"Фантастика 2026-1" Компиляция. Книги 1-22 - Станислав Кемпф
Книгу "Фантастика 2026-1" Компиляция. Книги 1-22 - Станислав Кемпф читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Медведь, который забрался в вежу и унес человека в море? Не-е, медведи так себя не ведут…
– Не медведь там был, – проскрипел Старый Гнуп. – Слыхали, что сказал Мороз? У чудища лицо человечье. Эту тварь в северных землях зовут немертвым. Имени у него нет – накликать боятся. Его шьет сильный колдун из кусков тел самых опасных тварей севера. А голову сверху приспособит непременно человечью, чтобы объяснить ему, куда пойти и кого убить. Чернейшая магия! Говорят, убить его невозможно…
– Поистине редкостное чудище! – заметил Снорри то ли с ужасом, то ли с восхищением.
– Уходим! – раздались голоса, и на этот раз еще увереннее и громче. – Ярл, прикажи собираться!
Арнгрим встал, повесил на пояс меч и набросил на плечи плащ.
– Я пойду туда, к брошенной веже, – сказал он. – Надо выручать Одда. Кто со мной?
– Я с тобой, ярл, – поднялся Лодин. – Надо Треске помочь, он мужик хороший…
– И я, – сказал Крум, – хотя чует мое сердце, нас там уже ждут.
– Куда ж, братья, без меня собрались? – подал голос Дарри.
– И я пойду! – подскочил Снорри. – Не могу упустить такое зрелище!
Арнгрим покосился на Мороза, но тот сидел у огня бледный и молчал.
– Вы просто его не видели, – буркнул он.
– Пошли, Мороз, – устало сказал Арнгрим. – Хоть покажешь, в какую сторону тварь потащила Одда. Остальные, ждите здесь.
Он скользнул взглядом по лицам, на которых явно читалось облегчение.
– Смотреть на вас противно.
* * *
Когда шестеро добрались до берега, непогода уже отступала. Море почти успокоилось, северный ветер затих, однако на дюнах было по-прежнему серо, мрачно и холодно.
Арнгрим молча шел первым. За ним следовали братья Хальфинны и Снорри, после них – Лодин, а позади плелся Бранд Мороз, угрюмый, как зимняя туча. Он все же опомнился и теперь стыдился своего страха.
– Он не простит нам, что мы видели его таким, – шепнул Крум брату.
Идти по следам было несложно. Глубокие вмятины в песке нашел бы и ребенок, и кто угодно опознал бы в них медвежьи лапы.
– Ошкуй, ледяной медведь, – заметил Дарри. – Только у него такие большие следы…
Крум покачал головой. Оба они знали, что ледяному медведю в этих краях, да еще летом, делать нечего.
Отпечатки привели к самой кромке воды и исчезли.
– Вот тут Одда и затащили в воду, – сказал Крум, наклоняясь. – Медведь, или кто бы это ни был. Обратно не вышли…
– Надо собираться и проваливать с этого берега, – добавил Дарри, – пока тварь не вернулась за следующим.
При словах «за следующим» Мороз словно очнулся и подошел к братьям.
– Честно сказать, я так ничего и не понял, – кривясь, проговорил он. – Почему тварь не утащила нас обоих? Ему ж ничего не мешало, мы оба спали… И зачем ему этот пропитанный мухоморовкой Треска? Как я понял со слов Гнупа, немертвого посылает темный колдун против своего худшего недруга… Это кому же Одд так дорогу перешел? Может, мертвый нойда обиделся, что Треска гнал самогон в его веже и играл в его игру?
– Хорошие вопросы, Бранд, – произнес Арнгрим. – Давай зададим их тому, кто может ответить.
Он вошел в прибой, наклонился и погрузил ладонь в воду. Небольшая волна окатила его сапоги, лизнула пальцы.
