KnigkinDom.org» » »📕 Уильям Тиндел. Слово, церковь и государство в раннем английском протестантизме - Татьяна Георгиевна Чугунова

Уильям Тиндел. Слово, церковь и государство в раннем английском протестантизме - Татьяна Георгиевна Чугунова

Книгу Уильям Тиндел. Слово, церковь и государство в раннем английском протестантизме - Татьяна Георгиевна Чугунова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 131 132 133 134 135 136 137 138 139 ... 172
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

168

Fuller Т. The History of the University of Cambridge from the Conquest to the year 1634. Cambridge;London, 1840. P. 175–176.

169

Софронова Л.В. Вступительная статья // Эразм Роттердамский. О способе обучения, а также чтения и толкования авторов // Textum Historiae: исследования по теоретическим и эмпирическим проблемам всеобщей истории. Н. Новгород, 2006. С. 92.

170

Перевод этого педагогического трактата на русский язык с вступительной статьей см.: Эразм Роттердамский. О способе обучения, а также чтения и толкования авторов / Пер., коммент, и вступит, ст. Л.В. Софроновой // Там же. С. 91—101.

171

В начале 1512 г. Эразм написал упомянутое выше сочинение De copia, в том же году он начал работу над греческим переводом Нового Завета, сверяя его с латинской Вульгатой Иеронима. Он расширил свой сборник пословиц (Adagia), перевел Плутарха, издал трактат «Юлий, не допущенный на небеса» (см.: Bainton R.H. Erasmus of Christendom. N.Y., 1969. P. 101.). Роттердамец провел время в Кембридже весьма плодотворно и эффективно (см. подробнее: Richards Р. Erasmus in Cambridge // TSJ. 2001. №. 19. Р. 11–14. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.tyndale.org/tsj/19/richards.html).

172

Daniell D. William Tyndale: A Biography. Р. 51.

173

More Т. A Dialogue Concerning Heresies // CWM 6. P. 28.

174

Ibid.

175

Hall E. Op. cit P. 818.

176

По сведениям Дж. М. Тревельяна, большая часть епископов этого времени (конец XV в.) состояла из окончивших Кембриджский университет (см.: Тревельян Дж. М. История Англии от Чосера до королевы Виктории. Смоленск, 2001. С. 89). Другую статистику дает нам отечественный историк В.А. Евсеев, который отмечает, что «между 1216 и 1499 годами Оксфорд обеспечивал 57 % от общего числа английских епископов, а Кембридж — лишь 10 %… Епископская кафедра являлась оксфордской прерогативой» (см.: Евсеев В.А. Служебная карьера выпускников Оксфорда и Кембриджа // Британия: история, культура, образование. Ярославль, 2012. С. 18).

177

Weiss R. Humanism in England during the Fifteenth Century. 2-nd ed. L., 1957. P. 67.

178

Foxe J. Vol. 5. P. 115.

179

Джон Ламберт (Джон Николсон, John Nicholson, ум. 1538 г.) — специалист в древнегреческом и латинском языках. Ламберт взошел на костер в Смитфилде в 1538 г. за отказ признать пресуществление в таинстве Евхаристии. Если доверять сведениям Дж. Фокса, «ни один из сожженных в Смитфилде не столкнулся с такой жестокостью и безжалостностью, как этот благословенный мученик. После того, как полностью сгорели его ноги, палачи забрали часть дров из огня, чтобы огонь слегка горел под ним, а затем двое из них стали по бокам и пронзили тело пиками своих алебард и подняли над огнем, чтобы его не поглотило пламя. Ламберт беспомощно висел, а множество людей стонали и плакали от жалости. Затем, когда жир с кончиков его пальцев начал капать в костер, он поднял руки к небу и закричал народу: “Никто, кроме Христа, никто, кроме Христа!” В это время палачи опустили его снова в огонь, и он упал в пламя, отдав свою жизнь Христу» (Foxe J. Vol. 5. Р. 217). [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.krotov.info/acts/16/2/fox.htm.

