KnigkinDom.org» » »📕 Шарлатан V - Квинтус Номен

Шарлатан V - Квинтус Номен

Книгу Шарлатан V - Квинтус Номен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 94
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
даже разобрали эту чертову стену, у которой евреям плакать положено, причем не просто разобрали, а все камни в щебенку разбили и щебенку в море утопили. И, понятное дело, радостные вопли иудеев и у нас в стране раздались довольно громко, но главное, что есть подозрения, что в этом кое-кто решил обвинить тебя. Ты же не один свои аналитические программы запускать умеешь, наши специалисты, причем тобой же и подготовленные, тоже… в общем, пока это лишь подозрения, но до того славного момента, когда мы их развеем или… в общем, тебе нужно на время исчезнуть. И исчезать тебе придется в Африке. Причем сразу в двух странах: будешь послом в Дар-Эс-Саламе и в Лусаке. На сборы тебе дается день, завтра вечером уже вылетаешь.

— Из Москвы уже?

— Отсюда, а маршрут завтра узнаешь. Да не морщись, я его и сам пока не знаю, люди договариваются еще… И вот еще что: товарищ Коробова, которая предложила тебя на этот пост назначить, отдельно просила режим финансирования твоих программ не отменять. Так что…

— Так это Зинаида Михайловна⁈

— Не закипай: другие предложения были куда как… неприятнее. Ладно, я поехал, а ты готовься. Надеюсь, ты нас не подведешь… ну а мы постараемся не подвести тебя. Светлана Андреевна, вы меня проводите? А то в такой квартире даже выход найти…

Глава 23

Проводив гостей, я и сам отправился спать. Лиду будить, чтобы ее «порадовать» я не захотел, но у самого мыслей в голове крутилось так много, что выспаться мне не удалось: я уже под утро, обдумывая всякие варианты, заснул. Но не зря я всю ночь проворочался: кое-какие умные (надеюсь) мысли мне в голову все же пришли. Так что жену я утром порадовал, причем сначала я просто сообщил, что срочно надо ехать в командировку — а вот «детали» этой командировки ей рассказала уже Ю Ю, зашедшая, чтобы «помочь мне со сборами» в начале девятого. Понятно, что «детали» Лиде сообщили очень даже не все, но ей хватило, чтобы очень сильно расстроиться. И сильнее всего ее расстроило то, что мне даже времени толком собраться не дали — но уже около десяти часов мне позвонила Светлана Андреевна и сообщила, что «можно горячку не пороть»: руководство что-то там не успевает, поэтому мой отлет на сутки переносится.

Причем не на завтрашний вечер, а на послезавтрашнее утро, хотя и очень ранее: вылет из Перевозского аэропорта назначен был на половину шестого утра. Зато появилась ясность с маршрутом: мой «Буревестник» должен был меня доставить в Симферополь, оттуда я уже рейсовым самолетом лечу в Каир, и уже из Каира другим рейсовым отправляюсь в Дар-Эс-Салам. Собственно, из-за этого задержка с отправкой меня в Африку и произошла: в Каир из Москвы самолет летал два раза в неделю, по средам и субботам. Еще был один рейс, из Ленинграда, и он как раз по пятницам выполнялся — но раз в две недели и на эту пятницу просто рейса не пришлось. А я узнал, что рейсы в Африку (то есть в Египет, Алжир и далее, на западное побережье Африки — но все прочие всяко через Каир и летали), у нас выполнялись с посадкой в Симферополе для дозаправки потому что на беспосадочный полет у самолетов просто топлива не хватало.

Дальнейшее путешествие выглядело совсем грустно: в Каире после трехчасового ожидания мне предстояло сесть на самолет Эфиопиан Айр Лайнс, выполняющий рейс из Италии в Аддис-Абебу, и только на следующий день утром вылететь оттуда (и тоже рейсов эфиопской компании) в Дар-Эс-Салам. Причем, как меня предупредили, «никакого первого класса»: у эфиопов их семьсот двадцатые Боинги были в «одноклассной» компоновке. Но возмущаться не стоит, так как вообще повезло, что из Каира мне все же реактивными самолетами до места назначения добираться получится: в Африке пока что большинство международных рейсов выполнялись вообще на DC-3…

Я, собственно, и не возмущался: не до того было. Выяснив, что в посольстве там уже стоит одна «средняя» ЭВМ, обеспечивающая «закрытую связь», я весь день переписывал на ленты и диски всю доступную информацию по Танзании и Замбии, выбирая ту, которая все же не являлась «государственными секретами», Лида, вся в расстроенных чувствах, упаковывала для меня чемоданы, дети… Вася в детском саду был, а Аня — еще слишком маленькая, чтобы переживать.

Часам к шести вечера я решил, что «уже готов» к командировке. Пришла теща и стала причитать — и ее Лида в конце концов просто выгнала, после того, как та в очередной раз сообщила жене о том, «как ей не повезло с мужем». Ну да, весть о том, что меня послом в Африку отправляют, уже по городу разнеслась — а такое назначение народ понимал «однозначно». Ну а я… я подумал, что Пантелеймон Кондратьевич очень ловко (и очень быстро) вывел меня из-под потенциального удара. Насколько я понял из рассказа товарища Судоплатова, меня пока что лично и персонально в том, что Израиль арабы так ловко разгромили, никто вроде не подозревал — просто кто-то начал очень сильно копать всю эту историю. Ну а теперь именно под меня уже копать не станут…

Утром я попрощался (в очередной раз уже) с Лидой — и ровно в пять-тридцать «Буревестник» оторвался от взлетной полосы Перевозского аэродрома. Я с некоторой тоской посмотрел на окрестности (которые мне год увидеть уже не придется, как минимум год) — а затем «привычка взяла свое»: еще с «прошлой жизни» при длительных перелетах я засыпал максимум в течение получаса после взлета. Так что день для меня пролетел почти незаметно: еще час я не спал в Симферополе при пересадке на самолет Аэрофорта, затем сколько-то времени проторчал в аэропорту Каира (и он мне очень не понравился), а в шесть вечера я уже устраивался поудобнее в отведенном мне номере в советском посольстве в Аддис-Абебе. Там меня все же встретили как посла (именно Посла Советского Союза) встречать и положено, и комнату (даже две комнаты, отдельно гостиную и спальню) выделили «в соответствии с рангом». А утром разбудили безо всякого ранга: рейс на Дар-Эс-Салам отправлялся в шесть утра.

А Танзании меня тоже «по чину» встретили, но тут уж просто так сложилось: этим же самолетом предыдущий посол улетал и было даже не очень понятно: посольская «Чайка» его отвозила или за мной приехала. Но водитель — молодой парень в белом костюме (несмотря на жару, в застегнутом на все

1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 94
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Светлана Гость Светлана23 ноябрь 13:52 Как раз тот случай, когда героиня кроме раздражения ничего не вызывает.  Читала другие книги Майер и ощущение, что писал кто -то... Ты еще маленькая - Кристина Майер
  2. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  3. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
Все комметарии
Новое в блоге