KnigkinDom.org» » »📕 Мемуары Питера Генри Брюса, эсквайра, офицера, служившего в Пруссии, России и Великобритании - Питер Генри Брюс

Мемуары Питера Генри Брюса, эсквайра, офицера, служившего в Пруссии, России и Великобритании - Питер Генри Брюс

Книгу Мемуары Питера Генри Брюса, эсквайра, офицера, служившего в Пруссии, России и Великобритании - Питер Генри Брюс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 133 134 135 136 137 138 139 140 141 ... 148
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
шведскому коменданту Висмара генерал-майору Мартину Симону Шульцу фон Ашерадену (Martin Simon Schoultz von Ascheraden) ультиматум, угрожая, что, если капитуляция произойдет после подхода русских, пленных отправят в Сибирь. В результате 19 апреля 1716 г. Висмар открыл ворота осаждавшим, которые категорически отказались пускать в город царские войска. Дело едва не дошло до прямого столкновения; только тактичность Репнина позволила избежать открытого конфликта.

389

Сконе (дат. и швед. Skåne, лат. Scania) – историческая провинция Южной Скандинавии, в 1658 г. захваченная Швецией у Дании, которая неоднократно пыталась ее вернуть.

390

Имеется в виду император Священной Римской империи. В то время им был Карл VI Габсбург (лат. Carolus, нем. Karl Franz Joseph Wenzel Balthasar Johann Anton Ignaz; 1685–1740).

391

Имеется в виду Филипп, герцог Орлеанский (Philippe, duc d’Orléans; 1674–1723), регент Французского королевства (1715–1723) при малолетнем Людовике XV.

392

Вартенслебен Александр Герман (Alexander Hermann, Graf von Wartensleben; 1650–1734), граф (1706) – прусский генерал-фельдмаршал (1695).

393

Герсдорф Давид Готтлоб (David Gottlob Gersdorf; 1658–1732) – прусский военачальник; генерал-майор (1709), генерал-лейтенант (1719), губернатор Шпандау с 1723 г.

394

Варнемюнде (нем. Warnemünde) – портовый пригород Ростока.

395

Владение Гамм и Хорн (Landherrenschaft Hamm und Horn) известно с XV в. Находясь за городскими стенами Гамбурга, оно управлялось двумя гамбургскими сенаторами.

396

Пирмонт (Pyrmont) – город и курорт, с 1712 г. в составе имперского княжества Вальдек-Пирмонт (Waldeck und Pyrmont).

397

Превестенен (дат. Prøvestenen) – искусственный остров, военно-морская крепость для охраны входа в Копенгагенскую гавань.

398

Норрис, сэр Джон (Sir John Norris; 1671–1749) – британский политик и адмирал. Командовал эскадрой, отправленной в 1716 г. на Балтику для защиты кораблей от шведских каперов. Принимал участие в военно-морской демонстрации 5 августа 1716 г., когда под главным началом Петра I находились эскадры русского, датского, британского и нидерландского флотов. В связи с переходом Великобритании в лагерь противников России на последнем этапе Северной войны, с 1718 г. имел указание Лондона препятствовать успехам русских на Балтике, но инициативы не проявлял, опасаясь стать виновником начала реальных боевых действий.

399

Грейвс Томас (Thomas Graves of Thanckes in Cornwall; 1680–1755) – контр-адмирал.

400

Борнхольм (дат. Bornholm) – датский остров в юго-западной части Балтийского моря.

401

Карлскруна (Karlskrona) – административный центр шведского лена Блекинге, главная военно-морская база Швеции. Основан в 1680 г. королем Карлом XI.

402

Шонен – устаревшее название исторического региона Сконе в Швеции.

403

О посещении Петром I Копенгагена см.: Баггер Х. Петр Великий в Дании в 1716 году: переломный момент датско-российских отношений / Пер. с дат. Б. Жарова. СПб., 2017.

404

Бон Герман Иванович (дат. Herman Jensen Bohn; 1672–1743) родился в городе Ренн на острове Борнхольм в семье торговца Йенса Хансена Стуве и Барбары Хермансдаттер, урожденной Бон (? – 1723). Овдовев, мать в 1680 г. вышла замуж вторично за шкипера Ханса Маркманда (? – 1695), а затем в третий раз за военного врача Симона Холста (? – 1708). В 1697 г. поступил унтер-кондуктором в датскую армию, с 1699 г. секунд-лейтенант Зеландского пехотного полка, с 1705 г. генерал-квартирмейстер-лейтенант. С 1708 г. на русской службе в должности генерал-квартирмейстера. Бригадир (1709), генерал-майор (1711). Во время Прутского похода участвовал в переговорах о выходе царской армии из турецкого окружения. В 1716 г. в составе русского корпуса прибыл в Копенгаген для участия в совместной с датчанами высадке на шведском побережье. С 1718 г. вновь в русской армии, генерал-лейтенант. С 1726 г. генерал-аншеф, назначен рижским губернатором. С 1731 г. в отставке.

