Либеллофобия - Н. Мар
Книгу Либеллофобия - Н. Мар читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Зачем разводили этих зверей?
— У балантифей на гриве росли скарландыши. С их помощью повелевали двуликими вещами и возносили культ богине Скарле.
— Расскажи поподробнее, — попросил Бритц, подключаясь к разговору.
— Я, конечно, не экскурсовод… — заворчал Ооинс. — Двуликие артефакты приписывали богине Скарле. Она была великая фокусница. Помогала древним карминцам прятать ценности на видном месте. Обращать слиток золота в рубанок. Или иметь две полезные вещи в одной. Вилы от аромата скарландышей превращались в грабли, кувшины в печные горшки, а щиты в острые мечи. Но не всякая вещь менялась, только двуликая! Но когда один человек вдыхал аромат, вещь менялась для всех сразу. Даже для тех, чьему носу не досталось ни молекулы!
— Превращались предметы на самом деле, или только так казалось?
— Пока скарландыши не вяли, превращения были самые настоящие.
— Я видела эти цветы на старой картине, — вспомнила я.
— А! Такие художества стали популярны, когда балантифей сильно поубавилось. Скарландыши на картине обычно намекали, что она двуликая. В комнате ставили вазу с сухим букетом скарландышей и любовались превращениями, например, одного портрета в другой. Но от мёртвых цветов это были только иллюзии. И только для того, кто был рядом с вазой.
— И что же, теперь все двуликие артефакты исчезнут? — спросила Маррада.
— Артефакты, конечно, никуда не денутся, — возразил Ооинс. — Но уже не будут превращаться. Есть, правда, одно рискованное средство. Его нашли бродячие факиры.
— Какое?
— Живые скарландыши они заменяли паучьим ядом. Принимали критическую дозу. Только так, находясь на пороге гибели, можно было добиться эффекта как от свежих цветов. Я сам не раз бывал на этих представлениях. Один факир отравился насмерть, превращая трость в дудочку. И больше я не ходил.
Дальше пришлось туго. Обрывы сменяли ущелья, острые гряды возникали из ниоткуда. Дождь усилился и заливал лобовые экраны. Гироскопы чаще подтормаживали, кабины трясло. Мы будто скакали на горных козлах. В сумерках Кайнорт объявил, что осталось меньше половины пути до Пика Сольпуг, и нужно заночевать. Я вывалилась из гекса без сил. Ёрль бросил в меня термосом с горячим ужином:
— Вставай с камней! Ооинс не велит ложиться близко к стенам ущелья. Это слоистый мрамонт, в сырую погоду он сыплется от любого щелчка.
Мы расположились в центре узкого, продуваемого насквозь перешейка. Темнело в горах мгновенно. Вместе с дождём с неба падал мелкий мусор. Гексы встали рядышком, растопырили лапы и образовали над нами один большой навес. Хотелось присоединиться к Ооинсу и Волкашу, которые прилегли невдалеке под присмотром Нахеля, но место ши ночью было рядом с хозяином.
Ужинали прямо в спальниках. Горячий бульон грел, пока не закончился. После мы все свернулись калачиком и дышали себе на руки. Ни зги не было видно, но я давно выучилась различать эзеров по шагам и шелесту одежды, как летучая мышь. Послышались щелчки термоконтроллеров: Кайнорт раскидывал пледы. Я лежала последней в ряду. Надо мной щёлкнуло, но контроллер не свистнул: обогрев не включился. Зашуршало… В темноте на мою спину упало что-то тяжёлое и очень тёплое. Шаги удалились. Аромат кофе и бергамота окутал и согрел. Куртка Бритца.
Ёрль зажёг сателлюкс. Я лежала, навостряя уши, и видела, как рой-маршал сел у лапы гекса, кутаясь в мой неисправный плед. Несколько минут они с Ежом молча курили.
— Думаешь, в тайнике двуликий замок? — спросил Ёрль.
