KnigkinDom.org» » »📕 Ичиро Намиказе: Пока мерцает горизонт - Loading

Ичиро Намиказе: Пока мерцает горизонт - Loading

Книгу Ичиро Намиказе: Пока мерцает горизонт - Loading читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 142
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Вы будете сегодня тренировать нас?

— Нет, Ичиро-кун, — ответил он, его голос звучал мягко, но в нём чувствовалась тяжесть. — Сегодня я пришёл, чтобы поговорить с тобой.

— Со мной? — удивление прозвучало в моём голосе.

Он кивнул, опускаясь рядом. Его движения были плавными, и слегка усталыми.

— Скажи, Ичиро-кун, если бы тебе пришлось выбирать между семьёй и деревней, кого бы ты выбрал? — его вопрос повис в воздухе, будто вес самого мира лег на мои плечи.

"Почему он задаёт такие вопросы? Почему спрашивает сироту?" Мысль кольнула, но я быстро отбросил её. Его слова не были праздным любопытством, за ними крылась глубокий смысл.

Я задумался. Ветер качнул ветви, и мне показалось, что сама природа затаила дыхание, ожидая моего ответа.

— Я бы не стал выбирать, — наконец ответил я, глядя перед собой. — Если выбор стоит между большим и меньшим злом, я бы попытался найти третий путь. Но иногда… иногда другого выхода нет.

Итачи улыбнулся, но это была печальная улыбка.

— Это мудрый ответ, Ичиро-кун. Жаль, что я не обратился к тебе раньше, — тихо произнёс он, его взгляд был обращён куда-то вдаль, будто он уже видел грядущие события.

Его следующая фраза застала меня врасплох:

— Я надеюсь, ты позаботишься о Саске… и прости меня.

Прежде чем я успел что-то сказать, мир вокруг меня изменился. Всё расплылось, будто я погрузился в странный сон. Иллюзия.

Передо мной остался только Итачи. Ворон с горящим красным глазом Мангекё вылетел из его тела и закружился надо мной. Я чувствовал, как невидимая сила опутывает меня.

— Ты не сможешь использовать эту технику против меня без моего разрешения. Если Саске предаст Коноху, ты должен будешь применить "Котоамацуками" на нём, — его голос был неумолим.

Ворон влетел мне прямо в рот, и тьма накрыла меня, как одеяло. Я почувствовал резкую боль в голове, будто тысячи иголок проткнули мой разум.

— Всё готово. Память о нашей встрече стёрта, пора уходить, Саске уже близко, — слова Итачи растворились в воздухе, как и он сам, рассыпавшись воронами.

* * *

Мой взгляд вернулся в настоящее. Воспоминания нахлынули лавиной. Я медленно выдохнул, ощущая странную тяжесть.

— Так вот что тогда произошло, — пробормотал я, протягивая руку к губам.

По моему желанию из моего рта появился ворон с пламенеющим Мангекё. Его глаза горели, как звёзды, в мрачной ночи.

— У тебя уже есть оба глаза. Пересади их себе, — произнёс Итачи, его голос был спокоен, но в нём звучало сожаление. — И прости меня за то, что использовал "Котоамацуками". Это было необходимо.

— Не извиняйся. Хоть мне и не слишком нравится мысль о внушении, я понимаю, почему ты это сделал. Ты защищал то, что считал важным, — сказал я, спрятав в ладони вороньи глаза. — И я не держу зла.

Затем, без дальнейших слов, я активировал Хирайшин, и мы вновь исчезли в яркой вспышке.

Мы оказались в Конохе. Возле кабинета Хокаге. Итачи молча оглядел знакомую деревню, и я заметил, как его глаза на мгновение смягчились.

— Хокаге-сама, — начал я, пройдя внутрь и кивнув Цунаде, которая ждала нас. — Миссия выполнена. Итачи Учиха доставлен в Коноху.

Глава 65: Глазки мои глазки

Итачи медленно опустился на одно колено, склонив голову перед Цунаде.

— Хокаге-сама.

Пятая посмотрела на него, её лицо на удивление было спокойным. Я уж думал, она собирается выбить из него всю дурь при первой же встрече…

— Как я вижу, всё прошло успешно. Это радует, — начала она, вставая из-за стола. — Через полчаса мы начнём операцию. Ожидайте здесь, пока я подготовлю всё необходимое.