405

Испанский посол при русском дворе в 1726–1730 гг. Джеймс Фрэнсис Фицджеймс, 2-й герцог Лириа и Херика дал военачальнику следующую характеристику: «Генерал Бон, также немец, генерал от инфантерии, служил долго и порядочно знал свое дело. Человек честный, но чрезвычайно робкий, если боялся навлечь неудовольствие двора. В обращении он был осторожен и холоден со всеми, а с офицерами своими поступал с неизъяснимой надменностью» (Герцог Лирийский. Записки о пребывании при императорском Российском дворе в звании посла короля Испанского // Россия XVIII в. глазами иностранцев. Л., 1989. С. 253).

406

Большой Бельт (дат. Storebælt) – пролив между островами Лолланн и Зеландия на востоке и Лангеланн и Фюн на западе.

407

Теннинг (Tönning) – город и крепость в Гольштейне.

408

Фридрихштадт (дат. Frederiksstad, нем. Friedrichstadt) – голштинский город на реке Айдер, неподалеку от впадения в Северное море.

409

Любек (Lübeck) – город на севере Германии, с 1226 г. вольный имперский город Священной Римской империи.

410

Шверин (Schwerin) – столица герцогства Мекленбург-Шверин.

411

Гюстров (Güstrow) – город в Мекленбурге.

412

Имперский суд, также имперский верховный суд (Reichskammergericht), – высший судебный орган Священной Римской империи, учрежденный в 1495 г. С 1689 г. и до роспуска империи в 1806 г. находился в Вецларе. Рассматривал споры между субъектами империи.

413

Рейхстаг (нем. Reichstag) – высший законосовещательный, а с середины XVII в. законодательный орган Священной Римской империи, представлявший имперские чины и княжества.

414

Хавельберг, Хафельберг (Havelberg) – город в Пруссии. Посетивший его 12 (23) ноября 1716 г. Петр I был в гостях у Фридриха-Вильгельма I.

415

Павел Петрович, великий князь, сын Петра I и Екатерины Алексеевны, родился 2 (13) января 1717 г. в рейнском городке Везеле (Wesel), но умер на следующий день.

416

Грандерхайде (Granderheide) – городок на севере Германии.

417

Речь идет о войсках имперских княжеств Нижне-Саксонского округа (Der Niedersächsische Reichskreis), существовавшего с 1512 г.

418

Шлиппенбах (Wolmar Anton von Schlippenbach; 1653–1721) – генерал-майор (1701) шведской армии. Под Полтавой попал в русский плен. В 1712 г. перешел на царскую службу, генерал-лейтенант (1714).

419

Гадебуш (Gadebusch) – город в Мекленбурге.

420

Брюс смешивает разных Бестужевых. Здесь идет речь о придворном и дипломате Михаиле Петровиче Бестужеве-Рюмине (1688–1760), брате государственного канцлера (1744–1758) Алексея Петровича Бестужева-Рюмина (1693–1766). С 1708 г. учился в копенгагенской и берлинской академиях. С 1712 г. камер-юнкер принцессы Софии Шарлотты, после смерти которой с 1715 г. в той же должности при Екатерине Ивановне, герцогине Мекленбургской, в 1719 г. отправившей его в отставку. С марта 1720 г. русский резидент в Лондоне. Из-за обострения отношений с Англией осенью того же года фактически выслан британским правительством, удалившись в Гаагу. После Ништадского мира 1721 г. посол в Стокгольме. Заключил в 1724 г. русско-шведский оборонительный союз на

1 ... 133 134 135 136 137 138 139 140 141 ... 148
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Екатерина Гость Екатерина24 март 10:12 Книга читается ужасно. Такого тяжелого слога ещё не встречала. С трудом дочитала до середины и с удовольствием бросила. ... Невеста напрокат, или Любовь и тортики - Анна Нест
  2. Гость Любовь Гость Любовь24 март 07:01 Книга понравилась) хотя главный герой, конечно, не фонтан, но достаточно интересно. Единственное, с середины книги очень... Мама для подкидышей, или Ненужная истинная дракона - Анна Солейн
  3. Гость Читатель Гость Читатель23 март 22:10 Адмну, модератору....мне понравился ваш сайт у вас очень порядочные книги про попаданцев....... спасибо... Маринка, хозяйка корчмы - Ульяна Гринь
Все комметарии
Новое в блоге