— Вероятно. Кажется, пастух был прав: я пожалею, что убил последнюю балантифею.
— Доктор Изи брал веточки из футляра на анализ?
— Он обнаружил вещества, идентичные тем, что содержатся в яде пауков. Наверное, поэтому впервые я заметил двуликую фигурку после ботулатте.
Они опять умолкли. Тепло затягивало в сон, когда слова Бритца, тихие-тихие, плеснули мне в лицо кипятком:
— Я постоянно думаю о Чиджи Лау.
— Том мальчике из бункера? — вспомнил Ёж.
— Да. И об Амайе.
— Я тоже много думал о ней, Кай, и знаешь, что? Может, это чересчур цинично, но Амайе повезло умереть первой и не увидеть тело сына на твоих руках. Не скорбеть о том, как умерла Эмбер, скитаясь в пустыне. Нет ничего страшнее, чем пережить своих детей.
Стекленея под курткой, я не могла совладать с дыханием. Слёзы и боль стиснули грудь. Даже моргать было тяжело.
— Знаю, — ответил Бритц. — Но если я потерплю поражение, значит, Чиджи и Амайя погибли просто так… Они… Они меня раздирают. Кажется, я борюсь уже не ради эзеров, не ради шчеров на Урьюи, а конкретно ради них двоих. Я боюсь, Ёрль, очень боюсь оставить смерть Чиджи Лау бессмысленной.
И снова тишина. Ёрль отвернулся и заснул, а Бритц достал комм. Он долго смотрел на него, не мигая. Потом набрал что-то и…
…у меня под щекой блеснуло.
Теперь я точно знала, с кем переписывалась всё это время. А Кайнорт понятия не имел, да может, и не пытался узнать. Я боялась шевельнуть рукой, чтобы не выдать: сообщение доставлено по адресу в паре метров от отправителя. Это было чудовищно. Всё чудовищно: узнать, что враг и друг — один и тот же человек. Услышать признание, от которого внутри переворачивался целый мир. Принять, что нас раздирала одна и та же боль. Бритц всё не спал, поглядывая на комм. Но потом сдался морозу, укутался в холодный плед по самые глаза и лёг рядом с Ёрлем. Спустя, наверное, ещё целый час я выудила руку из-под щеки.
«мне страшно», — прислал он.
И самое чудовищное, что случилось со мной в ту ночь, — чувство сожаления из-за того, что Кайнорт так и не дождался ответа. Невероятно, сколько раз пришлось слезливым шёпотом провозгласить все его грехи, чтобы избавиться от этого.
* * *
Проснулись мы на рассвете от грохота и криков. Неподалёку от места ночёвки мрамонт осыпался, отсырев за ночь, и лежал грудой высотой с пятиэтажный дом. Вокруг бегал Нахель, скакал по размокшим глыбам и рвался их растаскивать:
— Помогите! Ёрль! Капитан! Минори, кто-нибудь!
— Угомонись и докладывай! — рявкнул Берграй.
Я искала Волкаша. И его нигде не было! Взбудораженный Нахель, захлёбываясь, рассказал:
— Мы втроём замёрзли к полуночи, хоть вой. Волкаш и говорит: Ооинс, так и так, найди место поудачнее, ты же горняк. Ооинс порыскал в темноте, пошуршал по скалам — нашёл, говорит, вот тут ляжем. Ну, перебрались. А не видно ни зги! Я-то последним лёг
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
машаМ13 декабрь 06:46
В целом неплохо хотя очень мало динамики.лишь конец романа был очень волнующим....
Оставь для меня последний танец - Мэри Хиггинс Кларк
-
Гость Анна12 декабрь 20:33
Не советую, скучновато, стандартно...
История «не»мощной графини - Юлия Зимина
-
Гость Наталья10 декабрь 21:32
Книга прекрасная! Удовольствие получила просто нереальное! Здесь есть всё: запоминающиеся герои, приключения и, конечно, любовь!...
Единственная для оборотня и теща в нагрузку - Франциска Вудворт
