целом - да ети твою мать!!! Это это что же...
Право на Спящую Красавицу - Энн Райс
-
Ма28 февраль 23:10
Роман очень интересный и очень тяжелый, автор вначале не зря предупреждает о грязи, коротая будет сопровождать нас- это не...
Ты принадлежишь мне - Ноэми Конте
