KnigkinDom.org» » »📕 Британский посол в Петербурге при Екатерине II. Дипломатия и мелочи жизни лорда Чарльза Каткарта - Ерофей Моряков

Британский посол в Петербурге при Екатерине II. Дипломатия и мелочи жизни лорда Чарльза Каткарта - Ерофей Моряков

Книгу Британский посол в Петербурге при Екатерине II. Дипломатия и мелочи жизни лорда Чарльза Каткарта - Ерофей Моряков читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 125
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
«академию».

2

Об этом см.: Новикова А. Д. Дневники сестры британского посланника в России Кэтрин Гаррис (1777–1783): источниковедческое исследование: Дис. … канд. ист. наук ВШЭ. С. 171–193.

3

СИРИО. Т. 12. С. 77–78.

4

См., например, семиотические значения маскарада «Торжествующая Минерва» 1763 года или маскарада в честь приезда принца Генриха Прусского 1770 года – Костин А. А. Московский маскарад «Торжествующая Минерва» (1763) глазами иностранца // Русская литература. 2013. № 2. С. 80–113; Вдовина Л. Н. Риторика праздника: Москва в дни маскарада «Торжествующая Минерва» (1763 г.) // Россия в средние века и новое время: Сб. ст. к 70-летию чл.-корр. РАН Л. В. Милова. М., 1999. С. 256–271; Уортман Р. С. Сценарии власти: мифы и церемонии русской монархии. Т. 1. Вып. 8: От Петра Великого до смерти Николая I / Авториз. пер. С. В. Житомирской. М., 2002; Развлекательная культура России XVIII–XIX вв.: Очерки истории и теории / Ред.-сост. Е. В. Дуков. СПб., 2000; Захарова О. Ю. Государственный церемониал как программа власти. М., 2014; и др.

1

Джилиан Рассел показала, что в британском театре той же эпохи публику в ложах рассматривали не меньше, чем сцену – Russell G. «Lady Bab and Mrs Ab»: The Woman of Fashion and the Theatre // Russell G. Sociability and Theatre in Georgian London. Cambridge Studies in Romanticism. Cambridge, 2007. P. 119–152. Благодарю А. Д. Новикову, указавшую на это исследование.

2

Ср. описание в депеше Ч. Каткарта: СИРИО. Т. 19. С. 123–124. См. об английских актерах в Петербурге: Cross A. Mr. Fisher’s Company of English Actors in Eighteenth-Century Petersburg // Study Group on Eighteenth-Century Russia. Newsletter. 1976. № 4. P. 49–56; Петровская И. Ф., Сомина В. В. Театральный Петербург: Начало XVIII века – октябрь 1917 года: Обозрение-путеводитель. С. 65; Alexander J. T. Catherine the Great and the Theatre // Russian Society and Culture and the Long Eighteenth Century: Essays in Honour of Anthony G. Cross. Munster, 2004. P. 122–123.

По любезно высказанному замечанию А. С. Корндорф, английская труппа выступала не в специально построенном для нее «новом» театре, а в бывшем придворном Оперном доме на Царицыном лугу у Мойки, где до приезда английской комедии долгое время располагалась оперная антреприза Дж. Локателли.

1

О подобных описаниях праздников в сочинениях иностранцев см., например: Burgess M. Fairs and Entertainers in 18th-Century Russia // The Slavonic and East European Review. 1959. Vol. 38. № 90. P. 95–113; Беспятых Ю. Н., Сухачев Н. Л. Петербургский быт в Россике XVIII в. // Петербург и губерния: Историко-этнографические исследования. Л., 1989. С. 53–68; Конечный А. Былой Петербург. Проза будней и поэзия праздника. М., 2021. С. 58–115.

2

Конечный А. Былой Петербург. Проза будней и поэзия праздника. С. 62–64.

3

Троицкие обрядовые действия хорошо описаны в литературе. Об их символике см.: Агапкина Т. А. Мифопоэтические основы славянского народного календаря. Весенне-летний цикл. М., 2002. С. 610–612.

1

Об интересе иностранцев к русским баням см.: Cross A. The Russian Banya in the Descriptions of Foreign Travelers and in the Depictions of Foreign and Russian Artists // Oxford Slavonic Papers. New Series. 1991. Vol. 24. P. 34–59.

2

Весть об убийстве во время Чумного бунта архиепископа Амвросия в Москве заставила леди Каткарт записать в дневнике: «Эх, неужели необходимо, чтобы столь справедливый принцип, как религиозное рвение, порождал, как это и было во все времена, величайшие жестокости? Этот фанатичный народ добавляет еще одно тому доказательство к бесчисленным примерам, которыми изобилует история!» (24 сентября 1771 года).