– Духи Змеева моря, – тихо заговорил Арнгрим. – Я слышу вас. В этом походе я слышу вас днем и ночью. Вы зовете меня, но голоса ваши невнятны. Вы задаете загадки и не даете ответов. Зачем вы согнали меня с кошки, зачем прогнали из ледяного фьорда? Вы явно торопите меня, но куда? Вы привели меня на этот берег и забрали моего человека… Для чего?
– Там! – крикнул Дарри, указывая в волны. – Выходит!
Нордлинги выхватили оружие. Арнгрим стоял в воде, глядя на того, кто приближался к нему по дну морскому, и ждал.
Над волнами появились шея, плечи…
– Ты жив?! – подался вперед Мороз. – Ты…
Он резко замолчал, когда Одд Сушеная Треска показался из воды по пояс.
Тот, о ком шутили, что змея может прокусить его насквозь, теперь в самом деле стал совершенно плоским. Лишь выпотрошенная шкура, будто натянутая для просушки…
И знакомое лицо… с мертвыми невидящими глазами.
– Арнгрим-из-моря, – прохрипел мертвец, остановившись шагах в десяти от своего бывшего вождя. – Ты еще не можешь говорить с духами и потому не слышишь ни предостережений, ни советов. Я буду говорить через этого человека, пока ему есть чем говорить…
– Кто ты? – резко спросил Арнгрим.
– Люди звали меня Кэрр Зимняя Буря. Немертвый – мой сынок…
– Кэрр! – выдохнул позади Мороз. – Северный ветер! Мать с младенцем! Вот о чем оно было!
– Как же долго до вас доходит, – захихикал Треска, а вернее, та, чей дух управлял остатками его тела. – Прежде я была гейдой, но с недавних пор обитаю в Донной стране. Мой муж, грозный Волк Моря, убил меня и съел мое человеческое тело, а душу поместил в тело косатки. Однако у меня остались незаконченные дела в мире живых. Поэтому я разбудила сынка, чтобы тот принес мне нового раба вместо прежнего…
– Треска теперь твой раб? – недобро спросил Арнгрим.
– Так будет удобнее нам всем… Послушай, вождь! Ты должен раздобыть корону!
– Я должен что?
– Найти корону! Великую шаманскую корону с синими камнями на очелье. Так велит Сила Моря. Найди ее, возложи на голову и услышишь голос своей истинной супруги и госпожи, узнаешь ее волю…
– Так, погоди. Мертвая шаманка послала свое чудище, убила одного из моих людей, а теперь говорит мне, что я ей должен?
– Не мне, а Силе Моря!
– Я не знаю никакой Силы Моря, – рявкнул Арнгрим. – А мою истинную супругу зовут Славейн из Гардарики! Убирайся, мертвая ведьма. Ребята, хватайте Треску, тащите на берег! Отрубим ему голову и ноги, поменяем их местами, а затем похороним как должно, на погребальном костре!
Губы мертвого Одда растянулись в ядовитой ухмылке.
– Ты еще плохо слышишь голос моря! Ничего, придется тебя научить… А раб мне понадобится…
И мертвец вдруг пропал – нырнул, будто его дернули снизу за ноги.
Арнгрим, гневно сопя, вышел на берег.
– Завтра отплываем, – бросил он. – Дарри прав: здесь нам больше нечего делать.
Глава 16. В заоблачных гнездовьях
Кайя стояла на краю пропасти, крепко вцепившись в узловатый, причудливый корень сосны. Корень был давно мертвый, но держал дерево не хуже живого. Множество сосен – высохших и зеленых – повсюду врастали в отвесные скалы, сопротивляясь горным ветрам.
А если посмотреть вниз… Ох, лучше этого не
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Ирина23 январь 22:11
книга понравилась,увлекательная....
Мой личный гарем - Катерина Шерман
-
Гость Ирина23 январь 13:57
Сказочная,интересная и фантастическая история....
Машенька для двух медведей - Бетти Алая
-
Дора22 январь 19:16
Не дочитала. Осилила 11 страниц, динамики сюжета нет, может дальше и станет и по интереснее, но совсем не интересно прочитанное....
Женаты против воли - Татьяна Серганова
