Архивариус его величества - Светлана Богдановна Шёпот
Книгу Архивариус его величества - Светлана Богдановна Шёпот читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Миледи, – с явным облегчением выдохнул тот.
Я была рада видеть их живыми. Все это время я боялась, что их нашли люди герцога.
Когда первая радость прошла, я осмотрела комнату, в которой они находились. В помещении было две кровати. Между ними стоял стол и два стула. На стенах висели потрепанные гобелены, на которых едва ли можно было рассмотреть рисунок. На полу лежала свежая солома.
Комната походила на двухместный номер в одной из столичных таверн. Но не стоило забывать, что это помещение располагалось в подземелье королевского замка. Буквально в темнице. Эта мысль заставила меня вернуться на землю.
Я с большей тревогой окинула мужчин взглядом. Те действительно выглядели похудевшими, цвет их лиц заметно ухудшился, став землянисто-серым. Видимо, в этом месте они находились уже давно.
Я думала, что мне успешно удалось обмануть короля. Но тот не только узнал меня, но и смог, судя по всему, довольно быстро отыскать в городе пришедших со мной людей.
В который раз я смогла убедиться, что была слишком наивной и самоуверенной.
Повернувшись к королю, я взглянула в его глаза, а затем склонила голову.
– Пожалуйста, ваше величество, прошу вас, отпустите их. Они ни в чем не виноваты, – попросила я, не желая, чтобы люди, которые рисковали своими жизнями ради меня, были несправедливо наказаны.
Глава 70
– Миледи, вам не стоит... – начал сэр Эрмонд.
– Тише, господин рыцарь, – попросила я, не желая, чтобы в наш с королем разговор кто-то вмешивался.
– Госпожа, – тихо позвал Брон, но я не ответила.
После этого в камере воцарилась тишина. То, что эта комната являлась именно камерой, не было сомнений. Пусть обстановка в ней и выглядела весьма удобной, замок снаружи давал понять, что люди, находящиеся внутри, не были полностью свободны.
Когда король подошел ко мне вплотную, я постаралась скрыть легкую дрожь, прошившую мое тело. Я силой воли заставила себя смотреть прямо, хотя ужасно хотелось опустить глаза.
– И что я за это получу? – спросил меня он.
От его вопроса я растерялась, но постаралась как можно скорее взять себя в руки. Действительно, прежде чем просить о чем-то, следовало подумать об оплате.
– Вы можете рассчитывать на мою помощь в любом деле, – нашлась я с ответом.
– Хотите сказать, что в ином случае вы отвернетесь от короны?
Я замерла. От его вопроса веяло подвохом. Если отвечу, что «перестану», то признаю себя бунтаркой.
– Нет, – торопливо заверила, понимая, что другого ответа на его вопрос у меня попросту не могло быть.
– Тогда что еще вы можете мне дать? – продолжил настаивать он.
– Клятву верности?
– Мы уже говорили об этом, – напомнил король. – Того, кто хочет предать, не остановит ни одна клятва.
Я сжала кулаки, лихорадочно размышляя о том, что еще могла предложить.
– Ваше величество, прошу вас, – взмолился Брон.
Я заметила, как король бросил в сторону возничего резкий взгляд. Он явно был очень недоволен вмешательством. Я заволновалась и шагнула вбок, прикрывая собой старика. Взгляд короля вновь упал на меня.
– Мне нечего вам дать, ваше величество, но если вы считаете иначе, то можете сказать мне об этом. Я постараюсь выполнить любую вашу просьбу.
Король долго смотрел на меня, словно желая убедиться в моей решимости.
– Я запомню ваши слова.
После его слов я ощутила себя так, словно передала в его руки ключ от собственной свободы. Несмотря на это, я улыбнулась.
– Спасибо, – поблагодарила его и присела, вновь склоняя голову, после выпрямилась, желая спросить, когда они могут покинуть камеры.
Король заговорил прежде, чем я успела задать вопрос:
– Вашим людям придется на некоторое время все-таки остаться здесь.
Вся радость мгновенно испарилась. Я забеспокоилась, что каким-то образом неверно поняла его прежние слова.
– Но почему?
– Если вашего рыцаря кто-то узнает, то сразу доложит герцогу. Как только это произойдет, тот поймет, что и вы здесь. Ваш возничий также весьма узнаваемый человек. В прошлом он часто бывал в замке, его знает множество слуг. Кто-нибудь из них вполне может об этом рассказать.
Мне не потребовались дальнейших объяснений. Король был полностью прав. Но, прежде чем решать окончательно, я повернулась к мужчинам, подумав, что следовало прежде узнать их мнение.
– Все в порядке, миледи, – успокоил меня сэр Эрмонд. – Здесь отлично кормят и компания хорошая.
– Да, госпожа, – произнес сразу после Брон. – Не переживайте о нас. В этом месте гораздо лучше, чем в любой из городских таверн.
Я перевела подозрительный взгляд с одного на другого, пытаясь увидеть ложь, но оба мужчины выглядели вполне спокойными, словно пребывание в камере действительно ничуть не беспокоило их.
– Как только все закончится, я сразу приду за вами, – пообещала им.
– Спасибо, госпожа.
– Благодарю вас, миледи.
Откликнулись они один за другим, и оба поклонились.
Когда мы с королем покинули подземелье, я все еще ощущала себя так, будто мне следовало настоять на их свободе. Мне казалось, что оставлять мужчин запертыми было не очень хорошей идеей.
– Могу ли я навещать их? – спросила я у Хальстенмара.
– Не стоит привлекать лишнего внимания, – посоветовал он мне.
Я угрюмо кивнула. Сейчас действительно было не то время, чтобы лишний раз мозолить посторонним глаза.
Стоило нам подняться на верхние этажи, как мы увидели торопливо идущего в нашу сторону секретаря.
– Ваше величество!
– Что-то случилось?
– Прибыл гонец из Айронторна.
– Неужели? – голос короля прозвучал так, словно он не испытывал ни капли любопытства по поводу прибывшего человека.
Вскоре мы все вернулись в кабинет. По идее, мне следовало отправиться в архив, но любопытство не дало мне покинуть общество короля, а тот в свою очередь не подумал отсылать меня прочь.
– Пригласи его, – разрешил Хальстенмар, усаживаясь в кресло.
Я в свою очередь села на стул и сложила руки на коленях. Секретарь взглянул в мою сторону с некоторым недоумением, но напоминать о моем присутствии не стал. Вместо этого вышел за дверь, оставив нас с его величеством вдвоем.
– Земли герцога Вальдрога тянутся от Айронторна, – тихо напомнила я.
– Знаю,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна01 июль 14:24
Спасибо автору. Понравилось. Вначале подумала, что будет линия с ребёнком от Алекса и святой Игогоша, который будет его...
Брат жениха. Цена измены - Иман Кальби
-
Гость Аля30 июнь 20:44
Книга не читабельная. Идея была интересной в начале. На выставке надо было все закончить. Дальше идут жуткие клише где все не...
Беги, чтобы остаться - Ольга Ильинична Новикова
-
Неважно26 июнь 15:53
Не понравился роман от слова совсем. Ни главные герои, ни их родители, в наибольшей степени - женькина мамашка- ..кашка. Если она...
Брак по залёту - Натаэль Зика
