Ичиро Намиказе: Пока мерцает горизонт - Loading
Книгу Ичиро Намиказе: Пока мерцает горизонт - Loading читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На первый взгляд, барьер был практически невидим, сливаясь с окружающей средой. Но для опытного джонина, такого как я, его очертания были различимы, особенно в свете чакры, которую я мог почувствовать.
— Отлично, всё прошло успешно, — пробормотал я, замечая, как ко мне приближается Хиаши.
— Я так понимаю, работа завершена? — спросил он, слегка подняв голову, чтобы рассмотреть барьер.
— Да. Всё готово, — подтвердил я, жестом приглашая его следовать за мной. — Пройдёмте, Хиаши-сан, я покажу вам, как управлять барьером.
Мы спустились обратно в подвал, где на одной из стен я установил каменную панель — нечто вроде интерфейса для управления барьером. Небольшие приемники для крови и чакры были размещены в центре плиты.
— Вам нужно капнуть сюда свою кровь и направить чакру вот в этот приёмник, — объяснил я, указывая на места, которые ему следовало активировать.
Хиаши беспрекословно следовал инструкциям, его движения были точными и размеренными, как и подобает главе клана. Когда он закончил, я детально объяснил ему, как работает барьер, и ответил на его вопросы. Получив согласие и заверения, что всё понятно, я принял оплату и, попрощавшись, отправился домой.
* * *
Была уже глубокая ночь, когда я вернулся. Проверив, что дом в порядке, и убедившись, что Итачи всё ещё находится в своей комнате, я направился к нему. Стучать не стал — знал, что он всё равно не спит.
— Как всё прошло? — спросил я, входя в комнату.
Итачи поднял взгляд от книги, которую держал в руках. На его лице виднелась лёгкая усталость, но в глазах читалось облегчение.
— Лучше, чем я ожидал, — начал он, делая короткую паузу. — Саске выслушал меня… а затем ударил, — сказал он, чуть потерев челюсть. — Он сказал, что прощает, хотя обида всё ещё осталась. Думаю, со временем всё наладится.
Я кивнул, отмечая, что напряжение в его голосе стало меньше. Он действительно выглядел чуть спокойнее, чем раньше.
— Ещё раз спасибо, Ичиро, — добавил он, медленно вставая и кланяясь глубоко, что было совсем не похоже на Учиху.
— Не стоит. Я делал это по своему желанию, — ответил я, поднимая руку в успокаивающем жесте. — Завтра днём у нас собрание у резиденции. Будь готов.
Итачи коротко кивнул, а я развернулся и направился к себе.
— …Я так устал, — пробормотал я, зевая и падая на кровать. В голове крутились мысли о завтрашнем дне, но они быстро уступили место сну, который захватил меня быстрее, чем я успел обдумать следующий шаг.
* * *
— Оказалось, что Данзо Шимура, бывший советник Хокаге, виновен в уничтожении клана Учиха, — произнесла Цунаде, её голос был твёрд и проникающий, заставляя каждого в толпе напрячься.
Я стоял на крыше резиденции вместе с Итачи, Какаши и советниками, наблюдая за толпой, собравшейся внизу. Слова Хокаге эхом разносились над площадью, вызывая сначала шок, затем шёпот.
— Он был в сговоре с неизвестным человеком в маске, который исполнил основную часть этого чудовищного плана. Эта горькая правда потрясла меня, как и вас. Но не менее важно знать, что Итачи Учиха, о котором ходило так много слухов, не только не был виновен, но и отдал всё, чтобы защитить деревню и своего младшего брата.
Цунаде сделала паузу, позволяя толпе переварить услышанное.
— После трагедии Третий Хокаге, Хирузен Сарутоби, узнав правду, дал Итачи миссию: внедриться в опасную организацию «Акацуки» и собирать сведения о её деятельности. Теперь, завершив эту миссию и вернувшись домой, он принёс нам не только ценнейшую информацию, но и возможность сражаться с врагом более эффективно. — её голос стал чуть мягче, но всё ещё сохранял вес. — Сегодня мы здесь, чтобы восстановить его доброе имя.