Она уже собиралась выйти из комнаты, но вдруг остановилась, оглянувшись через плечо.

— Кстати, Итачи, тебе лучше надеть маску. Будет нехорошо, если тебя узнают раньше времени, — с этими словами она бросила ему безликую маску Анбу.

— Я понял, Хокаге-сама, — спокойно ответил Итачи, принимая маску и внимательно осматривая её.

Как только дверь за Цунаде закрылась, в комнате воцарилась тишина. Мы оба сели на диван, и каждый погрузился в свои мысли. Тишина не была напряжённой, но она казалась наполненной невысказанными словами.

— Саске знает? — наконец раздался голос Учихи. Его взгляд был направлен вдаль.

Я чуть вздохнул, осознавая, насколько тяжело для него был этот вопрос.

— Нет. После операции ты должен сам поговорить с ним и заявить о своём возвращении. По крайней мере, я надеюсь, что ты сделаешь это сам, — ответил я, продолжая сканировать местность, чтобы убедиться, что вокруг никого нет.

Итачи молча кивнул, его лицо оставалось непроницаемым. Мы больше не обменялись ни словом. Каждый из нас переваривал собственные мысли, словно готовясь к тому, что должно было произойти.

Через полчаса в комнату вошла Шизуне. Она выглядела сосредоточенной, на её лице мелькнула тень беспокойства, когда её взгляд задержался на моем спутнике.

— Ичиро-сан, Итачи-сан, идите за мной, — коротко сказала она.

— А мне зачем? — спросил я, приподнимая бровь.

— Вы будете охранять Цунаде-сама до завершения операции, — быстро пояснила женщина.

— Понял. Ладно, не будем заставлять Пятую ждать, — я встал и направился вслед за ней.

* * *

Сквозь стеклянную стену я наблюдал за тем, как Цунаде и её команда проводили сложную операцию. Комната была ярко освещена, инструменты блестели в свете ламп, а сама Цунаде действовала с хирургической точностью, словно каждый её жест был заранее отрепетирован. Шизуне стояла рядом, передавая инструменты и фиксируя показания мониторов.

Три долгих часа я не отводил взгляда от их работы, напряжённо следя за каждой деталью. Наконец, операция подошла к концу. Когда Цунаде вышла из операционной, на её лице читалась усталость.

— Передай мне немного своей чакры, Ичиро, — коротко скомандовала она, махнув мне рукой.

Я без слов подошёл и положил ладонь ей на плечо, используя технику передачи чакры. Её дыхание выровнялось, а лицо заметно расслабилось.

— Как всё прошло? — спросил я, убирая руку.

— Хорошо. Через несколько часов он придёт в себя, но на восстановление уйдёт неделя или две. Всё это время ты будешь с ним, — сказала она, массируя виски.

Я кивнул, после чего убедился, что вокруг никого нет, и активировал звукоизолирующий барьер.

— Хокаге-сама, Итачи передал мне второй глаз Шисуи. Теперь у меня оба глаза, и я хотел бы пересадить их себе. Когда это можно будет сделать?

Цунаде удивлённо посмотрела на меня.

— Так второй глаз был у него… — пробормотала она, прежде чем выровнять голос. — Хорошо, мне нужно подготовиться. Через неделю я буду свободна, и тогда мы проведём операцию.

— Спасибо.

Она, кивнув, напомнила напоследок:

— Смотри, чтобы с Итачи ничего не случилось.

И с этими словами

1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 142
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Наталья Гость Наталья17 июль 12:42 Сюжет увлекательный и затейный,читается легко,но кто убийца,сразу было понятно.... Дорога к Тайнику. Часть 1 - Мария Владимировна Карташева
  2. Гость Дарья Гость Дарья16 июль 23:19 Отличная книга. Без сцен 18+, что приятно. Легкий и приятный сюжет. Благоразумная ГГ, терпеливый и сдержанный ГГ. Прочла с... Королева драконов - Анна Минаева
  3. Dora Dora16 июль 17:16 Типичная история: она — многодетная, затюканная бытом. У нее имеется богатый и красивый муж, у которого завелась любовница, а... Я беременна от вашего мужа - Ольга Ивановна Коротаева
Все комметарии
Новое в блоге