Высшее общество - Алекс Хай
Книгу Высшее общество - Алекс Хай читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кранц долго смотрел на меня, потом на брошь, потом снова на меня… И едва заметно улыбнулся.
— Ваша атрибуция точно совпадает с моей. Каталония, тысяча шестьсот семьдесят второй. Браво, господин Фаберже.
Мы двинулись дальше.
В нескольких витринах я не удержался и сам указывал на достойные внимания детали.
На одном кольце Бургундии пятнадцатого века был не сапфир, а тёмно-синяя шпинель — характерная ошибка той эпохи, когда камни не различали до химического анализа. На одной броши итальянского Ренессанса я узнал клеймо мастерской Лоренцо Гиберти-младшего, которое обычно путают с венецианским аналогом. Кранц слушал внимательно и улыбался всё шире.
К тому моменту, когда мы дошли до зала восемнадцатого века, я уже понимал — экзамен я сдал.
Наконец, мы вошли в зал, посвящённый искусству России. Это была небольшая комната, обтянутая тёмно-зелёным шёлком, с четырьмя витринами, расставленными полукругом. Под направленным светом сверкали четыре предмета.
Четыре работы Дома Фаберже.
Я остановился у первой витрины, где под стеклом лежал портсигар, о котором барон упомянул ещё в Антверпене: гильошированная эмаль зелёного цвета поверх волнистой гравировки, золотая окантовка, бриллиант старой огранки на застёжке. Конец восьмидесятых годов девятнадцатого века.
— Прокатная эмаль, четыре слоя, — на автомате сказал я. — Подложка — серебро под тонкое золочение. Тогда так делали для лучшего сцепления.
Сам я этот конкретный портсигар не помнил — у нас их было слишком много. Но техника, манера, школа — всё было наше, и об этом я мог говорить часами.
— Я долго охотился за этим портсигаром, — заметил Кранц. — Купил на аукционе в Лондоне восемь лет назад.
— Хороший выбор, — отозвался я.
Во второй витрине лежала миниатюрная рамка для портрета. Серебро с бирюзовой эмалью. Один из любимых жанров заказчиков конца позапрошлого века, когда фотография набрала популярность.
— Конец девяностых годов девятнадцатого столетия, — сказал я.
В третьей витрине обнаружилось пасхальное яйцо. Не из числа императорских, разумеется — заказ одной из дворянских семей. Голубая эмаль, серебряные ободки, внутри — миниатюрная икона.
— Девятьсот пятый, — определил я. — Поздняя работа под руководством моего прапрадеда. Видите, как здесь идёт ободок? Уже его последняя манера, перед тем как мастерскую возглавил мой прадед.
В четвёртой витрине находилось главное сокровище Кранца.
Это был миниатюрный настольный обелиск, около пятнадцати сантиметров высотой. Тёмный лазурит, золотая окантовка, бриллианты на гранях, в центре — небольшая рельефная сцена. Богиня Афина, ведущая молодого героя. Аллегория, заказанная, как пояснил Кранц, отцом — для сына, на совершеннолетие.
Этот обелиск я помнил очень хорошо. Я сам делал его в восемьдесят восьмом году по заказу барона Эстерхази.
Я смотрел на свою же работу через стекло витрины и ничем не выдавал того, что творилось у меня внутри. Никаких особых чувств — я давно научился отделять прошлую жизнь от нынешней. Но узнавание всё же было, словно встретил старого друга, с которыми годами не виделся.
— Замечательная вещь, — сказал я. — Один из лучших обелисков прадеда. Композиция с богиней — редкая для нашего Дома, мы редко работали с античными сюжетами.
Барон улыбнулся во все зубы.
— Господин Фаберже, вы меня радуете. С вами действительно приятно говорить о деле. Прошу в мой кабинет. Думаю, настало время обсудить предмет нашей встречи.
* * *
Кабинет Кранца здорово отличался от остальных залов дворца.
Это был не парадный салон, а рабочее место коллекционера. Высокие стеллажи с каталогами и справочниками — на немецком, английском, французском, русском. На большом письменном столе царил идеальный порядок. У окна я заметил отдельный стол для экспертизы под мощной направленной лампой.
И, конечно, кофе.