3

Ср.: Richardson W. Anecdotes of the Russian Empire. In a Series of Letters, Written, a Few Years Ago, from St. Petersburg. P. 239–254 (Letters 23, 24).

1

В «Записках о Санкт-Петербурге» Джин Каткарт отмечает: «их истинно простосердечное религиозное чувство означает обожание некоего совершенного невидимого существа, которое, как они думают, видит их и будет отвечать им тем же»; «Есть что-то во всем этом очень примитивное, но вовсе не неприятное. В то же время я должна сказать, что, слушая так много обо всех этих обрядах и помпезных церемониях, я восхищалась евангельской простотой нашей церковной службы и с особенной почтительностью радовалась счастью быть членом самого чистого течения христианства, которое я знаю на земле» (с. 357, 372).

1

Вишленкова Е. А. Визуальное народоведение империи, или «Увидеть русского дано не каждому». М., 2011. С. 42–63.

2

С. М. Троицкий приводит близкие цифры в рублях, показывая при этом сложности подсчета бюджета России с начала до конца столетия (Троицкий С. М. Финансовая политика русского абсолютизма в XVIII веке. М., 1966. С. 212–220 и др.). Однако очевидно, что при переводе рублей в фунты леди Каткарт допускает ошибки.

3

Например, у Макартни за 1767 год – 31 тысяча во флоте, 387 тысяч в сухопутной. Все население 28 миллионов 370 тысяч человек – [Macartney G.] An Account of Russia. 1767.

4

С. М. Троицкий приводит данные о расходах бюджета в 1767 году равные 23 303 тысячам рублей. То есть данные о 5 миллионах рублей экономии бюджета англичане явно преувеличивали. Российский бюджет страдал от роста дефицита, что приводило и к выпуску бумажных денег, а с 1769 года к росту заимствований за рубежом (Троицкий С. М. Финансовая политика русского абсолютизма. С. 243–249).

5

Тройский фунт и фунт эвердьюпойс (авердюпуа, oz) – Международная эвердьюпойсная унция составляет 28,349523125 г. Международная тройская унция ныне считается 31,1034768 г.

6

У Макартни – 1300, то есть здесь данные почти совпадают.

7

Устав воспитания 200 благородных девиц, составленный И. И. Бецким, был подписан Екатериной II 5 мая 1764 года. 21 ноября 1764 года императрица впервые удостоила Общество благородных девиц в Воскресенском монастыре своим посещением. 31 января 1765 года там же было учреждено Мещанское училище. Первый выпуск состоялся в 1776 году. Так что леди Каткарт застала только начальные годы существования Смольного (см.: Лядов В. И. Исторический очерк столетней жизни Воспитательного общества благородных девиц и Санктпетербургского Александровского училища / Сост. В. И. Лядов. СПб., 1864. С. 1–15: Черепнин Н. П. Императорское воспитательное общество благородных девиц: Исторический очерк. СПб., 1914. Т. 1).

8

Имеются в виду доходы от треб.

9

Ошибка. Патриаршество в России было установлено с 1589 года.

10

Анкер (anker) – устаревшая мера жидкости в некоторых европейских странах. В Великобритании один анкер равен 37,85 л. В России анкер был равен 3 ведрам, или 36,8992 л.

11

Падуасой, или падесой (фр. peau de soie) – роскошный шелковый текстиль с крепким шнуром или в крупный рубчик, появившийся в Европе раннего Нового времени. Термин «падуасой» впервые появился в английском языке в 1663 году.

12

Армазин (armazine, armoisine, armozine, ermozine) – шелковая ткань с рубчиками.

13

В оригинале: For raising silk from the worms.

14

Каразея́ – шерстяная ткань. Варианты происхождения названия см.: Этимологический онлайн-словарь русского языка Макса Фасмера. https://lexicography.online/etymology/vasmer/к/каразея (дата обращения 27.07.2025).

15

Чинц (англ. chintz, от chīnt — пестрый, пятнистый) – индийская ткань из льна или хлопка, украшенная

1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 125
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Антон Антон10 май 15:46 Досадно, что книга, которая может спасти в реальном атомном конфликте тысячи людей, отсутствует в открытом доступе... Колокол Нагасаки - Такаси Нагаи
  2. Ирина Мурашова Ирина Мурашова09 май 14:06 Мне понравилась,  уже не одно произведение прочла данного автора из серии Антон Бирюкова..... Тузы и шестерки - Михаил Черненок
  3. Гость Olga Гость Olga07 май 02:45 Хотела отохнуть от дорам, а здесь ну просто почти все клишэ ащиатских дорам под копирку, недосемья героини, герой-миллиардер,... Отец подруги. Тайная связь - Джулия Ромуш
Все комметарии
Новое в блоге