180

См. подробнее: ReidAJ. John Fryth (1503–1533) // TSJ. 1999. № 13. Р. 30–31. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.tyndale.org/tsj/13/reid.html; Д. Даниелл называет Фрита «самым ярким теологическим умом Англии». См.: Daniell D. William Tyndale and the Making of the English Churches // TSJ. 1998. № 9. P. 19–37. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.tyndale.org/tsj/9/daniell.html.

181

Foxe J. Vol. 4. P. 4.

182

Williams C.H. William Tyndale. L., 1969. P. 31–32.

183

Гостиница-таверна «Белая лошадь», построенная в XVI столетии, просуществовала до XIX в. и была разрушена в 1830 г. во время реконструкции западной стороны улицы. См.: Offord V. The White Horse Inn // TSJ. 2002. № 22. P. 44–45. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.tyndale.org/tsj/22/anglo — american.html#inn.

184

Foxe J. Vol. 5. P. 415.

185

Dickens A.G. English Reformation. P. 68; Elton G.R. Op. cit. P. 4; Bindoff S. Tudor England. 2-nd ed. Harmondworth, 1955. P 101; См. подробнее: Offord V. Op. cit.

186

Джон Фишер (1469–1535) — епископ Рочестерский, канцлер Кембриджского университета, кардинал. См.: Pineas R. Thomas More and Tudor Polemics. Blooming-ton;London, 1968. P. 30; Проповедь Фишера, произнесенная 12 мая 1521 г., была переведена на латинский язык Ричардом Пейсом и опубликована в январе 1522 г. Подробнее см.: Marchadour G. Tyndale and Fishers 1521 sermon against Luther // WCS. P. 146; Meyer C. Henry VIII Bums Luthers Books 12 May 1521 // JEH. 1958. Vol. 9. P. 173–187.

187

Tyndale W. Obedience // WW. P. 116, 124, 126–127.

188

Соколов B.A. Ук. соч. 167.

189

Henry VIII. Assertio septem sacramentorum adversus Martinum Lutherum Henrico VIII, Angliae rege auctore. Parisii, 1562. P. 5. Сложно представить, что спустя несколько лет Генрих VIII, собиравшийся в молодости к принятию сана архиепископа Кентерберийского, восстанет против святого отца и приведет Англию к разрыву с католической церковью.

190

Strype J. Ecclesiastical Memorials. Vol. 1. Part. 1. P. 51; Hume D. Op. cit. P. 301. Надпись Fidei Defensor («Защитник веры») вскоре появилась на монетах королевства, и, по настоянию короля, этот титул стали носить и его преемники. В настоящее время на английских монетах возле головы суверена выбито ’Fid. Def’ или ’F.D’. Интересно, что слова «Защитник веры» появились позже, в посвящении королю Иакову I в его Библии (Авторизованный перевод 1611 г.).

191

Luther М. Martinus Lutherus contra Henricum regem Angliae (Martin Luther against Henry king of England / Trans, by the E.S Buchanan. N.Y., 1928. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://anglicanhistory.org/lutherania/against_henry.html.

192

Dernaus R. Op.

1 ... 131 132 133 134 135 136 137 138 139 ... 172
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Римма Римма15 ноябрь 21:48 Спасибо автору за книгу. Сюжет необычный, нет приторной и глупой любви, и героиня вполне адекватна. Читала с удовольствием.... Ее чудовище - Купава Огинская
  2. Гость Юлия Гость Юлия15 ноябрь 08:28 Да, такого нудного романа я давно не читала.... мыло-мочало....ерунда, зря потраченное время...... Найди свою половинку - Сибилла Чейн
  3. Гость Юлия Гость Юлия13 ноябрь 05:15 Милый роман с адекватными героями... Больше чем друзья - Джулиана Морис
Все комметарии
Новое в блоге