Едва мы вошли, лакей в белых перчатках внёс серебряный поднос. Две фарфоровые чашечки с настоящим венским меланжем, два гранёных стакана с водой, маленькие пирожные в шоколаде.
Мы устроились в креслах у журнального столика.
— Прошу, — Кранц чуть наклонил голову. — Прежде чем перейдём к делу, выпьем кофе. У меня старая привычка — серьёзные сделки начинать с хороших напитков.
Меланж был отменный — густой, с шелковистой пенкой, с правильной горчинкой.
— Прекрасный кофе, — сказал я.
— У нас хороший семейный поставщик, уже в третьем поколении. — Кранц улыбнулся. — В таких делах перемен мы не любим.
Мы поговорили ещё несколько минут о коллекции, новых аукционах. Барон был мастером светской беседы.
Потом, поставив чашку, он перешёл к делу.
— Господин Фаберже. Я предлагаю не тянуть. Сюда прибыли три эксперта. Если вы не возражаете, перейдём непосредственно к осмотру вашего экземпляра.
— Не возражаю, — отозвался я. — Зовите.
Кранц коротко позвонил в маленький колокольчик на столе, и через пару минут в кабинет вошли трое.
Первым был пожилой господин с седой бородой, в твидовом пиджаке и круглых очках. Лицо у него было сухое, академическое.
— Профессор Эрнст Хольцманн, — представил его барон. — Венская академия художеств, кафедра прикладного искусства. Специалист по русскому ювелирному искусству девятнадцатого века. Автор книги «Русские ювелиры эпохи историзма».
Я пожал ему руку. Хольцманна я знал по публикациям — солидный был учёный.
— Господин Карл Майнингер, — продолжил Кранц, представив второго гостя. — Артефактор, член Австрийской гильдии. Восьмой ранг.
Майнингеру было лет пятьдесят. Сухой, подтянутый, с внимательными голубыми глазами и аккуратной короткой стрижкой. Мы обменялись приветствиями.
— И, наконец, доктор Иоганн Райнер. Химик, материаловед. Заведующий лабораторией Венского технологического института.
Доктор Райнер был самым молодым из троих, на вид лет сорока. С собой у него был небольшой чемоданчик, в котором, как я предположил, находилось переносное оборудование.
— Господа, — сказал я, открывая саквояж и доставая бархатное ложе с кулоном. — У вас карт-бланш. Смотрите, измеряйте, проверяйте — всё, что считаете нужным. Документы также прилагаются.
Я протянул профессору Хольцманну пакет с разрешениями и заключением. Тот аккуратно вскрыл его, бегло проверил печати, кивнул и передал бумаги Майнингеру.
Кулон лёг на стол под направленную лампу, а я сел в кресло, отпил кофе наблюдал. Это была моя любимая часть — смотреть, как профессионалы делают свою работу.
Хольцманн начал первым. Он надел очки, взял лупу и склонился над кулоном. Минуты три рассматривал клеймо. Потом перевернул и осмотрел оборотную сторону. Затем — закрепку каждого камня поочерёдно и записал что-то в блокнот.
— Клеймо подлинное, — сказал он негромко по-немецки. — Пётр Карл Фаберже, петербургская мастерская, период между восемьдесят пятым и девяносто пятым. Скорее всего, конец восьмидесятых — техника закрепки центрального алмаза характерна именно для этого времени.
Майнингер тем временем приступил к артефактному контуру. Он осторожно положил ладони над кулоном, не касаясь, закрыл глаза и какое-то время оставался неподвижным. Потом провёл указательным пальцем над контуром, словно водя по невидимой схеме.
Минут десять он работал в полной тишине.
— Контур цел, —
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость ghonius85804 июнь 17:48
Помощь в оформлении водительских прав любой категории. Работаем быстро, конфиденциально и с индивидуальным подходом к каждому....
Бутаров Алекс – Большая Рыба
-
Гость Любовь03 июнь 16:19
Книга мне очень понравилась.Интересная,много юмора.Читайте с удовольствием....
Отдам дракона в хорошие руки - Марина Ефиминюк
-
Гость ghonius85803 июнь 11:01
Помощь в оформлении водительских прав любой категории. Работаем быстро, конфиденциально и с индивидуальным подходом к каждому....
Бутаров Алекс – Большая Рыба