Гул толпы усилился, а Цунаде повернулась ко мне, передавая слово.
— Теперь твоя очередь, Ичиро, — сказала она с лёгким кивком.
Я шагнул к краю крыши вместе с Итачи, мои глаза встретились с напряжёнными взглядами жителей деревни.
— Я приветствую вас всех, — начал я громко, чётко, чтобы каждый внизу услышал. — Сегодня мы собрались здесь, чтобы очистить имя Итачи Учиха. Я знаю, что вам будет трудно сразу поверить в его невиновность. Но я прошу вас: дайте ему шанс. Он мой друг. Я верю в него. Он доказал свою преданность деревне. Я обещаю, что вы не пожалеете о том, что дали ему возможность вернуться.
Я оглядел толпу, выжидая, пока шёпот утихнет. Их взгляды были полны сомнений, но в воздухе витала искра надежды. Постепенно отдельные голоса начали вырываться из общей тишины.
— Если Ичиро-сама доверяет ему, возможно, стоит прислушаться… — пробормотал кто-то, не поднимая головы.
— Он не тот, кто доверяет без причины, — добавил мужчина в плаще шиноби. — Может, это правда важно для деревни.
— Да, согласен! Если он с нами, то, возможно, стоит дать ему шанс!
Кто-то из толпы кивнул, поддержав слова, кто-то лишь скрестил руки на груди, но начал медленно отходить, больше не желая затягивать спор. Атмосфера постепенно становилась спокойнее, напряжение ослабевало.
— Спасибо за ваше внимание. Вы можете расходиться, — заключила Цунаде, беря слово и мягко жестом указывая толпе, что собрание закончено.
Когда советники покинули зал, мы остались втроём. Какаши несколько секунд смотрел на Итачи, словно оценивая его после стольких лет. В его взгляде не было враждебности, скорее лёгкая отстранённость, как у человека, пытающегося сложить воедино прошлое и настоящее.
— Давненько не виделись, — произнёс он наконец, слегка склонив голову. — Никогда бы не подумал, что снова увижу тебя в Конохе.
Итачи ответил спокойным взглядом, без тени эмоций.
— Времена меняются. Иногда обстоятельства вынуждают возвращаться туда, откуда когда-то ушёл.
— А что ты чувствуешь, вернувшись? — Какаши не отводил глаз, но его голос был ровным, будто между ними не было долгой истории.
— Ничего. Радости нет, как и горечи. Лишь чувство завершённости. Всё, что я сделал, имело смысл, если Коноха по-прежнему стоит.
Какаши коротко кивнул, задумчиво глядя на пол.
— Знаешь, Итачи, я никогда не считал, что тебя нужно ненавидеть. Даже когда правда была скрыта. Но вот что удивляет — как ты всё это выдержал. Оставаться одному с таким грузом…
Итачи чуть повернул голову, будто размышляя, стоит ли отвечать.
— Иногда не остаётся выбора. Ты просто делаешь то, что должен. И забываешь, что могло быть иначе.
Какаши на мгновение отвёл взгляд, затем тихо усмехнулся.
— У тебя свой путь. Но если захочешь пообщаться — двери моего дома открыты.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Наталья17 июль 12:42 Сюжет увлекательный и затейный,читается легко,но кто убийца,сразу было понятно.... Дорога к Тайнику. Часть 1 - Мария Владимировна Карташева
-
Гость Дарья16 июль 23:19 Отличная книга. Без сцен 18+, что приятно. Легкий и приятный сюжет. Благоразумная ГГ, терпеливый и сдержанный ГГ. Прочла с... Королева драконов - Анна Минаева
-
Dora16 июль 17:16 Типичная история: она — многодетная, затюканная бытом. У нее имеется богатый и красивый муж, у которого завелась любовница, а... Я беременна от вашего мужа - Ольга Ивановна Коротаева